Тузы за границей — страница 50 из 101

– Хорошо, сэр.

Встав перед грузовиком, Джаявардене услышал сбивчивое дыхание обезьяны. Он обернулся. Веки животного дрогнули и поднялись. Зрачки у него были расширены. Животное медленно обвело взглядом камеры, и ее глаза остановились на Робин. В них мгновенно появилось ясное и осмысленное выражение. Джи-Си похолодел.

Обезьяна, глубоко вздохнув, взревела, как тысяча львов разом, и люди шарахнулись в разные стороны. Чудище раскачивалось взад и вперед. Одна шина лопнула. Великан продолжал реветь и натягивать цепи. Затем раздался пронзительный скрежет металла, и цепь со звоном порвалась. Стальные осколки звеньев брызнули во все стороны. Один из них попал в охранника. Тот с воплем упал. Джаявардене подбежал к нему и помог встать на ноги.

– Думаю, ребро сломано. Может, два, – проговорил охранник сквозь стиснутые зубы.

Земля позади них ходила ходуном. Он оглянулся, но обезьяна уже промчалась мимо. Закричала женщина. Джаявардене оставил охранника и бросился вперед. Обезьяна возвышалась над жестяными крышами складных домиков. Она наклонилась и что-то подхватила правой рукой. Это была Робин.

Джи-Си услышал выстрел и попытался двигаться быстрее. В боку противно заныло.

Огромный зверь сорвал палатку и швырнул ее в одного из охранников, который прицелился для еще одного выстрела. Брезентовый купол накрыл его с головой.

– Нет! Нет! – закричал Джаявардене. – Вы можете попасть в женщину.

Чудище окинуло лагерь беглым взглядом, презрительно махнуло рукой и углубилось в джунгли. Робин Симмз бледным безжизненным пятном выделялась на его необъятной темной груди.

Дэнфорт сидел на земле, схватившись за голову.

– Вот черт! Цепи были сделаны из титанистой стали. Ну и что нам теперь делать?

Джи-Си положил руку на плечо продюсера.

– Мистер Дэнфорт, мне нужна самая быстроходная ваша машина и лучший шофер. И будет лучше, если вы тоже поедете с нами.

Он поднял голову.

– Куда мы поедем?

– Обратно в Коломбо. Через несколько часов туда прибывает группа ваших соотечественников тузов. – Он скупо улыбнулся. – Давным-давно наш остров назывался Серендиб. Земля счастливых случайностей.

– Слава богу. Тогда у нас есть надежда. – Он поднялся на ноги, и на его бледное лицо начали возвращаться краски. – Я распоряжусь.

– Моя помощь нужна?

Пола промокала порез над глазом рукавом рубашки.

– Согласен на любую, – отозвался Дэнфорт.

Обезьяна снова взревела – это звук, казалось, доносился уже откуда-то из невообразимой дали.


Машина неслась по дороге, подбрасывая пассажиров и шофера на каждом ухабе. До Ратнапуры оставалось еще несколько миль. Джаявардене сидел на переднем сиденье и указывал водителю, куда ехать. Пола с Дэнфортом молча сидели сзади. За поворотом они увидели впереди на дороге несколько буддийских монахов в шафрановых одеяниях.

– Стой! – закричал Джи-Си.

Водитель ударил по тормозам. Машину занесло, они вылетели с дороги и остановились. Монахи, ровнявшие грунтовую дорогу лопатами, отошли в сторону и сделали им знак продолжать путь.

– Кто это такие? – спросила Пола.

– Монахи, – пояснил Джаявардене. Он поклонился монахам, когда машина проезжала мимо. – Они проводят большую часть времени за такой работой.

Он собирался позвонить из Ратнапуры. Поставить правительство в известность о ситуации и помешать военным напасть на обезьяну. Это будет нелегко, принимая во внимание масштаб разрушений, которые она может учинить. Тахион и американские тузы помогут ему. Не могут не помочь. Под ложечкой у него засосало. Рискованно строить планы с расчетом на незнакомых людей, но разве имелся другой выход?

– Интересно, с чего это она вдруг? – спросил Дэнфорт так тихо, что его слова были едва слышны.

Джи-Си обернулся к нему:

– Обезьяна посмотрела сначала на камеры, потом на мисс Симмз. Такое впечатление, что в мозгу у нее что-то щелкнуло и она вышла из ступора.

– Если с Робин что-нибудь случится, я себе этого не прощу. – Мужчина уставился в грязный пол автомобиля. – Не прощу.

– Значит, нам всем нужно очень постараться и сделать так, чтобы с ней ничего не случилось, – сказала Пола. – Верно?

– Ну да, – вяло отозвался Дэнфорт.

– Не забывай, – она похлопала его по плечу, – это красавица губит чудовище[53]. А не наоборот.

– Надеюсь, нам удастся уладить ситуацию так, чтобы и красавица, и чудовище остались живы. – Джаявардене развернулся обратно и вновь взглянул на дорогу. Впереди уже виднелись здания Ратнапуры. – Когда подъедете к городу, сбавьте скорость. Я скажу вам, куда ехать.

Он хотел сообщить военным о положении дел и затем вернуться в Коломбо. Жаль, ночью ему почти не удалось поспать. Джаявардене откинулся на спинку сиденья. Сегодняшняя работа грозила затянуться не только на завтра, но и на послезавтра тоже.


