Ник ничего не ответил. Крыть было нечем, он без звука присовокупил к первой банкноте вторую и отдал их Брюсу. Тот бросил на Ника испытующий взгляд, словно хотел удостовериться, что из высокого блондина не удастся выудить больше ни цента, и только после этого взял деньги.
— Ладно, договорились, мистер, — произнес он и вручил Нику кресло. — Я исчезаю. Счастливо!
Браун стоял с креслом в руках и смотрел, как Брюс, зажав в руке свои сто долларов, сбегает вниз по лестнице. За такие деньги он мог бы снести вниз и это кресло.
— Что ты там застрял, Брюс? — загремел сверху голос Бенни. — Тебя нанимали не для стояния на лестницах. Давай работай, парень!
Ник решительно водрузил кресло себе на голову и зашагал вниз по ступенькам. Роль надо было доиграть до конца, и как можно лучше. Фрэнсис, конечно, ждет от него объяснений столь внезапного исчезновения. Но, может быть, ему повезло, и Бенни Стоктон отпустил ее на вечер, так что Ник сегодня с ней и не встретится.
— Ты кто? — спросил Ника грузчик с мебельного фургона.
— Меня зовут Ник, — представился Браун и поставил кресло на край кузова.
— Привет, Ник, а меня — Билл. А куда запропастился Брюс?
— Я отпустил Брюса, — ответил Ник. — У него закончился рабочий день.
— Закончился? Так рано? — Грузчик с сомнением покачал головой. — Ну и молодец, однако, этот тип. Хотелось бы и мне так уметь. Если бы я так сделал, то давно лишился бы работы. Все-то они себе позволяют, эти разнорабочие!
— Решили приятно поговорить? — поинтересовался Бенни. Он принес сверху картонную коробку и поставил ее в кузов. — Я настоятельно рекомендую тебе, Брюс, приступить к работе… — Только тут до него дошло, что Брюса поблизости нет. — Где Брюс? Куда делся этот мерзавец? — спросил Бенни, оглядываясь по сторонам.
— Он пошабашил, — поторопился сообщить грузчик.
— Пошабашил? Этого не может быть! — отчаянно воскликнул Бенни. — Он не потребовал платы. Он что, просто взял и ушел? У него что, не все дома? Где он собирается получить свои деньги?
— Этого я тоже не знаю, — вставил слово Ник.
— А ты куда так неожиданно слинял? — Бенни посмотрел на Ника. — Мисс Уайлер рассказала мне, что ты бросил работу и куда-то исчез.
— Мне надо было сделать одно неотложное дело, — произнес Ник, ломая голову над тем, что бы придумать.
— Это какое же такое неотложное дело? — Бенни угрожающе обернулся к Нику. — Нам не нравится, когда у наших рабочих посреди работы возникают вдруг неотложные дела.
— Я понимаю, босс, — сказал Ник и улыбнулся.
Его улыбка обезоружила Бенни.
— Ладно, хорошо, что ты вернулся. На очереди у нас коробки. Давай в темпе, парень!
— Слушаюсь! — гаркнул Ник и вытянулся по стойке смирно.
На лестнице Нику повстречался еще один переносчик мебели.
— Здорово, меня зовут Тед, — представился он.
Ник тоже назвался. Очевидно. Тед и Билл были постоянными рабочими на фирме «Уайлер и Стоктон». Оба были уже немолоды, но сильны и имели немалый опыт в погрузке громоздкой мебели.
— Ты новичок? — поинтересовался Тед, пронося мимо Ника свою тяжелую поклажу с такой легкостью, словно это был блок сигарет.
— Нет, я только поденщик, — ответил Ник уже с другого лестничного марша.
— Где ты пропадаешь весь день? — спросила Фрэнсис. — Она услышала голос Ника и вышла из квартиры ему навстречу. — Я и правда очень рассердилась на тебя. Мы потеряли уйму времени. Не могла же я работать одна.
— Мне очень жаль, Фрэнсис, — сокрушенно произнес Ник. — Я с радостью объяснил бы тебе, почему мне нельзя было оставаться здесь, но в данный момент просто не могу этого сделать. Поверь мне на слово. Но в свое время я тебе все расскажу.
