– Не задерживайся, – попросил Юн.
– Полчаса на всё, – пообещал я. – Больше мне не понадобится.
Ворота Цюаня начали открываться сразу же, как только мы подъехали. Видимо, машину куратора охрана срисовала издали.
– Господин Вейшенг, – вытянулся в струнку перед моим сопровождающим охранник. Он изо всех старался не пялиться на меня. – Прощения просим, нас не предупреждали...
– Знаю, что не предупреждали. – Вейшенг повернулся ко мне. – Ты обещал не задерживаться.
– Да, – кивнул я. – Идём.
Я помнил, что в Цюане сейчас – время прогулки. Ученики должны быть во дворе. А директор, как всегда после обеда, дрыхнет у себя в кабинете – об этой его привычке мне насплетничала Яню.
Ученики действительно были во дворе. Наше появление подействовало на них, будто взмах волшебной палочки. Все они, гуляющие, застыли на месте. На меня, Вейшенга и следующих за нами по пятам двух бойцов клана уставились восемьдесят пар изумлённых глаз.
Вейшенг уверенно, так, будто ходил здесь каждый день, проследовал на середину двора и остановился в том месте, где обычно стоял директор – в тех редких случаях, когда удостаивал нас своим вниманием. Ученики отмерли – вокруг Вейшенга мгновенно образовалось свободное пространство. Я искал глазами Ниу, но пока не видел.
Вейшенг обошёлся без вступлений.
– Я буду называть имена, – объявил он. Расстегнул кожаную папку, которую нёс под мышкой, и вытащил из неё лист бумаги. – Тот, чьё имя я назову, должен подойти ко мне и встать вот здесь. – Он махнул папкой перед собой. И, не дожидаясь ответа, принялся зачитывать: – Ниу Чжан!.. Зиан Ли!.. Мейлин Чэнь!.. Шан Чжао!..
Раньше всех откликнулся Зиан. Растолкав толпу, подошёл к нам и замер там, где указал Вейшенг. Подмигнул мне и ощерился во весь рот. За ним подошли недоумевающие, переглядывающиеся Шан, Мейлин, другие девчонки с кухни – все, о ком я думал, когда сказал Юну, что в качестве благодарности за услугу, оказанную клану, прошу освободить нескольких человек из Цюаня.
Вейшенг дочитал список. Ниу всё не показывалась.
– Ваши долги перед кланом погашены, – глядя на замерших перед ним девчонок и Зиана, скучным голосом объявил Вейшенг. – С этой минуты вы – свободные люди. Документы получите в администрации. Помните о том, что такой шанс выпадает единственный раз в жизни, и даётся он далеко не всем. Надеюсь, вы приложите все усилия к тому, чтобы клану не пришлось пожалеть о своём решении. – По лицу Вейшенга явственно читалось, что, будь его воля – никто из цюаньцев не получил бы такого шанса никогда.
– Лей! – из толпы учеников выбрался Тао.
– Что? – посмотрел я на него.
– Моё имя не назвали! – Тао уставился на меня. В глазах горело возмущение.
– Знаю.
– Знаешь?!
– Конечно. Список имён составлял я.
– Но... – Тао смешался. Возмущение в глазах сменилось жестокой обидой. – Почему?! Я же твой друг!
Я мотнул головой:
– В Цюане нет моих друзей. И если бы ты хоть иногда слушал то, что я говорю, вероятно, запомнил бы это. Здесь просто есть люди, которые, по моему мнению, заслужили право быть свободными.
– А я, значит, не заслужил?
– Ты удивительно догадлив. – Девчонки недоуменно переглядывались, и даже в глазах Вейшенга я заметил искорку интереса. – Я давал тебе шансы выбраться из дерьма, Тао. Я давал их тебе не раз. Любой, у кого есть хоть капля мозгов, на твоём месте уже сделал бы выводы. А ты только снова и снова нырял в то же самое дерьмо. Я не намерен и дальше водить тебя за ручку.
– Значит... – Тао сглотнул. – Значит, они все, – он махнул рукой в сторону девчонок и Зиана, – выйдут на волю, а я сгнию на рудниках?! Это – твоя благодарность за всё, что я для тебя сделал?
– А что ты для меня сделал? – заинтересовался я.
– Ну... Я... – Тао замялся. И брякнул вовсе уж глупость: – Я был твоим соседом по комнате.
Зиан громогласно заржал:
– Серьёзная заслуга. Даже не знаю, о чём тут думать, Лей. Освободи его немедленно!
Я жестом заставил Зиана заткнуться.
– У тебя остался шанс выйти на свободу, Тао. Этот шанс есть у каждого парня в школе. Ты можешь стать борцом, а потом победить на турнире. Скоро у вас появится новый наставник. Основные тренировочные упражнения я тебе показывал. Если ты дашь себе труд вспомнить, чему я тебя учил...
– Да пошёл ты!
Кажется, от того, чтобы ударить меня, Тао удержало только присутствие Вейшенга. Никак не понимание того, что я могу одним ударом превратить его в мокрое место. Тао резко развернулся и пошёл прочь.
– Этот парень никогда не поумнеет, – глядя ему вслед, грустно сказала Мейлин.
– Что ж, приятно, что на улицах города одним дураком будет меньше, – усмехнулся Вейшенг.
А я в тот же миг выбросил Тао из головы. Я оглядывался по сторонам. Куда, чёрт возьми, могла подеваться Ниу?!
Я не видел её. Зато увидел другого человека. От административного корпуса к нам бежал, застёгивая на ходу пиджак, господин директор Ган. На его щеке чётко отпечатался след от подушки.