До Коломбо они добрались чуть за полдень и отправились прямиком к дому Джи-Си, большому строению с белыми оштукатуренными стенами и красной черепичной крышей. Даже когда его жена была еще жива, места там было куда больше, чем требовалось им обоим. Теперь он болтался в нем, как кокос в пустой корзине.

Джаявардене позвонил на работу и узнал, что делегация американских тузов уже прибыла и остановилась в гостинице «Галедари Меридиен». Устроив Дэнфорта и Полу, он отправился в молельню в саду и вновь дал обет соблюдать Пять Заповедей[54]. Затем торопливо облачился в чистую белую рубаху и брюки и проглотил несколько горсточек холодного риса.

– Куда вы идете? – поинтересовалась Пола, заметив его у двери.

– Поговорить с доктором Тахионом и американцами об обезьяне. – Он покачал головой, увидев, что она поднялась с дивана. – Вам сейчас лучше отдохнуть. Как только что-нибудь выяснится, я обязательно позвоню вам.

– Ладно.

– Ничего, если мы слегка перекусим?

Дэнфорт уже распахнул дверцу холодильника.

– Конечно-конечно. Чувствуйте себя как дома.

Улицы были запружены машинами, даже Си-Бич-роуд, по которой Джаявардене велел шоферу ехать. Кондиционер в машине был неисправен, и его чистая одежда пропиталась потом еще на полдороге к отелю.

Шофер кинокомпании – его звали Сол – свернул к обочине перед «Галедари Меридиен», как вдруг мотор заглох. Сол несколько раз повернул ключ в замке зажигания, но слышались лишь щелчки.

– Смотрите! – Джи-Си указал на отель.

Слон! Зрелище довольно обыденное, если не считать того, что этот парил в воздухе. На спине у него сидел мускулистый красавец. Большие слоновьи уши были расправлены и, казалось, помогали его обладателю управлять полетом.

На улице быстро собралась толпа; люди тыкали пальцами в тузов, которые предпочли такой способ передвижения. Джаявардене быстро зашагал к главному входу в отель, протиснулся мимо швейцара, который сидел прямо на тротуаре и качал головой, и нырнул в мрак вестибюля. Персонал отеля деловито зажигал свечи и успокаивал посетителей в баре и ресторане.

– Официант, несите эти напитки сюда, – послышался мужской голос из бара.

Джи-Си постоял, давая глазам привыкнуть к тусклому освещению, потом осторожно двинулся к бару, на ходу вытирая покрытый испариной лоб.

Они заняли одну из кабинок – здоровяк с темной окладистой бородой в синем костюме-тройке, явно сшитом у дорогого портного; его собеседник, восседавший на стуле с таким видом, словно это был трон. Оба мужчины показались ему смутно знакомыми, но женщину, у которой черное платье с блестками едва прикрывало прозрачную грудь, он узнал сразу и поспешно отвел взгляд. От игры света на ее костях и мышцах становилось не по себе.

– Прошу прощения, – сказал он, приблизившись к ним. – Меня зовут Джи-Си Джаявардене. Я из министерства внутренних дел.

– И что же вам надо?

Толстяк вытащил из коктейля насаженную на шпажку вишенку и принялся перекатывать ее между большим и указательным пальцами холеной руки. Второй мужчина с улыбкой поднялся и пожал Джаявардене руку. Жест был отработан – рукопожатие политика, отточенное годами практики.

Я сенатор Грег Хартманн. Рад знакомству.

– Спасибо, сенатор. Надеюсь, ваше плечо заживает.

Джаявардене читал о ранении сенатора в газетах.

– Все было далеко не так страшно, как это представила пресса. – Хартманн бросил взгляд в противоположный угол кабинки. – Вон тот господин, который мучает вишенку, – Хирам Уорчестер. А даму зовут…

– Кристалис, если не ошибаюсь. – Джи-Си склонил голову. – Не возражаете, если я присоединюсь к вам?

– Разумеется, – кивнул сенатор. – Чем мы можем вам помочь?

Джаявардене уселся рядом с Хирамом, чье тучное тело частично закрывало от него Кристалис. Чем дольше он смотрел на эту женщину, тем больше не по себе ему становилось.

– Произошло несколько событий. Кстати, куда направляются сейчас Слонодевочка и тот, второй человек?

– Ловить обезьяну, разумеется. – Хирам взглянул на него с таким выражением, с каким смотрят на докучливого родственника. – И спасать девушку. Мы только что узнали об этом. Ловля этой твари уже стала чем-то вроде традиции. – Помолчав, он добавил: – У тузов.

– Мне кажется, Слонодевочке и одному мужчине с этим не справиться.

– Тот мужчина, который был с ней, это Джек Браун. – Произношение у Кристалис было скорее британское, чем американское. – Золотой Мальчик. Он может справиться почти со всем, включая и гигантскую обезьяну. Хотя в последнее время он почти не отдыхает. Его сияние слегка потускнело. – Она подтолкнула Хирама локтем. – Тебе не кажется?

– Меня лично не интересует, что происходит с мистером Брауном. – Толстяк крутил в пальцах красную пластиковую шпажку из коктейля. – И, думаю, наши чувства взаимны.

Хартманн кашлянул.

– По крайней мере, они должны спасти актрису. Это упростит дело для вашего правительства.

– Да. Надо надеяться. – Джи-Си комкал полотняную салфетку. – Но подобная операция требует тщательного планирования.