В 14:30 встреча с бывшим каморристом, ныне киноактером Сальваторе Стриано. Встретились на площади Данте (вообще, город очень и очень красивый, но и невероятно запущенный).
Поехали с ним в его квартал – Испанский квартал – это что-то! Узенькие улочки, дома-трущобы, сотни людей (в том числе подростки) снуют на мотороллерах – по двое, по трое. Случай: полицейский останавливает мотороллер, на котором сидят трое подростков. Грозно: «Почему вас трое?!» Ответ: «А потому что четвертый не помещается». На мотороллерах все: девушки, молодые женщины, старухи, тонкие, толстые. Пришли в жилище – квартирой назвать нельзя. Веет нищетой. Разговор потрясающий. Он довел меня до слез. Правда, я его тоже.
Вечером ужинаем с ним и с его друзьями и женами. Не забыть о ребенке в этом жилище, о матери и отце, о гостеприимстве и бутылке кока-колы.
Ужин. Думаю, второго такого не будет. Сам плюс четверо друзей. За щеку хватают (знак симпатии), говорят на диалекте, называют меня «the bigga boss», веселые, теплые, но… не дай бог.
Местный юмор – таксист переспрашивает: «Вам в гостиницу или на вулкан?»
Представление о деньгах. Другой таксист: «Гостиница у вас дорогая? Неужели сто евро за ночь?» Язык не поворачивается назвать реальную цену.
Будто попал в кино Феллини.
Отношение к местной власти: «Савьяно (мэр Неаполя) – говно, предатель, вместо того, чтобы помочь, только зарабатывает на нас. Шеф полиции – молодец, может ходить без охраны, никто не тронет. А Савьяно ходит с охраной и вечно прячется».
Уйма впечатлений, это незабываемо (вспомнить о том, что произошло с начальником полиции).
24
июнь
день тридцать
четвертый
Поехали в Равелло. Прав был Гуэрра, очень красиво, но не более того. Stand-up, и, собственно, все, если не считать того, что ступни прямо горят, так больно, что невозможно ходить. Что это – совершенно не понимаю.
Полетим к Марио в Рим. Чуть не опоздали на самолет.
27
июнь
день тридцать
пятый
Прилетел в Катанию, где меня встретил водитель Витторио. Похож на французского комедийного актера Луи де Фюнеса. Довольно прилично говорит по-французски. Поехали в Таормино. Потрясающая гостиница в бывшем монастыре XV века.
Потом проезд на машине с Ваней – разговор о машине (будто это начало путешествия), дали ей имя «Catherine/Caterina» (вспомнив Екатерину Медичи, жену французского короля Генриха II). Ваня без конца и не очень удачно острит.
28
июнь
день тридцать
шестой
День свободный, поскольку полиция отказалась полететь с нами на вертолете над островом Лампедуза, куда только что высадились восемьсот потенциальных иммигрантов из Африки. Так что плавал, читал, загорал, думал.
Во второй половине дня – новый проезд на машине, разговор об Италии, мой stand-up о нефтеперерабатывающем заводе «ЛУКойла». Противно, но долг платежом красен.
Вечером – ужин в семье Лены и Марио. Замечательно. Человек тридцать. Со свекровью Лены вместе готовим пасту и котлеты, завернутые в лимонные листья, на углях. Очень вкусно и весело.
Прощаемся с Ваней и Натальей.
29
июнь
день тридцать
седьмой
Вертолет над Этной. Ничего особенного, хотя и необыкновенно красиво.
Потом так называемый «сицилианский завтрак»: эспрессо, granite, бриошь, ледяная вода. Конечно, «граните» звучит изящнее и интереснее, чем «мороженое» – хотя на самом деле это и есть мороженое. Не внушаеть, как сказал бы незабвенный Хрюн Моржов.
Далее – бензоколонка «ЛУКойл», делаем вид, что заправлялись на трех. Всего их на Сицилии тринадцать. Затем – съемки завода, и едем в Палермо, куда прибываем в 9 вечера. Ужинаем хором в местной харчевне, которая знаменита тем, что в ее меню – семьдесят одно мясное блюдо.
Утром отправляемся в город Монреале, который примыкает к Палермо. Будем смотреть собор. Это нечто феноменальное. Запомнить: норманны, Вильгельм II, образование государства Сицилия.
Потом – ресторан и паста по рекомендации Дольче. Паста с сардинами – это самое вкусное из всего, что я ел за наше путешествие.
КОНЕЦ… почти.
06
июль
день тридцать
восьмой
Едем в Чинкве Терре по моей рекомендации, а в промежутке будем снимать «жанр» по Италии. Вот это и в самом деле буквально «Пять земель», пять городков, причудливым образом прицепившихся к крутым горным склонам, резко уходящим вниз в море.
КОНЕЦ
Иллюстрации
Справа налево: Иван Ургант, Доменико Дольче, Стефано Габбано и я
Стены, отделанные шкурами леопардов и украшенные эротическими женскими губами… Вполне стиль D&G
Флорентийский стейк – это объедение, сопровождаемое спектаклем
Рино Бариллари, «король» папарацци
Что только не сделаешь, чтобы обратить на себя внимание…
Мастерская мастера-переплетчика…
и сам Мастер
Справа – начальник полиции города Венеции. Слева – его подчиненная, в руки которой я не возражал бы попасть…
Причудливые жилища, называемые трулли – гордость городка Альбарабелло
Венеция. «Бесконечное отражение» в зеркале самого старого в Европе кафе
Дом Франко Дзеффирелли поражает изысканностью, роскошью…
…и вот таким портретом кисти Веласкеса
Мастерская поэта, сценариста, скульптора, живописца и обыкновенного гения Тонино Гуэрры
Один из залов палаццо семейства Строцци во Флоренции
Чтобы стать мастером-стеклодувом, надо учиться не менее 20 лет
Прелестная Адриана Вианелло, наша венецианская фея, поражавшая всю группу своим изяществом и вкусом
Так сушат белье не только в Венеции, но и по всей Италии…
Бесподобное муранское стекло…
…красота простоты.
Карта старинного городка Барбарано Романо. Обратите внимание: его делят вдоль всего три улицы
Звонница Джотто. Чудо архитектуры
Директор Венецианского кинофестиваля Марко Мюллер готовит нам угощение
Такие символы веры можно встретить по всей Италии
Не знаю, чем привлек меня этот ракурс Флоренции…
Священник, который водил нас по острову Сан-Микеле, где он надеется быть похороненным
Венеция…
Флоренция…
Не знаю, что волнует больше: сама Моника Белуччи или то, что оставлено ею…