– Господин Вейшенг, – заблеял он ещё издали. – Прошу прощения, меня не предупредили о вашем визите! Виновные, несомненно, будут наказаны! Я... – тут директор увидел меня. Одетого в униформу бойца клана Чжоу.
Поперхнулся и замолчал.
Вейшенг окинул директора насмешливым взглядом. Повернулся ко мне. Обронил:
– У тебя десять секунд.
– Успею, – пообещал я.
И поудобнее перехватил палку покойного Вейжа, которую принёс с собой. Директор побледнел. Мгновенно – краска отхлынула от его лица быстрее, чем я успел сделать шаг вперёд. Взвизгнул:
– Господин Вейшенг! Это какое-то недора... – договорить директор не успел.
Первым ударом палки я заставил его упасть на колени. Дальше лупил, почти не глядя – по спине, плечам, рёбрам, рукам, которыми он пытался прикрыть рожу.
Я знал, что вся школа Цюань торжествует сейчас вместе со мной. Помнил, что Вейшенг дал мне только десять секунд, и стремился продлить эти мгновения, сколько мог.
– Время, – сказал Вейшенг.
За долю секунды до того, как мой последний удар угодил туда, куда я бил прицельно – в след от подушки.
Директор окровавленным мешком рухнул на землю. Пиджак у него на спине лопнул, рубашка выбилась из брюк, туфли выглядели так, словно директор топал в них пешком от самого города.
Я услышал странный звук. Не сразу сообразил, что это. Директор скулил. Тихо, жалобно – будто дворовая собака, которую отогнали от помойки.
Звук услышал не только я. Вейшенг презрительно скривил губы. А Зиан радостно, победно заржал. Предложил:
– Надо бы ему ещё шокером добавить, брат.
Я наклонился к директору.
– Решением клана вы уволены, господин Ган. Поищите другую работу. Надеюсь, – я оглянулся на Вейшенга, – надеюсь, вы приложите все усилия к тому, чтобы клану не пришлось пожалеть о своём решении. – Мысленно закончил: «Если бы не оно, я забил бы тебя насмерть, тварь».
Вейшенг коротко усмехнулся. А я переключился на Зиана.
– Где Ниу?
Тот развёл руками:
– Не знаю, брат. По пятам за ней не хожу. Это ведь не моя девушка.
Я повернулся к девчонкам, но спросить ничего не успел.
– Ле-е-ей!!!
Со стороны кухни, через двор, ко мне неслась Ниу. В фартуке, косынке, руки чем-то перепачканы – её, похоже, оторвали от плиты.
– Лей! – Ниу бросилась мне на шею. Забормотала: – Я получила записку! Я ждала, ждала! Я знала, что ты вернёшься! – Она смеялась и плакала одновременно.
– Где ты была? – Я, улыбаясь, чуть отстранил её от себя. Отёр с её ресниц выступившие слёзы.
– На кухне. У Куана сегодня день рождения, девочки позвали меня, чтобы помочь приготовить оладьи. Я ведь сейчас на производстве, и только во время прогулки могу им помо... Ой. – Ниу осеклась – заметила Вейшенга. Побледнела, прижалась ко мне.
– Не бойся. – Я погладил её по волосам. – Помнишь, я обещал, что вытащу тебя отсюда? Так вот, этот день настал. Ты свободна, Ниу.
Ниу смотрела на меня – кажется, не смея поверить своему счастью. Как тогда, про платье: «Это мне?!»
– Поплачь, что ли? – сочувственно глядя на неё, предложил Зиан. – А то всё как-то до того трогательно, что я сейчас сам зарыдаю.
Эпилог
Мы с Ниу стояли у могилы Вейжа.
Прошло две недели с тех пор, как я забрал Ниу из Цюаня. Она поселилась в городе в небольшой квартире в спальном районе и активно занималась наведением уюта в новом жилище.
Считалось, что квартира принадлежит мне, и я там действительно иногда появлялся. Хотя львиную часть моего времени занимали теперь новые обязанности — телохранителя главы клана, господина Юна. От этих обязанностей голова шла кругом. Очень во многом мне только предстояло разобраться.
Мы с Ниу смотрели на небольшую плиту из серого полированного гранита – на первый взгляд, ничем не отличающуюся от сотен таких же плит. Если бы не кладбищенский служащий, любезно выдавший нам схему и обведший на ней кружком место захоронения, мы бы вряд ли нашли могилу. На плите не было ни фотографии, ни дат рождения и смерти. Только надпись иероглифами: «Вейж Хуан».
— Я пришёл, Вейж, – сказал я. — Пришёл, чтобы сказать: я поклялся отомстить за твою смерть, и я это сделал. – Промелькнуло воспоминание — Нианзу, вонзающий себе в сердце меч. – Я пока не знаю, где начало этого клубка. Не знаю, откуда тянутся щупальца, где голова этого поганого спрута. Но точно знаю одно: я жив для того, чтобы её разрубить. И, пока я жив, меня не остановить. Я найду того, кто за этим стоит, Вейж. Ты можешь спать спокойно. – Я замолчал.
Ниу поставила в каменную вазу у основания плиты букет жёлтых хризантем. Сложила руки перед собой и зашептала молитву.
Я огляделся. Недалеко от нас, в той же позе, что и Ниу, стоял Юн. Приехал вместе с нами, на могилу отца. Закончив молитву, поклонился.
Мы с Ниу подошли к нему.
— Идём?
Юн кивнул.
Мы вышли с территории кладбища.
Джиан за рулём машины, в которой дожидался нас, бессовестно дрых, откинувшись на спинку сиденья. К своим новым обязанностям он, так же, как и я, ещё не успел привыкнуть.