Тустеп вдовца — страница 27 из 65

У нас за спиной один из водителей грузовика флиртовал с женщиной из баптистской церкви, называя ее «сладкой штучкой». Та пыталась удержать полиэтиленовую улыбку и отвечала, что Иисус хочет, чтобы водитель выпил кофе и не заснул за рулем. Однако в ее голосе не чувствовалось убежденности.

— У вас есть стабильная работа? — спросил я у Брента.

— Нет. А у вас?

Ага, намек.

Брент продолжал сжимать ручку двери, не пытаясь ее открыть. Я заглянул в посеребренное окно, но увидел лишь свое кривое отражение.

— Мне не остается ничего другого, как предположить, что вы не хотите при мне открывать дверцу, — сказал я Бренту.

Брент посмотрел на свой ботинок, бросил косой взгляд в сторону собачки латиноамериканцев, которая продолжала наматывать круги возле металлических стоек тента, и улыбнулся ей.

— Вы работаете на Мило? — спросил Брент.

— Совершенно верно.

Брент кивнул.

— Ну, так займитесь делом.

Он распахнул дверцу и сел в машину, пытаясь показать, что не спешит, я же постарался сделать вид, что не собираюсь заглядывать внутрь. Впрочем, смотреть было не на что. Я увидел скрещенные женские ноги, поднятые к окну, словно женщина спала на заднем сиденье, и успел заметить накрашенные ногти и маленькую золотую цепочку на щиколотке.

Брент захлопнул дверцу и исчез за серебристым стеклом.

Грузовик сорвался с места, и в этот момент мне на нос упала большая теплая капля дождя.

Барышня из баптистской церкви облегченно вздохнула, когда пристававший к ней шофер уехал вместе с Брентом, и предложила мне пончик. Я поблагодарил ее, но сказал, что Иисусу придется поискать кого-то другого. У нее остались только пончики со сладкой начинкой.

Глава 21

— Он зарегистрирован, — сказал мне Ральф Аргуэлло, который скользнул вместе со мной на заднее сиденье своего красно-коричневого «Линкольна» и вернул мне «монтгомери уорд» калибра 0,22. Чико выехал с парковки ломбарда и покатил по Бандера на юг.

— Ты пробыл там целых пять минут, — сказал я.

— Да. Извини, что заставил долго ждать. Моя подруга в офисе занимается заполнением форм по огнестрельному оружию для ломбарда. Иногда я не хочу ждать, и она проверяет сразу, понимаешь? Но сегодня она была немного занята.

— У тебя есть имя владельца и адрес?

— А ты как думаешь?

— Я думаю, что тебе известна даже девичья фамилия его бабушки и какое мороженое он любит.

Ральф улыбнулся.

Когда тот улыбается, Чеширский кот отдыхает. Ему удается заставить нервничать даже психопатов. Может быть, дело в том, что разглядеть его глаза за круглыми линзами толщиной в дюйм невозможно. Или причина в красном цвете, который приобретает его лицо, таком же, как в полнощеких масках дьявола, продающихся в Пьедрас-Неграс. Когда Ральф улыбается, это может означать, что он легко заработал тысячу долларов, или вкусно поел, или только что пристрелил того, кто его раздражал. Никогда не знаешь наверняка.

Он вытащил из нагрудного кармана белой льняной куртки листок бумаги и протянул мне. Аккуратным мелким почерком Ральфа там было написано: «К. КОМПТОН 1260 ПЕРРИН-БЕЙТЕЛ СА ТХ 78217».

— У меня есть история про этого парня, — добавил Ральф.

Он меня ничуть не удивил. У Ральфа не было историй только про самых скучных жителей Сан-Антонио.

Я вновь прочитал имя: К. Комптон.

— Расскажи мне свою историю.

Ральф достал сигарету с марихуаной и принялся тщательно подрезать концы.

— Твой Комптон работает в забегаловке «Индиан пейнтбраш». Ты знаешь это место?

— Знаю.

— Помнишь Робби Гуэрру, полузащитника из футбольной команды Хайтс?

Как обычно, я понятия не имел, куда клонит Ральф или откуда у него информация, но кивнул.

— Как Робби?

— Он умер, но это другая история. Шесть месяцев назад у нас было отличное дело с компанией-поставщиком для ресторанов, а также с некоторыми заведениями, с которыми они заключили договора. Среди них и «Индиан пейнтбраш». Каждый десятый контейнер забирали мы с Робби, и все получали свою долю. Комптон работал музыкантом или что-то в таком же роде, но выходил в дневную смену вместе с менеджером, парнем…

— Алексом Бланксиглом. Веснушки, большие уши.

— …совершенно верно. Короче, Комптон и Бланксигл знали о нашей сделке с контейнерами, получали свою долю, и все шло чудесно. Однажды вечером мы с Робби случайно попытались забрать контейнер из другой партии, понимаешь? Иногда такое случается. Мы пришли во время перерыва, когда охранники пили кока-колу, все как обычно, и начали переносить из грузового отсека большие коричневые картонные цилиндры. Мы подумали, что там медные трубы или что-то в таком же роде, потому что те оказались невероятно тяжелыми, но мы решили: проклятье, товар есть товар. Однако через пять секунд нас окружили уроды с пистолетами — Бланксигл, Комптон и два придурка, — которые что-то кричали по-немецки. Они принялись на нас орать, мешая английские и немецкие слова, и держали пистолеты у наших висков. Бланксигл вел себя так, будто видел нас в первый раз, и заявил, что нам повезет, если мы уйдем оттуда живыми. Ну, мы ему сказали chupa me.[75] На этом наш ресторанный бизнес закончился.

