Тварь внутри тебя — страница 38 из 91

— Ты говоришь, неохраняемый вход? Это с твоей стороны неосторожно.

— Мои возможности не безграничны. Но хватит болтать. Сделай, чтобы они — особенно Аркис — шли с тобой рядом.

— Договорились, — ответил Шайтис и тут же крикнул спутникам: — Аркис, Фесс, мы слишком разбрелись. И у меня такое ощущение, что там, к востоку, что-то опасное.

Аркис отыскал небольшое углубление в склоне, зацепился и обернулся к Шайтису.

— Ха, опасность, — расшумелся он. — Ты говоришь, она где-то здесь? А я вот ни-че-го не чувствую!

Но, несмотря на бахвальство, голос его звучал нервно. Фесс, который был футов на пятьдесят ближе, начал пробираться к Шайтису.

— Знаешь, меня все время что-то тревожит, — сказал он. — Я чувствую, что что-то не в порядке. И потом, Шайтис, ты прав — мы двигаемся слишком далеко друг от друга и легко можем сорваться вниз.

— Но я-то ничего не вижу! — запротестовал Аркис, как человек в комнате, где внезапно погас свет.

Шайтис, пожав плечами, крикнул ему:

— Ты хочешь сказать, что твое чутье сильнее, чем у нас обоих? Что ж, давай проверим. Делай как знаешь. Ты вправе распоряжаться своей судьбой. В конце концов, мы тебя предупредили.

Это подействовало: Аркис начал двигаться влево, понемногу сближаясь с курсом, которым следовали остальные. И как раз вовремя: Шайтис наконец и сам увидел с того места, где стоял, темнеющую дыру входа в пещеру правее и выше Аркиса. Он бы наткнулся прямо на нее, если бы не свернул.

Шайтис уловил облегченный вздох Шайтана:

— Отлично! Конечно, катастрофы бы не случилось, но всегда предпочтительнее избегать лишних проблем.

— Что дальше?

— Выше над вами проходит широкий карниз — след древней вулканической деятельности. Когда столкнетесь с ним, бери левее, то есть к западу. Дальше попадется еще один натек лавы — не обращай на него внимания и следуй дальше. Потом увидишь трещину, образовавшуюся при остывании вулкана, — это и будет вход в недра. Но ты должен пропустить их вперед, а сам отстать, во что бы то ни стало! А насчет остального — я полагаю, мы уже договорились?

Шайтис вздрогнул и не только от холода, добравшегося даже до вампира внутри. Да, мысли имеют окраску, так же как и слова, и Шайтис уловил игривый намек в ментальном голосе предка. И еще было ощущение, словно приоткрывалась бездонная глубина зла; странно было осознавать, что ты Вамфир, — и цепенеть перед чьим-то злом.

— Шайтан, — ответил он наконец, — я уже сказал, что доверяю тебе. Мое будущее, как я вижу, в твоих руках.

— А мое в твоих, — услышал он в ответ, — не забывай прикрывать свои мысли и сосредоточься на восхождении.

И он опять пропал.

Шайтис задумался, так ли уже мудро он поступил, заключив этот темный союз. Конечно, сработал инстинкт, да и выбора у него не было, но выгода была исключительно для Шайтана. Он действовал на своей территории и обладал достаточными возможностями. Оставалось лишь надеяться, что на него не распространяются те замыслы, которые питал Шайтан в отношении Аркиса и Фесса. Нет, не похоже. По крайней мере, сейчас.

Так говорил ему инстинкт Вамфири, который до сих пор не подводил его. Но ведь все случается когда-нибудь в первый раз. И в последний...

Он прогнал мрачные мысли и постарался вспомнить добрые предзнаменования. Прежде всего, это его сон, первый сон о замке Карен, где он оказался в роли победителя в результате чудесной победы и завоевания садов Обитателя. Что-то подсказывало ему, что это не просто сон, а предзнаменование. Впрочем, старая пословица Вамфири гласила, что нельзя слишком пристально вглядываться в будущее — чтобы не испытывать судьбу. И хотя закончился сон крушением и гибелью, все же в нем был намек, что в будущем есть во что всмотреться. Во что именно — оставалось только гадать.

— Тут карниз, — пробурчал Фесс, оглядываясь на Шайтиса.

Когда голова Шайтиса показалась под краем уступа, он увидел протянувшуюся к нему громадную когтистую руку: несколько мгновений Шайтис разглядывал руку гиганта, потом ухватился за нее. Фесс легко втащил его наверх.

— В прошлый раз ты сбросил меня вниз, — напомнил Шайтис.

— Ты тогда схватился за боевую рукавицу, — возразил гигант.

Потом до карниза добрался Аркис и присоединился к ним.

— Эти все твои предчувствия! — заворчал он. — Ничего такого я не заметил. И, по-моему, там впереди была какая-то ниша, похоже — вход в тоннель.

— Вот как? И ты уверен, что она была пуста? А если там тебя ждал один из Фессовых зверей с костяным рылом?

— Да я бы его тут же учуял, — обозлился Аркис.

— Вольш почему-то не успел, — вмешался Ференц. — И я не успел, а потом было уже поздно что-то предпринимать. Что дальше? — повернулся он к Шайтису.

Тот сощурил алые глаза и стал озабоченно нюхать воздух своим кривым носом-хоботком, а потом, закончив спектакль, ответил:

— Справа, по-моему, по-прежнему небезопасно. Думаю, нам стоит двинуться по этому карнизу налево, чтобы убраться отсюда. Посмотрим, куда он ведет. И, кстати, передохнем от этого восхождения.

— Годится, — кивнул уродливой головой Фесс. — Я вот думаю: до чего же мы докатились?

