— Главный–то у них — бывший силовик, — рассказывал Иван, попивая чай. — Вроде бы бывший замполит…
— И что, все — бывшие военные? — Герберт флегматично помешивал сахар в чашке, смотря на закручивающуюся воду.
— Менты, военные, да, — кивнул Иван. — Сейчас пытаемся разобраться со всем, отделить этих…
— Пытаемся?
Иван криво улыбнулся.
— Ну… типа… я с ними, да. Они восстановили больницу. Не всех, врачей нет пока. Бывших санитаров ищем, хоть что–то. Тебя долго искали…
Герберт наконец отхлебнул из своей чашки. Чай к этому моменту уже остыл и казался приторнее, чем был на самом деле.
— Так что это вообще такое было–то? Эта луна… всё происходящее… где солнце? Что происходит?
В ответ Иван лишь пожал плечами и заговорил как–то виновато, всё так же криво улыбаясь:
— Никто не знает… Может, бактериологическое оружие? Химическое?
Герберт покачал головой:
— Заражены не все. И эта луна ещё… почему? Что такого могло случиться, чтобы солнце сменилось на луну? Планета остановилась?
— Тогда сейсмическое?
— Это ирония была, — Герберт нахмурился. — Если бы планета остановилась… ай… — он махнул рукой и допил чашку одним махом. — Так ты говори, зачем приехал.
— Я, эм…
— Ну?
Иван отставил чашку и посмотрел на Герберта прямо, иногда опуская взгляд, но затем снова пытаясь смотреть ему в глаза.
— Нам нужны врачи, Герберт. Поехали со мной? Там… там всё хорошо, правда. Без тебя вообще никак, никого не осталось…
Он ещё долго говорил молчащему Герберту, который обдумывал его слова. Остаться? Он понимал, что мог, и Иван не смог бы ему помешать, но ведь если врачей действительно нет, то всё равно приедут и заберут, только силой. Уезжать? Куда? Да и зачем?
Поэтому в один момент Герберт остановил Ивана:
— Ладно.
И уехал с ним в город.
— Вот. Как–то так, — уже не улыбающийся, Герберт хмуро мотнул головой, будто отгоняя неприятные мысли. — А потом я познакомился с мэром, он дал нам задание, ну мы и…
Человек, лежавший до этого на своём лежаке молча, быстро проговорил:
— Так расскажи! — прервав тем самым Герберта. — Расскажи, что было дальше?
Герберт не отвечал, и его пухлогубое лицо на какую–то долю секунды скривилось, а после опять приняло спокойное, даже излишне спокойное выражение.
— А и что, — сказал Герберт. — А и расскажу.
…Иван встал почти навытяжку перед сидящим за дорогим дубовым столом (откуда он тут, интересно?) бонзой. Герберт вёл себя более расслабленно и специально выставил живот как можно дальше, из внутреннего чувства протеста, потому что хозяин кабинета даже не предложил им сесть, лениво и квёло смотря на гостей.
Пожилой человек с короткими седыми волосами лениво посмотрел сначала на Герберта, а потом на Ивана:
— Вань, так что же, это он и есть?
— Да, Павел Степанович, — Иван, как обычно, говорил спешно, чуть ли ни тараторя. — Вот, как только прибыли, так сразу к вам…
— А что, — продолжал пожилой, говоря медленно и лениво, — через посты–то нормально проехали? Пустили вас? А то у нас тут кого–то постреляли…
Иван побледнел, а пожилой коротко хрюкнул, смеясь:
— Да шучу. Шучу, не трухай, Ваня… — он положил руки на стол, наружной стороной ладони к Герберту и тот увидел старые остатки татуировок на его пальцах. — Так что, ты давай, рассказывай. Ваня мне про тебя говорил, но я считаю, что раз пришёл — то сам и говори, так что давай, говори.
— Полонский Герберт Абрамович.
— Абрамович? — пожилой скорчил лицо, обнажив золотые коронки. — Хотя хули удивляться, если уж кто после конца света и выживет, то тараканы и жиды, правда? Ха! Ха–ха! — он затряс щеками в том же хрюкающем смехе
Иван побледнел ещё сильнее, а Герберт улыбнулся:
— Ну, жид здесь я, так? А вы тогда кто?
Пожилой тут же перестал смеяться:
— Я не понял, ты че… — он поднялся со своего места и оказался ростом Герберту самое большее по плечо. — Ты че… смешно, бля? Работа не нужна?
Он очень сильно напрягся.
Герберт сразу же быстро извинился:
— Извините.
— Вот то–то же…
Пожилой сел назад:
— Во. Вот это правильно. Так, в общем… Да. Я — Павел Степаныч я, Феоктистов, но ты зови Павлом Степанычем, понял?
Герберт кивнул. Всё это он уже знал, потому что Иван уже успел кое–что рассказать ему по пути в город. Павел Феоктистов до Происшествия успел послужить в органах, потом за что–то сел, выйдя — организовал небольшое охранное агентство. Герберт надеялся, что Феоктистов окажется человеком тёртым и адекватным, но…
— Понял, Павел Степанович.
— Ага… Ну, короче, ты сам видишь, что у нас тут. Полный город сумасшедших, а за городом их ещё больше, бля. Стену даже строим, — Герберт видел стену, когда они въезжали в город. Ему это показалось забавным возвращением в средневековье. — В городе таких тоже дохуя. Бегают, творят всякое. Недавно мои пацаны квартиру вскрыли, а туда какой–то ебанат трупов натаскал. И сидит, кукол из них делает.
