Штрафные деньги, поступая обыкновенно в собственность бека, служат одним из главнейших средств к увеличению личного его благосостояния, почему бухарские беки пользуются этим правом в самой широкой мере, налагая за ничтожные даже проступки штрафы, приводящие иногда провинившегося к полному разорению.
Не считая себя вправе, по существу возложенного на меня поручения, вторгаться в область юридических привилегий бухарских чиновников, я уклонился от обсуждения вопроса о правах бека на наложение штрафов на жителей управляемых им ханств. Но признавая в то же время экономическую важность для населения этого вопроса, я предложил в выработанных правилах о размере и порядке взимания податей поместить пункт VII, коим разрешение означенного выше вопроса представляется Эмиру в расчетах, что на Его Высочество будет оказано влияние со стороны, более полномочной.
Приложения: 1. Правила о размере и порядке взимания податей Бухарским Правительством с подвластного ему населения Рошана, Шугнана и Вахана[906].
2. Прошение представителей населения Рушана, Шугнана и Вахана[907].
Генерального Штаба Капитан Аносов.
Резолюция: Представить всю переписку в подлинниках, оставив у себя копию. Высказать что контроль русских властей я считаю излишним, а относительно отложения сбора податей до будущего года – ходатайствую. 21 Июня 1900 г.
ЦГА РУз. Ф. И-2. Оп. 1. Д. 1. Л. 37-39. Подлинник. Рукопись.
Письмо Туркестанского Генерал-Губернатора Императорскому Политическому Агенту в Бухаре.
28 сентября 1900 г. № 383, г. Ташкент
Его Превосходительству В. И. Игнатьеву[908]
Милостивый Государь, Владимир Иванович
Состоящий при мне Дипломатический чиновник доложил мне письмо Вашего Превосходительства от 15-го Сентября за № 4521, из коего усматривается, что Эмир Бухарский, исполняя желание Военного Министра и мое, а также во внимание к ходатайству жителей Шугнана, Рушана и Вахана, потерпевших убытки вследствие суровой зимы прошлого года, согласился отказаться от сбора с них податей в текущем году. Такая льгота делает жителям означенных Ханств возможность несколько оправиться после неурожая прошлого года и испытанных ими сильных лишений, доходивших, по отзыву Начальника Памирского отряда, в некоторых местах до настоящего голода. Прошу Ваше Превосходительство передать Эмиру, что я считаю приятным для себя долгом искренно благодарить Его Высочество за оказанную им жителям Шуг-нана, Рушана и Вахана милость, о чем не премину довести до сведения г. Военного Министра. Об освобождении населения этих ханств от податей еще на один год может быть объявлено им теперь же бухарскими властями. Ввиду того, что рассмотренные Вами, Милостивый Государь, совместно с Главным Бухарским Закятчи «размер и порядок взимания податей с заселения Рушана, Шугнана и Вахана» найдены вполне отвечающими местным условиям и могут быть введены без изменений, я с своей стороны не встречаю препятствий к тому, чтобы это податное устройство было введено в означенных ханствах с будущего года[909][910].
Примите, Милостивый Государь, уверения в совершенном моем почтении и таковой же преданности. С. Духовской.
ЦГА РУз. Ф. И-3. Оп. 2. Д. 61. Л. 109-109 об. Подлинник. Машинопись.
Перевод прошения жителей Шугнана на имя Туркестанского Генерал-Губернатора. 1903 г.
Перевод
Прошение его Высокопревосходительству Туркестанскому Генерал-Губернатору от всех жителей Шугнана от Хорога до Поршнива, Шахдары и Гунта
Так докладываем, что с того времени, как мы попали под власть Бухары, наместники и правители Эмира нас притесняли и тиранили. От притеснений в высшей степени мы раз подали [прошение] генералу Ремлингину (?)п, но ответа никакого не получилось. После этого еще (более) правители бухарские стали оказывать нам насилие и тиранию, и мы, придя в отчаяние от первоначальной своей родины, хотели выселиться и переселиться в Русское государство. Поэтому, когда приехал господин Полковник[911], мы изложили ему о своей бедности, дали просьбу Царю, убежищу мира.
Прошло четыре месяца, но никакого ответа на наше прошение нет. После отъезда господина Полковника мы расходовались (поставляли припасы) на бухарских правителей, они же нас называли кафирами[912], били палками, оказывали в высшей степени притеснения и насилия. Больше мы не можем переносить жизнь на нашей родине, и, кроме как выселиться и прийти в Русское государство [913], другого средства и возможности не имеем. Надежда и мольба наша русскому Царю, защите мира, такова, чтобы, освободивши нас от Эмира Бухары и правителей бухарских, в подданстве Государству Российскому безопасность и спокойствие и – Бог даст – стали бы радостными и благоустроенными и молились бы за Его Императорское Величество. Об остальных обидах и притеснениях, чинимых нам бухарцами в продолжении нескольких лет, все поместили и изложили в прошении господину Полковнику.
