Твердая рука — страница 30 из 47

Как обычно, за воротами, опираясь на свои машины, стояли шоферы, ожидающие хозяев. Там же был один из жокеев, потерявших лицензию за взятки, полученные от Раммилиза.

Проходя мимо, я кивнул:

— Джекси.

— Сид.

Я прошел к машине, открыл дверцу, швырнул спортивный бинокль на заднее сиденье. Сел.

Завел мотор. Немного помедлил и вернулся к воротам на задней передаче.

— Джекси, садись в машину. Я плачу.

— За что? — Он подошел, открыл дверцу и уселся рядом.

Я вытащил из заднего кармана брюк бумажник и бросил ему на колени.

— Забирай все деньги, — велел я, пересек парковку и выехал на дорогу.

— Ты же мне совсем недавно довольно много отвалил, — возразил он.

Я только усмехнулся в ответ.

— Знаю... Пусть это будет в счет будущих услуг.

Он пересчитал банкноты.

— Все забирать? — с сомнением переспросил он.

— Мне нужна информация о Питере Раммилизе.

— О, нет! — Он хотел было открыть дверцу, но к тому времени машина уже набрала скорость.

— Джекси, — снова заговорил я. — Никто нас не слышит, и дальше меня это не пойдет. Просто расскажи, сколько он тебе платил и за что, ну и все, что сможешь вспомнить.

Помолчав, он буркнул:

— Сид, да меня за меньшее пристукнут. Ходят слухи, что он привез из Глазго двух профи, для особого дела, и если ему сейчас дорогу пересечь, то прихлопнут как муху.

— А ты видел этих профи? — спросил я, догадываясь, что я-то видел.

— Нет. Просто сорока на хвосте принесла

— А твоя сорока в курсе, что за дело такое особое?

Он потряс головой.

— Что-нибудь, связанное с синдикатами?

— Не будь ребенком, Сид. Все, что имеет отношение к Раммилизу, так или иначе связано с синдикатами. Он парой десятков заправляет, а может и больше.

Ничего себе, подумал я, тут дело еще серьезней.

— Какая у него обычная такса за то, что сделал сегодня Ларри Сервер?

— Сид! — протестующе воскликнул он.

— Как он устраивает, что жокеи типа Ларри Сервера вообще получают работу, которую в обычной ситуации не получили бы?

— Обращается с вежливой просьбой к тренеру, как говорится, «за пригоршню долларов».

— Он подкупает тренеров?

— Порой, это не так уж дорого. — Некоторое время Джекси задумчиво глядел перед собой. — Я тебе этого не говорил, конечно, но прошлой осенью были скачки, где Раммилиз стоял за каждой лошадью, и результаты получал какие сам хотел.

— Это невозможно, — возразил я.

— Да что ты. Помнишь ту долгую засуху? Земля была такой твердой, что набиралось всего четыре-пять, может шесть участников? Мне точно известно о трех скачках, где все лошади были его. Букмекеры и знать не знали, с чего им так не везет, бедолаги.

Джекси снова пересчитал деньги.

— Ты знаешь, сколько у тебя здесь?

— Приблизительно.

Я взглянул на него. Двадцать пять лет, бывший ученик, который никак не мог смириться с тем, что стал слишком тяжелым для гладких скачек. Заработки в стипль-чезе были меньше, чем в гладких скачках, синяков и шишек от падений гораздо больше, и далеко не все разделяли мое убеждение, что стипль-чез гораздо интересней. Джекси не очень любил стипль-чез. Однако жокей он был умелый. Я много раз участвовал в скачках вместе с ним и знал, что он не перебросит тебя через канаты без причины. Если надо будет, то перебросит, но без причины — нет.

Деньги не давали ему покоя. За десять или двадцать фунтов он соврал бы мне без труда, но в нашей памяти были одни и те же раздевалки, лошади, дождливые дни, грязь, падения, и месиво под ногами в тонких, словно бумага, сапогах для верховой езды. Лишь последний негодяй крадет у старого товарища.

— Забавно, что ты сыщиком заделался.

— Да уж, обсмеешься.

— Да нет, я серьезно. Я ведь что имею в виду, ты не цепляешься к ребятам по мелочи.

— Не цепляюсь, — согласился я. По мелочи, как например получение денег за проигрыш. Я охотился за теми, кто эти деньги давал.

— Я сохранил все газеты с заметками о том суде.

Я устало покачал головой. Слишком много людей в мире скачек хранили эти газеты. Тот суд оказался для меня тяжелым испытанием. Защитник с наслаждением издевался над потерпевшим, а преступник, обвиненный в причинении тяжких телесных повреждений вопреки Положению 18 о «Преступлениях против личности» от 1861 года, (иными словами в том, что он размозжил бывшему жокею левую руку кочергой) был вознагражден четырьмя годами за решеткой. Трудно сказать, кому было тяжелее вынести суд — тому, кто сидел на месте свидетеля или тому, кто находился на скамье подсудимых.

Джекси продолжал несколько бессвязную болтовню, и я понял, что он тянет время, пытаясь принять решение.

— В следующем сезоне я опять смогу участвовать в скачках, — сообщил он.

— Замечательно.

— Сибьюри — отличный ипподром. Я буду скакать там в августе. Все ребята очень рады, что ипподром теперь не закроют и не снесут, даже если... — Он бросил взгляд на мой протез. — Ну... ты все равно бы не смог там выступать с той травмой?