Они начали продвигаться по карнизу, и Аркис спросил:

— Как это докатились?

— Сам посуди, — пожал плечами Фесс. — Вот мы, три лорда Вамфири, вернее, бывших лорда, сбились в кучку, как испуганные дети; мы лишились всей своей мощи и боимся заглянуть в пещеру — как бы оттуда что-то не выскочило на нас!

— Кто это боится? — напыжился Аркис. — Говори лучше за себя.

— Я-то видел ее, эту тварь, что проткнула Гнойного Пузыря, ты же знаешь, — вздохнул Фесс.

Внезапно резко потемнело. Все трое переглянулись озабоченно. Небольшое облачко наползло на вершину вулкана, хлопья снега, пока еще редкие, садились на путников.

— Одинокая туча? — оглядевшись, спросил Аркис. — С чего бы это? Вампирский туман, не иначе.

— Это точно, — заметил Фесс. — Тот, кто тут обитает, заметил нас и старается помешать. И темнее стало, и под ногами скользко.

— Выходит, мы на верном пути, — сказал Шайтис и двинулся дальше по карнизу. Остальные потянулись за ним.

— Ха! — пробурчал Аркис. — Ладно, твои предчувствия были верными. Даже слишком. Этот гад все время опережает нас на шаг. Будто мы бредем в потемках — вроде как сейчас, — а он все насквозь видит. — Он отогнал рукой подлетевшего слишком близко маленького альбиноса-кожана.

Фесс вытаращил глаза, он подскочил в возбуждении и затараторил:

— Это же его альбиносы! Его летучие твари! Как мы не догадались? Они все ему докладывают, эти мерзкие мошки, что привязались к нам, как блохи к щенку!

— Я подозревал это, — глубокомысленно кивнул Шайтис. — Они служат ему — как нам служили на Темной стороне десмоды и их крохотные сородичи. Они сообщают этому существу, где мы находимся и что с нами происходит.

Аркис ахнул и ухватил Шайтиса за руку, не давая двигаться дальше.

— Ты подозревал и молчал?

— Подозрения — это еще не факт. — Шайтис сердито сбросил его руку с плеча. — Но это очень важно и кое о чем говорит.

— Да? Важно? И о чем же это говорит?

— Это же ясно! Он боится нас! Он послал летучих мышей шпионить за нами, снегопад — чтобы помешать нам. Тварь с костяным рылом сторожит его кладовые, как наши боевые твари сторожили наш мед. Да, он боится нас, а значит, он не так уж неуязвим!

И добавил про себя: “Эта мысль не так уж глупа — возможно, он и впрямь уязвим. Но я все же рискну остаться с ним — нас по крайней мере роднит интеллект”.

— И наша кровь, сын мой! Не забывай о крови! — тут же пробулькало у него в мозгу.

— Что? — тут же встрепенулся Ференц. Он повернул неуклюжую голову в сторону Шайтиса, глаза засверкали под нахмуренными бровями. — Что ты сказал, Шайтис? Или подумал?

Шайтис тут же подавил панику и укрылся щитом невинности.

— А? Я что-то сказал? — Он поднял бровь. — Или подумал? О чем ты, Фесс?

Фесс и Аркис начали нервно озираться, а Шайтис тем временем послал сообщение под тройной защитой:

— Ты меня дважды чуть не разоблачил, Шайтан. Ты что, думаешь, это игра? Достаточно крохотного подозрения, и со мной покончено!

— Ничего я не хочу сказать! — проворчал Фесс. — Скорей бы уж добраться! — Он выпрямил спину. — Ты мне вот что скажи: мы идем дальше или на сегодня все? Не знаю, уязвим ли он, хозяин этого вулкана, но мы-то еще как уязвимы! Тонкое это дело — лезть вверх по заснеженному склону, не зная, что нас поджидает.

— Пора, Шайтис, — зашептал Шайтан у него в мозгу. — Веди их скорее ко мне! Этот гигант не дурак. Мы с тобой его недооценили. С ним надо вести себя осторожнее.

— Вы обратили внимание, — небрежно заметил Шайтис, — что маленькие альбиносы прилетают с запада и улетают туда же. Так что давайте двигаться дальше по этому карнизу, посмотрим, куда он ведет.

— Мне это не по нутру, — сказал Фесс. — Там опасно, ручаюсь.

Шайтис поглядел на него, потом на Аркиса.

— Ты решил идти обратно? И тебе не жалко, что день пройдет впустую? Я понимаю, тебя нервирует этот вампирский туман. Но это же доказывает, что он нас боится!

— Я как Ференц, — сказал Аркис.

Шайтис пожал плечами.

— Я иду дальше.

Ференц тяжело поглядел на него.

— Ты идешь на верную смерть.

— Это почему? Тут погиб Вольш, так, что ли?

— Нет, то место с другой стороны вулкана, но...

— Тогда я рискну.

— Один? — спросил Аркис.

— Какая разница, погибнуть сейчас или потом? — пожал плечами Шайтис. — По мне, так лучше сейчас, в бою, чем дожидаться в ледяном коконе, пока что-то просверлит ход прямо к твоему сердцу. — И внезапно, как будто у него лопнуло терпение, он прошипел: — Нас ведь трое! О, трое “великих” лордов Вамфири испугались... чего? Какого-то существа, которое само боится нас не меньше, чем мы его!

Он отвернулся от попутчиков и зашагал прочь.

— Шайтис! — окликнул его Фесс наполовину сердитым, наполовину восхищенным голосом.

— Все, с меня хватит, — отрубил, повернув на ходу голову, Шайтис. — Если мне удастся победить, я буду здесь хозяином, один. А если погибну — то в бою, как подобает Вамфири!