Ральф прикурил и затянулся. С таким же видом он мог бы рассказывать о своем последнем дне рождения — его спокойствие просто поражало.

— Опиши немцев.

Ральф довольно точно описал Джина, парня с «береттой» из студии Шекли. Его напарника я не знал.

— А что находилось в цилиндрах?

Ральф выпустил дым.

— Понятия не имею, vato.[76] Белые парни и нацисты тыкали пистолетами мне в задницу, и я решил придержать свое любопытство. Наверное, тренировочное оборудование для ККК?[77]

Мы молча проехали несколько миль по Бандера, под Петлей, и оказались в жилом районе, где дома походили на армейские бункеры, плоские и ушедшие в землю за сплошными кирпичными стенами, заросшими высокими кустами. На стенах появилось новое граффити. На углу с Каллахан кто-то выдрал телефонную будку и положил ее на скамейку автобусной остановки. Сверху стояли выстроенные в ряд пустые бутылки «МД 20/20»,[78] по которым стучал палкой маленький мальчишка без рубашки.

Небо лишь усиливало впечатление, что весь район недавно подвергся бомбардировке. Серые тучи опустились, словно изолирующий материал. Воздух снова стал нагреваться, и тяжелый зной застыл в неподвижности.

Через несколько кварталов Чико повернулся к нам и спросил у Ральфа по-испански, не хочет ли он остановиться у Номера Четырнадцать, раз уж мы проедем мимо. Ральф посмотрел на свой золотой «Ролекс» и сказал: «Конечно». И достал из-под водительского сиденья «Мистера Незаметного». «Мистер Незаметный» — это его «магнум 0,357».

— Местные братаны безобразничают, — сказал он. — Мелкие сошки.

— Номер Четырнадцать, — сказал я. — Такое имя легко запомнить.

— Послушай, друг, когда у тебя двадцать ломбардов, нужно же их как-то называть.

Он засунул «Мистера Незаметного» за пояс джинсов, под гуайаверу. Мало кто в состоянии проделать такое с «магнумом» и не вызвать подозрений. С другой стороны, мало кто может похвастаться размерами Ральфа и носит льняные рубашки размера XXL.

Чико нашел по радио песню «Деф Леппард»[79] и врубил звук. Я решил, что она, наверное, еще находится в горячей десятке Сан-Антонио.

— Значит, ты видел мою племянницу в Остине? — сказал Ральф.

— У нее все в порядке, — ответил я. — Ты оказался прав, она знает свое дело.

— У нее сейчас фаза con crema.[80] Иногда я ее не понимаю.

— Con crema?

— Ты знаешь, что я имею в виду. Она не хочет говорить по-испански и встречается с белыми парнями.

— Ты не шутишь?

Ральф кивнул и поерзал на сиденье. Я последовал его примеру, и мы оба уставились в окно. Он решил сменить тему.

— Кстати, о con crema, ты опять связался с carbon[81] Чавесом?

Я не рассказывал Ральфу о своем расследовании. Впрочем, это не имело значения. Ральф почти наверняка узнал о моей встрече с Чавесом в тот день, когда она произошла. Ральфу становится известно обо всем, что происходит в пределах города, к тому времени, когда приходит пора делать ставки.

— Мило во что-то вляпался, Ральфи. Я обещал ему, что попытаюсь помочь.

— Да уж, — ухмыльнулся Ральф. — Интересно, ублюдок когда-нибудь повзрослеет и решит, кем он хочет быть?

Я не знаю, как именно познакомились Мило и Ральф. Они знали друг друга всегда и с самого начала прониклись взаимной неприязнью. Конечно, мы втроем учились в Аламо-Хайтс, но эти двое, насколько мне известно, не обменялись ни единым словом и всегда делали вид, что другого не существует. Я ни разу не находился в одном помещении с ними обоими. Если не считать того, что оба были латиноамериканцами из Норт-Сайда, у них не имелось ничего общего. Ральф вырос в бедной семье, в трущобах, где его отец умер от цементной пыли в легких, второе поколение с фальшивыми «зелеными картами» — так легче убедить эмиграционные службы. Ральф сумел окончить колледж благодаря успешной игре в футбол, хитрости, опасной бритве и железной внутренней уверенности, что наступит день, когда он будет стоить миллион долларов.

Мило же родился в тихой богатой семье и принадлежал к тем немногим латиноамериканцам, которых принимали в белых кругах, его приглашали на танцы в клубы, у него даже имелась белая подружка. Когда после окончания школы он заинтересовался музыкой, потом бизнесом и стал адвокатом, это не вызвало удивления у его старых друзей. Ни у кого не возникло чувства, что он совершил нечто невероятное. А тот факт, что он снова сменил профессию и занялся музыкой «кантри», теперь вызывал лишь улыбку.