Не будем затягивать! Наступает сорок первый день.
Наутро плешак чисто-начисто убирает мастерскую, открывает ставни, выносит прялку и ставит перед собой на стол, а сам берет в руки чашку кофе и с важностью рассаживается.
Приходит мастер, глядь! — прялка готова.
— Сделал, сынок?
— А как же! Вот она, неси во дворец, — возьми за нее золота столько, сколько она весит.
Довольный хозяин берет прялку и отправляется во дворец, а там ее несут в харем[16].
Лишь только девушки увидели прялку, сразу повеселели:
— Ах, сестрицы! Шахзаде, который вывел нас из колодца, вышел на поверхность земли.
Падишах дает старшине ювелиров золота, сколько он спросил, тот возвращается в мастерскую и на радостях говорит лысому:
— Иди-ка, я тебе тоже дам немного денег.
А лысый в ответ:
— Мне денег не надо, хозяин, возьми их себе.
И вот девушку обручают со старшим сыном падишаха. После празднеств в сорок дней, сорок ночей[17] они остаются наедине.
Несколько времени спустя хотят среднюю сестру выдать замуж, а та говорит:
— Если вы сделаете мне золотые пяльцы, чтобы сами вышивали и нитку распускали, тогда я согласна.
Падишах снова велит позвать старшину ювелиров и говорит ему:
— Если в сорок дней не будут готовы такие пяльцы, чтобы сами вышивали и сами нитку распускали, — сниму с плеч голову.
Ювелир возвращается домой, садится и погружается в думы. Лысый подходит к нему и спрашивает, в чем дело. Мастер рассказывает ему, что и как, а тот утешает его:
— Не кручинься, я это легко сделаю. Только мне надо два мешка орехов и две бочки бузы.
— А не много ли будет? — жадничает мастер. — Ну, да ладно, ты начинай, я сейчас принесу, — говорит он, идет и покупает все то, что лысый потребовал.
Тот опять закрывает ставни и проводит время в мастерской, распевая песни да щелкая орехи.
Короче говоря, как только наступает сорок первый день, он открывает мастерскую, кладет пяльцы на верстак, а сам отходит в угол и садится.
Приходит мастер.
— Ну как, лысый, сделал? — спрашивает он, а лысый ему в ответ:
— Сделал, конечно; вот, разве ты не видишь?
Мастер радостно берет пяльцы и несет во дворец. А девушки, как увидели их, говорят:
— Не иначе, как шахзаде вышел на свет.
И вот падишах снова дает ювелиру много денег, потом выдает девушку за второго брата.
Теперь приходит очередь младшей девушки. Падишах велит спросить ее, за кого она пойдет. А та говорит:
— О падишах! Сперва вели сделать золотую наседку с золотыми цыплятами, чтобы они жемчуг на золотом блюде клевали, а потом вели глашатаю кликнуть клич: «Пусть все мужчины пройдут под стенами дворца!» Кто мне понравится, за того я и пойду.
Падишах опять велит позвать ювелира и поручает ему сделать наседку с цыплятами, а тот идет к лысому.
— Я сделаю, — заявляет плешак и закрывается в мастерской.
На сорок первый день он выносит наседку; мастер приходит, видит: все готово.
— Хозяин, забирай и неси, но только смотри ни денег, ни чего другого не бери: что получил, того и хватит, — наказывает он ему.
— Очень хорошо! — отвечает мастер, идет во дворец и отдает наседку.
Младшая девушка, увидев ее, от всей души радуется.
И в тот же день глашатай начинает кричать:
— Завтрашний день пусть всяк, и молод и стар, пройдет перед дворцом!
Все слышат эти слова и начинают собираться на площади. Ювелир тем временем идет к лысому и рассказывает обо всем, что было во дворце, а тот в ответ:
— Мне там делать нечего! Не ровен час еще кто-нибудь пройдется насчет моей головы! Незачем мне ходить по таким местам.
Как бы то ни было, ювелир отправляется ко дворцу, а лысый закрывает мастерскую и уходит в поле. Там под кустом он достает волоски, данные девушкой, и зажигает один из них: сразу появляется араб и спрашивает:
— Зачем ты меня звал?
— Доставь мне поскорее, — приказывает шахзаде, — белого коня и белые одежды!
И араб тотчас же доставляет.
Тогда молодец наряжается, садится на коня и едет на площадь. А там все собрались и проходят перед дворцом.
И вот, когда шахзаде, пустив коня во весь опор, мчался мимо дворца, девушка сразу узнала его и тут же бросила в него золотым мячом. Все закричали, но наш молодец скорее едет прочь оттуда, переодевается, снова надевает на голову пузырь и идет в мастерскую.
Вскоре затем приходит и его хозяин.
— Эх, лысый, если бы ты пошел со мной, то увидел бы, как перед дворцом проезжал какой-то красавец весь в белом и на белом коне, — девушка бросила в него золотым мячом.
А лысый отвечает:
— Вот еще новости! Вдруг она попала бы в меня мячом да, чего доброго, разбила мне голову в кровь. Хорошо сделал, что не пошел!
И вот на другой день опять собирается народ.
