Твоя по ошибке — страница 17 из 51

Я осознала, что следую за ним – не задумываясь, на слепом доверии – только на середине длинного полупустого коридора. Должно быть, одновременно со мной это осознал и сам лэр Ноур, потому что в его взгляде, брошенном на меня, растерянно замершую в трех шагах позади, промелькнула тень удивления и… облегчения.

Словно бы в том, что вот она – я – рядом с ним, было что-то бесконечно правильное. Словно все было так, как и должно.

Мы замерли. Я – оглушенная всколыхнувшимися от этой мысли странными чувствами, и он…

Он.

И снова я смотрела на него как завороженная, и каждое мгновение, казалось, растягивалось на целую вечность – или, быть может, это я не хотела, чтобы все заканчивалось.

Время застыло.

Я не могла оторвать взгляда от лэра Деймера. От крепкой шеи, волевого подбородка, губ… чувственных, манящих губ. И почему я когда-то считала, что он холодный и строгий? Нет, вовсе нет…

Будто почувствовав, лэр Ноур шагнул ближе, почти вплотную ко мне – чуть-чуть, и коснется. Желание дотронуться тлело в глубине его свейландски-синих глаз. Казалось, еще немного, еще одно крошечное движение…

Но лэр сдержался.

– Ты можешь подождать у мобиля, – негромко произнес он. – Водитель выйдет к тебе.

– Да, – выдохнула я, почти не задумываясь о смысле его слов. – Да…

– Если ты голодна, напротив мэрии есть неплохая кофейня.

Мой взгляд заворожено следил за движением его губ.

– Да…

– Маритта…

– Да…

В один момент все переменилось. Как будто зелье на короткое мгновение взяло в нем верх – и каждая клеточка моего тела затрепетала от предвкушения. Лэр поймал мой взгляд и, не отрываясь, медленно наклонился. Я послушно запрокинула голову, приподнимаясь на цыпочки. Моя рука дрогнула, потянулась к его лицу. Губы приоткрылись. И…

За спиной раздалось настойчивое покашливание.

Лэр выпрямился. Я испуганно отскочила к стене и, обернувшись, увидела позади себя невероятно красивую свейландку лет тридцати, безо всякого сомнения – высокородную льеру. Собранные в высокий хвост густые темные волосы, легкий макияж, подчеркивающий острые скулы и яркую синеву глаз, туфли на высоком каблуке и дорогой брючный костюм придавали ей роскошный, но в то же время деловой вид.

Рядом с ней я особенно остро ощутила себя простенькой… и глупой. Яркое, но дешевое платье, сиреневые волосы – и чем только я думала, когда решила, что это красиво и может понравиться лэру Деймеру?

Свейландка окинула меня цепким колючим взглядом, пронзающим, казалось, до самых костей, и моментально переключила внимание на лэра Ноура.

– Доброе утро, Деймер, – поприветствовала она.

– Ульва, – коротко кивнул он.

Льера растянула тонкие губы в улыбке.

– Ты сегодня позже обычного. Мы уже начали гадать, ждать ли вообще утреннего совещания. Транспортный отдел допоздна готовил квартальный отчет по маготакси, а мой коллега собирается предложить ряд мер по обеспечению безопасности судов на время празднования дня флота.

В словах, пусть и сказанных ровным тоном, мне почудилась легкая тень насмешки, словно льера, вот так запросто разговаривавшая с мэром Хелльфаста, прекрасно – пусть и совершенно неверно – понимала причину нашего опоздания. Я украдкой покосилась на свейландку, и неожиданно наши взгляды встретились. В синих глазах льеры промелькнула глумливая искорка, отчего мои щеки немедленно обожгло румянцем стыда.

Но лэра Ноура ее двусмысленные намеки не заинтересовали.

– Конечно, – откликнулся он. – Начнем через пять минут. Буду благодарен, если ты пришлешь ко мне свободного водителя и поскорее.

Мне показалось, он хотел закончить разговор и двинуться дальше, но льера заступила ему дорогу.

– Вчера вечером я виделась с Марксенном. Он спрашивал, получил ли ты его приглашение и заедешь ли на выходные в клуб. Кажется, в этом году они готовят нечто особенное.

Имя показалось мне странно знакомым. Как будто кто-то – скорее всего, Красстен – уже упоминал его, когда расписывал радужные перспективы «Жгучей страсти».

Лэр Деймер поморщился.

– Нет. У меня другие планы. К тому же приглашения больше нет, спасибо Красстену. Да, кстати…

Он вдруг повернулся ко мне.

– Маритта, – я вздрогнула – до того его голос показался мне сухим и странно равнодушным. – Подожди на стоянке мобилей, я распоряжусь насчет водителя. Или, если хочешь, зайди в кафе напротив мэрии. Попробуй десерт с брусникой и холодный кофе со сливками, думаю, тебе понравится. Об оплате не беспокойся. Просто назови мое имя – и все, что ты выберешь, запишут на мой счет.

Дожидаться ответа он не стал. Кивнул, развернулся и уверенно продолжил путь по коридору, махнув рукой льере, чтобы та следовала за ним. Свейландка легко поравнялась с лэром Деймером и пошла рядом – неторопливо, уверенно, чуть покачивая бедрами при ходьбе.