В подтверждение этого мы приложили свои печати.
ЦГА РУз. Ф. P-2464. Оп. 1. Д. 3. Л. 174-175. Копия. Машинопись.
Письмо Дипломатического чиновника при Туркестанском Генерал-Губернаторе Управляющему Канцелярией Туркестанского Генерал-Губернатора. 13 Ноября 1904 г. № 485, г. Ташкент[914]
Секретно
Его Превосходительству Г. П. Федорову Милостивый Государь, Георгий Павлович!
Секретным письмом от 11-го сего Ноября за № 479 г. Главный Начальник края обратился к И. д. Начальника Главного Штаба с ходатайством о возбуждении вновь вопроса об устранении бухарского управления из припамирских стран: Шугнана, Рошана и Вахана. Вместе с сим Его Высокопревосходительство приказал мне обратиться к Вашему Превосходительству с покорнейшей просьбой не отказать в распоряжении о разработке в Канцелярии Генерал-Губернатора предположений о введении в действие русского управления в указанных странах.
Подобное управление будет, по всей вероятности, называться временным и должно носить характер возможной простоты и дешевизны.
Сообщая об изложенном Вашему Превосходительству, имею честь просить Вас, Милостивый Государь, принять уверение в отличном моем почтении и неизменной преданности.
Покорнейший слуга Ваш Половцов.
ЦГА РУз. Ф. И-1. Оп. 31. Д. 292. Л. 1-1 об. Подлинник. Машинопись.
Письмо Российского Императорского Политического Агента в Бухаре Начальнику Штаба Туркестанского Военного округа. 30 Декабря 1905 г. № 315, г. Новая Бухара[915]
Секретно
Его Превосходительству В. В. Сахарову Милостивый Государь, Всеволод Викторович!
Считаю своим долгом почтительнейше представить при сем Вашему Превосходительству, в копии, полученное мной из Хорога от Барона Черкасова[916] письмо от 6-го минувшего Ноября за № 9-м со сведениями о положении дел в Припамирских бекствах[917]. Из сего письма Ваше Превосходительство изволите усмотреть, что выборное управление, введенное в Припамирских бекствах после ухода бухарских чиновников, удовлетворяет горцев, которые ныне свободно и беспрепятственно исполняют обряды своей веры[918] , не встречая никаких гонений или притеснений. По отзыву барона Черкасова выборные аксакалы и арбабы вполне отвечают своему назначению[919] и можно надеяться, что восстановившиеся порядок и спокойствие в стране послужат на пользу местного населения, в течение десятилетий подвергавшегося насилиям и разного рода поборам.
Я не премину вместе с сим обратиться к Бухарскому Правительству с просьбой предложить Гиссарскому беку снабжать отправляемых им в Хорог посланцев деньгами на расходы за пользование перевозочными средствами и продовольствием. Указанный бароном Черкасовым способ доставления казенной почты из Гиссара в Хорог[920] кажется мне вполне удобным, конечно при непременном условии, что аксакалам и арбабам будет вменено в обязанность доставлять пакеты и посылки через надежных лиц и без промедления. Об этом мной поставляется в известность барон Черкасов.
Что касается исполнения желания жителей о возвращении им из ссылки бывшего Роушанского волостного Разыка в Роушан, то ввиду согласия на эту меру Подполковника Кивекэса[921], лично знающего Разыка, мной возбуждено ходатайство о сем перед Бухарским Правительством.
С глубочайшим уважением и совершенной преданностью имею честь быть Вашего Превосходительства покорный слуга Я. Лютш.
ЦГА РУз. Ф. И-2. Оп. 2. Д. 236. Л. 6-6 об. Подлинник. Машинопись.
4.3. Российская администрация и управление на Памире
За период управления Российской империей Памиром здесь произошли значительные изменения как в культурной, так и экономической сфере. Отмена налогов помогла населению экономически окрепнуть и улучшить свой образ жизни. Благодаря деятельности Памирского отряда памирцы познакомились с новыми видами культурных растений, что также позволило улучшить им свое питание. Была установлена новая судебная и административная система, сходная с существующей в остальных частях Русского Туркестана. Кроме того, появилась возможность получать квалифицированную медицинскую помощь от русских врачей, которой у памирцев раньше никогда не было. Все эти аспекты жизни Памира в составе Российской империи в той или иной мере нашли отражение в публикуемых в этом разделе документах. Показано, какие изменения в жизни памирцев происходили и как они влияли на них. Среди публикуемых документов имеются донесения, отношения, предписания и т.д. Публикация этих материалов даст некоторое представление о том, как влияла на жизнь памирцев российская власть и что нового она приносила им. Кроме того, из публикуемых здесь документов видно, что пребывание Памира под властью России объективно принесло населению намного больше благ, чем проблем, хотя и последних было вполне достаточно.