Лысый идет в укромное место и зажигает второй волосок. Как только появился араб, он велит:
— Доставь мне красного коня и красные одежды.
И вот лысый, одевшись в красное, вскакивает на коня и мчится на площадь. Когда он проезжает мимо дворца, девушка опять бросает в него золотым мячом. Но лысый тотчас уезжает, переодевается, затем возвращается в мастерскую и садится.
Приходит ювелир.
— Эх, лысый! Жаль, что ты ничего не видел.
Как бы то ни было, и в третий раз собирается народ.
Как только лысый зажег третий волосок, опять явился араб.
— Доставь мне зеленого коня и зеленые одежды, — приказывает лысый.
Молодец снова садится на коня и единым духом проносится под стенами дворца. Девушка опять попадает в него золотым мячом.
На этот раз все кричат: «Довольно!» — хватают молодца за руки, за ноги и приводят во дворец. Шах узнает своего сына и велит обручить его с девушкой. После празднества в сорок дней, сорок ночей они становятся мужем и женой.
Наутро следующего дня шахзаде рассказывает своему отцу падишаху, все как было. Падишах призывает братьев и спрашивает, какое наложить на них наказание за все это, а они обращаются к своему младшему брату и умоляют, упрашивают простить им их вину.
— То, что вы мне сделали, я вам не сделаю! — говорит он и прощает им их проступки.
А отец отказывается от престола и сажает на свое место младшего сына.
До самой смерти проводят они свою жизнь в спокойствии.
Они достигли своих желаний, достигнуть бы и нам!
Было — не было, а в прежние времена, в решете ли, на дне казана, когда верблюд по одной акче[18] был, а вол в цене козы был, когда лев сторожем был, а я в утробе моей матери был… жили два брата.
И случилось когда-то, родители у братьев умерли, и они поделили между собой все, что после них осталось.
Известно, — один из братьев был младшим, другой — старшим; и вот младший-то был немного с придурью. На деньги, доставшиеся им от отца и матери, старший брат открыл лавку, а младший только и делал, что ел, пил да гулял.
В один из дней у младшего брата все деньги кончились, он приходит к старшему брату и говорит:
— Дай мне немного денег.
Тот дает ему пять — десять курушей[19]. Когда и эти деньги вышли, младший снова пришел к брату просить денег и так повадился ходить чуть не каждый день. Это начинает надоедать старшему, и, чтобы отделаться от брата, он решает уехать из города: закрывает лавку и, захватив с собой нужные вещи, идет к пристани. Там он садится на корабль.
Тем временем у младшего брата опять кончаются деньги. Он идет к старшему, глядь! — а лавка закрыта. Спрашивает того, другого соседа: ему сообщают, что брат уехал в Египет.
Тогда он идет к пристани, узнает, какой корабль отправляется в Египет, и со словами: «Уж я ли его не разыщу», поднимается на корабль и садится в сторонке. А старший брат, сев на корабль, тоже спрятался, подумав: «Еще, чего доброго, придет мой брат и меня увидит».
Корабль, подняв паруса, отправляется в путь. «Корабль отчалил», — думает старший брат и выходит из своего убежища. Увидел его младший брат и тут же выскочил к нему навстречу.
— A-а! Старшой! — приветствует он его.
«Опять я не сумел от него отделаться, — рассердился брат. — Ну, да что теперь поделаешь!»
Так едут они до самого Египта. Сойдя с корабля, братья бродят там довольно долго вместе, а потом старший, опять желая отделаться от младшего, говорит:
— Постой, братец! Я отыщу пару лошадей, и мы сейчас сядем и поедем. — С этими словами он убегает от брата.
А младший ждет-пождет — никого нет! Видя, что брат не возвращается, он пускается в путь один. «Ага, видно, братец убежал от меня», — догадывается он. Мало ли идет, долго ли идет, горами ли, долами идет, ровным ли местом, — шесть месяцев без перерыва идет — подходит однажды к горе и видит: сидят три человека и спорят.
— Что вы здесь делаете? — спрашивает он их, а они отвечают:
— Нас трое братьев. Отец наш умер и оставил после себя шапку, плетку да коврик. Если кто наденет шапку — станет невидимым, а если кто сядет на коврик и хлестнет его плеткой — поедет, куда пожелает. Вот мы тут и спорим, что кому взять.
— Принесите-ка мне кусок дерева, я сделаю стрелу и выпущу ее; кто стрелу принесет, тому все и отдам.
Братья приносят кусок дерева; молодец рубит, режет, строгает, делает стрелу, затем со всей силой, что была в руке, пускает, и трое братьев кидаются за нею.
Пусть они так бегут, а молодец надевает на голову шапку и садится на коврик. Только хлестнул его плеткой, коврик говорит:
— Приказывай!
— Вези меня туда, где находится мой ага-бей![20] — И тут же, глядь! — оказывается в другой стране.
Гуляет он там, гуляет и вдруг слышит, какой-то человек кричит:
— Не прознает ли кто о том, где пропадает по ночам дочь падишаха? Если узнает, то падишах отдаст ее ему в жены, а не узнает — снесет голову.