— Джекси! — не выдержал я. — Ты будешь рассказывать или нет?

Он снова пролистнул банкноты, сложил их и убрал в карман.

— Ладно, буду. Вот твой бумажник.

— Кинь его в бардачок.

Он выполнил эту просьбу и посмотрел в окно.

— Куда мы едем?

— Куда захочешь.

— Я договаривался, чтобы меня подбросили до Честера, но тот парень, конечно, уже уехал. Вези пока на юг, а под конец доберусь автостопом.

И я поехал по направлению к Лондону, слушая рассказ Джекси.

— Раммилиз выплачивал мне в десять раз больше за проигрыш, чем я обычно получал за работу. Сид, ты клянешься, что он не узнает, что я это рассказал?

— Не от меня.

— Ладно. Ну, то есть, я тебе верю.

— Тогда выкладывай дальше.

— Он покупает хороших лошадей, способных победить. Затем организовывает синдикаты и распродает паи. Я так понимаю, он только на этом, порой, зашибает пятьсот процентов прибыли. Я слышал, он однажды купил лошадь за шесть тысяч и продал десять паев на долевое владение по три тысячи. У него есть двое дружков с регистрацией в Жокей-клубе, и кто-нибудь из них участвует в каждом из его синдикатов, а еще они привлекают какого-нибудь уважаемого человека, так что в итоге все выглядит респектабельно.

— Как зовут этих двух дружков?

Джекси пожевал губами, не решаясь, но в итоге сдался и назвал имена, одно из которых мне ничего не говорило, а другое значилось в списках пайщиков всех синдикатов, возглавляемых Филиппом Фраэрли.

— Ясно, — вздохнул я. — Рассказывай дальше.

— Лошади поступают к любому, кто за двойную плату способен привести их в хорошую форму и не задавать лишних вопросов. Затем Раммилиз решает, на какие скачки их заявлять, и они выступают на них гораздо ниже своих возможностей, так что когда он дает команду идти на победу, то ты обгоняешь всех остальных как на крыльях.

Он ухмыльнулся.

— За победителя гонорар двадцатикратный.

Речь шла о куда меньших деньгах, чем можно было подумать.

— И часто ты для него ездил?

— Обычно раз или два в неделю.

— И снова будешь, когда вернешь лицензию?

Он развернулся спиной к дверце машины и долго изучал мой профиль. Его молчание само по себе было ответом, но когда мы проехали добрых три мили, он глубоко вздохнул и, наконец, произнес:

— Да.

Невероятное доверие.

— Расскажи о лошадях, — попросил я, и он пустился в долгий рассказ. Некоторые из названных им имен я никак не ожидал услышать, но карьеры их всех были столь же темны и извилисты, как и жизненный путь Николаса Эша.

— Расскажи, как ты лишился лицензии.

Выяснилось, что у одного из покладистых тренеров, на чьих лошадях он скакал, оказалась не слишком-то покладистая жена.

— Они поругались, так она его Жокей-клубу и заложила. Представляешь, написала письмо прямо самому Томасу Улластону! Конечно, все эти чертовы распорядители ей поверили и отобрали лицензии у нас скопом, и у меня, и у него, и еще у одного жокея, который на него работал, хотя он-то от Раммилиза ничего не получал. Ему и предлагать-то бесполезно, не поймет, о чем речь.

— Как так вышло, что никому в Жокей-клубе ничего не известно про все эти синдикаты, и что никто еще не занялся Раммилизом всерьез? — спросил я словно бы невзначай.

— Хороший вопрос.

В его голосе звучало сомнение. Я бросил на него быстрый взгляд и успел увидеть сдвинутые брови.

— Выкладывай.

— Ну... поговаривают... это даже не слух, я просто услышал как-то раз... — Он запнулся и потом добавил. — Не думаю, чтобы это было правдой.

— Что именно?

— Один жучок-букмекер... Понимаешь, я ошивался у ворот в Кемптоне и вижу, идут двое жучков, а один и говорит, мол, человек из Службы Безопасности все устроит, если в цене сойдемся. — Он снова запнулся. — Кое-кто из ребят еще сказал, что у меня бы и лицензию не отняли, если бы эта сучка, жена тренера, написала бы в Службу Безопасности, а не прямо главному боссу.

— И кто же это сказал?

— А вот не помню. И не смотри на меня так, Сид, я и вправду не помню. Несколько месяцев назад разговор был. Я и в голову не брал, пока тех жучков в Кемптоне не услышал. Разве может быть, чтобы в Службе Безопасности продажные ребята водились? Чтобы в самом Жокей-клубе?

Такая трогательная вера в высшую справедливость плохо сочеталась с его нынешними неприятностями. Раньше я согласился бы с ним. Но стоило зародиться сомнению, и становилось очевидно, что в обмен на конверт с деньгами Эдди Киф имел возможность закрыть глаза на массу грязных дел. Он завизировал четыре синдиката, возглавляемые лордом Фраэрли. С таким же успехом он мог завизировать все двадцать или больше. Он мог даже включить двух дружков Раммилиза в список зарегистрированных владельцев, зная, что они этого не заслуживают. И каким-то образом мне предстояло окончательно во всем разобраться.

— Ты только меня им не закладывай, Сид, — опомнился Джекси. — Распорядителям я ни слова не скажу.