Несколько секунд я провожала взглядом их удаляющиеся спины и не могла не признать, что они прекрасно смотрелись вместе. В душе ядовитой мутью всколыхнулась зависть к льере Ульве, настоящей свейландке, прекрасно сложенной, изящной, стильной, обладающей манящей, почти звериной грацией. Я невольно сравнила нас, и сравнение по всем пунктам вышло не в мою пользу.

Впрочем, разве стоило ожидать чего-то иного? Я всегда знала: мэр Хелльфаста и простая девчонка из далекого северного Хийри не могут быть парой.

Только когда лэр Ноур и льера Ульва скрылась за поворотом, я наконец вспомнила о деле – антидоте, поездке, слезах Рэйи – и запоздало сообразила, что зачарованный троллем-полукровкой камень так и остался в кармане пиджака лэра Деймера. Надо было догнать его, попросить артефакт обратно, уехать…

Но отчего-то я так и не решилась.

Глава 8

Щедростью мэра я не воспользовалась и, несмотря на нарастающее чувство голода, сразу же отправилась на улицу, где осталась ждать в стороне от общей суеты, подставив лицо жаркому летнему солнцу. Вокруг мэрии царило оживление: приходили и уходили просители, сотрудники негромко переговаривались на крыльце, сновали посыльные с толстыми сумками через плечо. Мужчина средних лет в темном и явно дорогом костюме, сопровождаемый молодой помощницей, торопливо прошел мимо меня, и со стоянки к ним сразу же бросился водитель. Я расслышала что-то о «проблемах в западных доках» и «маар-рё». Троица резво хлопнула черными дверцами, и служебный магомобиль, взвизгнув шинами, лихо сорвался с места.

Когда городские часы пробили двенадцать, во дворе мэрии стало особенно шумно – служащие спешили на обед. Столики окрестных кофеен моментально заполнились клерками и секретаршами в темных жакетиках. Маготакси, заранее ожидавшее у мэрии, забрало группу чиновников и двинулось в сторону центра – возможно, на деловую встречу. В какой-то момент мне показалось, что из здания вышла льера Ульва и села за руль одного из трех припаркованных черных мобилей, но из-за сотрудников мэрии, постоянно загораживавших вид на стоянку служебного транспорта, я не была уверена, что увидела именно ее.

Я с любопытством вытянула шею, желая подтвердить или опровергнуть догадку, – и в этот момент плеча коснулась теплая ладонь. Но отчего-то это не испугало. Я точно знала – каждой клеточкой тела чувствовала, кто сейчас стоит за моей спиной.

– Пойдем, – негромко проговорил лэр Деймер.

Приобняв меня, – как же естественно и правильно ощущалось его уверенное прикосновение – он направился к мобилям. Я удивленно огляделась по сторонам, но не увидела обещанного водителя. Мэр пришел один, и на служебной стоянке в обеденный час тоже не осталось ни души.

– Но как же… – начала я.

Лэр Деймер не дал мне закончить. Его пальцы несильно сжали мое плечо.

– Я сам отвезу тебя.

– Но ваша работа… мэрия? Я слышала, что в западных доках проблемы, и транспортный отдел всю ночь готовил отчет… А вы… со мной…

Лэр коротко усмехнулся – так, словно почувствовал за моим вопросом затаенную радость. Стыдно признаться, я хотела, чтобы мы отправились вместе. Время, подаренное нам зельем, было на исходе, и мне настолько сильно хотелось еще немного побыть с лэром Деймером, что я едва смогла сдержать глупую неуместную улыбку.

– Я провел совещание, раздал задания. Отчет транспортного отдела требует доработки, а в западных доках справится служба безопасности. На остаток дня я буду твоим… водителем. Это не обсуждается.

Я и не собиралась спорить.

Лэр Ноур распахнул передо мной дверцу мобиля, помог забраться внутрь и сам сел за руль. На приборную панель опустился навигационный артефакт. Камень покачнулся, указывая путь к деревне троллей, и одновременно с этим, казалось, ожил и сам магомобиль. Вспыхнули индикаторы, разбуженный мотор заурчал тихо и довольно. Лэр скинул пиджак, закатал рукава рубашки, обнажив темные татуировки. Положил руки на руль, поглаживая кожаную оплетку.

И улыбнулся, заметив мой изучающий взгляд.

– Вперед, – проговорил он, трогаясь с места. – К приключениям.

Не сдержавшись, я рассмеялась.

* * *

Дорога, проходившая через покрытые лесом предгорья, ложилась под колеса извилистой серой лентой. Навигационный камень нетерпеливо подрагивал, словно торопясь вернуться домой. Туманные горы Вуорри, покрытые льдом даже летом, где, по слухам, все еще жили настоящие великаны, медленно вырастали на горизонте над верхушками сосен, величественные и прекрасные. Магомобиль уверенно двигался на восток, огибая холм за холмом, и каждый поворот приближал нас к невидимой границе, отделявшей луга и пастбища Ньеланда от таинственных земель волшебного народа.

Я не без опаски думала о конечной цели нашего небольшого путешествия. Непроходимые болота, озера с маняще-прозрачной водой, охраняемые коварными речными девами скьер-рё, и мрачные леса с кронами настолько плотными, что на землю у корней никогда не попадало ни лучика солнца, хранили немало секретов, но лишь немногим было дозволено прикоснуться к ним. Волшебные существа и духи, населявшие земли вокруг Ньеланда, не были особенно дружелюбны к людям, пусть и чтили заключенный когда-то давно договор о мирном соседстве.