— В смысле, «трупов»? — уточнил Герберт. — Убил или…
— Я бы так и сказал, если бы он их замочил! Слушай, бля! Говорю же, собирал жмуров ночью и к себе стаскивал, ну. Мои его, правда, порешили. Подумали, он их убивал. Оказалось, нет. А он плакал ещё и просил жмуров не трогать, типа, он их зашивает, прикиньте, да?
— Вы сказали, что таких полно…
— Да. Это, типа, проблема. В душе не ебу, что произошло. Распылили над Россией что–то, что ли… Ебаные пиндосы…
— Почему именно они?
— Ну а кто ещё–то?
— И правда, железная логика.
Павел Степанович едко прищурился, Герберт всеми силами старался не осклабиться. Вроде ему это удалось, потому что Феоктистов продолжил:
— Вот, говорю, бишь, таких ебанутых — полный город. Даже те, что остались, — просто пиздец. И нужно их вылечить.
Герберт посмотрел на Ивана, тот в первую секунду этого не заметил, но после перехватил взгляд Герберта и вздрогнул.
— Ч…что?
— Че?
— Павел Степанович, мы в работали в больнице, но… Иван — врач общей практики. Я вообще врач–лаборант.
Феоктистов снова едко нахмурился и посмотрел уже на Ивана:
— Так ты врал? Почему говорил, что он химик?
Герберт спешно вмешался:
— Я правда химик, просто увлекался помимо университетской программы.
— Ну так чего вы мне оба втираете тут? У нас от вашей больницы все приборы остались, всё, что надо. Берите, исследуйте, ищите лекарство.
— Послушайте, — Герберт немного вспылил. — Это не моя специальность, понимаете? Я анализы проверял. Кал, мочу, — после этих слов Феоктистов снова хрюкнул и Герберта это подстегнуло ещё больше. — Как химик я могу… не знаю. Взрывчатку могу сделать. Может, что–то из наркотиков. Нужно? Но не вакцину.
— Взрывчатки жопой ешь… — махнул рукой пожилой. — Наркоту? Да зачем, тоже дохуя, не, я своим запрещаю. Раз это всё умеешь, то и с лекарством разберёшься, хули там.
— Но…
— Не спорь, лепила. Давайте… Ваня, дальше сам, короче, всё. На выход. Ко мне сейчас центровые на доклад придут.
Феоктистов снова замахал руками, словно разгоняя воздух, и Иван ринулся к выходу. Герберт пошёл за ним. Заговорили они только выходя из здания. На большой площади, расчищенной от разного мусора, устанавливали палатки. Выйдя из здании мэрии, Герберт остановил Ивана взмахом руки, и полез в карман за сигаретами. Закурил одну.
— Спасибо тебе, конечно, Иван… прости, Ваня.
Взгляд Ивана стал очень укоризненным.
— Зачем ты так? Ну, да, человек простой, неотёсанный…
Герберт вздохнул:
— Он меня жидом назвал.
— Не сочти за оскорбление, будто бы тебе привыкать…
— Вот я не знаю что хуже сейчас: его слова или твои?
— Прости, пожалуйста!
В ответ Герберт молча махнул рукой, втянул сигаретный дым полной грудью и выдохнул так же, долго, шумно, успокаиваясь.
— Ладно, — наконец сказал он. — Понимаю. Бывает. Я в самом деле привык… Давай отойдём, что ли. Не тут же разговаривать. Уверен, что если кто услышит что, ему сразу доложат.
Иван и Герберт двинулись, огибая места, откуда рабочие волокли мусор.
— Герберт, не стоит так к нему относиться. Просто он такой человек.
— Мне от этого не легче. К тому же ты что, в самом деле считаешь, что мы сможем разработать лекарство? Ты же не идиот.
— Почему… ну послушай, мы же правда можем! Хотя бы попытаться…
— Иван, ты правда не понимаешь? Этот твой Павел Степанович — совок, и даже хуже, цапок какой–то. Он за копейку удавится. Ты представляешь, что он сделает с нами, когда поймёт, что мы не можем предоставить лекарство?
— Слушай, да чего ты… — Иван воровато оглянулся. — Это долгий процесс, мы можем тянуть это не один год. А там видно будет.
— Умрёт либо шах, либо ишак, либо я… Знаешь, я бы отказался. Но если я уеду — за мной приедут пацаны Совка Совковича. Спасибо тебе, Ваня, удружил ты мне.
Время шло, и дни были настолько одинаковы, что человек невероятно обрадовался, когда в очередной раз проснулся от сначала мягкого, а потом более настойчивого, твёрдого постукивания капель по подоконнику. Это было что–то новенькое.
Человек открыл глаза. Лаборатория, прутья, не то. Звук, что за звук? Поначалу человек не понимал, что это такое, но потом вспомнил…
— …дождь? Это же дождь!
Впервые с момента, как сгнила земля, человек увидел смену погоды.
А дождь–то оказался всем дождям дождь, он начался очень тихим, неуверенным, но понемногу становилось понятно, что зарядил он надолго.
Человек смотрел на окно, по которому стекали капли, и слушал этот становящийся всё настойчивее и громче барабанный бой. Ему было очень радостно.
Улыбающийся во весь рот, он закрыл глаза.
За долго тянущиеся дни скуки в воображении своём он успел построить отличный дом и теперь занимался тем, что обустраивал внутренние комнаты.
Человек начал не с прихожей и даже не с зала. Он легко прошагал по мягкому ковру в одну из самых больших комнат. В ней он расположил большую двуспальную кровать и два шкафа. Комната была очень светлой из–за большого окна, и в ней чего–то не хватало.