— Следует понимать, что я так и не получу объяснений? — раздраженно поинтересовалась Фрэнсис. — Так дело не пойдет, Ник.
— Фрэнсис, ты просто должна мне поверить, — умолял ее Ник. — Я не мог поступить иначе. Пожалуйста, прости меня!
— Ты уже слышала новость, Фрэнсис? — Бенни прервал их разговор. Стоктон ввалился в квартиру, тяжело переводя дыхание. — Теперь Брюс… Он, видите ли, закончил работу и исчез.
— Брюс исчез? — озадаченно переспросила Фрэнсис. Девушка украдкой посмотрела на Ника. Теперь она рассчитывала на его помощь, а ведь еще секунду назад была полна решимости прогнать его вон.
Бенни кивнул.
— Просто растворился в воздухе. Он не получил от тебя денег, а?
— Ни цента, — произнесла Фрэнсис. — Парень не говорил, что хочет закончить работу, и не требовал денег. Он взял здесь кресло и понес его на лестницу.
— Я встретил этого Брюса на лестнице, — вмешался в разговор Ник. Он решил использовать выпавший шанс остаться, видя, что нужен Фрэнсис. — Парень с соломенными волосами в бейсболке, да?
— Да, — кивнул Бенни. — Это был Брюс.
— Он всучил мне кресло и сказал, что закончил работу. Потом спустился по лестнице и исчез, — рассказал Ник свою версию происшедшего.
— Ну, что ж делать? Нам надо заканчивать. Забудем о Брюсе, — решил Бенни. — Ты можешь взять коробку, Ник. Принимайся за работу.
Ник взвалил на плечо коробку, на которую было ему указано, и, проходя мимо Фрэнсис, скользнул по ее лицу испытующим взглядом. Фрэнсис явно была в замешательстве и не знала, как ей вести себя дальше. Она отвела глаза и опустила голову.
Но девушка не могла весь вечер избегать взглядов Ника и уклоняться от встреч с ним. Они несколько раз сталкивались и заговаривали друг с другом. Мало-помалу отчужденность Фрэнсис начала проходить. Ник привел в действие все свое обаяние, и девушка наконец улыбнулась какой-то его фразе.
— Мир? — спросил он и протянул ей руку.
— Мир, — кивнула Фрэнсис. — Я еще не привыкла сохранять серьезность в твоем присутствии, — призналась она.
— И не надо, — рассмеялся Ник и быстро, чтобы им не успели помешать Бенни или грузчики, поцеловал ей руку. — Ты и так слишком долго на меня сердилась.
Фрэнсис с такой быстротой отдернула руку, словно губы Ника обожгли ей кожу. Она поразилась, что мимолетное прикосновение заставило ее так сильно возбудиться.
— Давай продолжим работу, — предложила она. — У нас еще будет время. Я все-таки хочу закончить раньше полуночи.
— Машина заполнена до отказа, — доложил Бенни, который, несмотря на свой солидный вес, порхал по лестнице, словно птичка. — Здесь надо заканчивать. Да еще разгрузка в Вест-Сайде потребует несколько часов.
— Отлично, поезжайте в фургоне, — тотчас решила Фрэнсис. — Ника я возьму в свою машину.
— Да? — Бенни не скрывал своего удивления. Зачем Фрэнсис сажает к себе в машину какого-то случайного упаковщика? В фургоне достаточно места для четверых мужчин.
— Что еще? — холодно осведомилась Фрэнсис. Она не собиралась обсуждать с Бенни свои решения.
— Нет, ничего, все ясно, — тотчас ответил Стоктон.
Ник усмехнулся.
— Увидимся, Бенни. — Фрэнсис взяла свой портфель, и они все вместе спустились по лестнице на улицу.
Бенни посмотрел вслед Фрэнсис и Нику. Он знал, что Фрэнсис терпеть не может, когда кто бы то ни было вмешивается в ее решения. Бенни много раз хотел дать ей добрые советы, но Фрэнсис в них не нуждалась. Она с большим удовольствием основывалась на собственных суждениях. Со временем Бенни понял, что высказывать Фрэнсис свое мнение надо только тогда, когда она прямо об этом попросит.
Фрэнсис не проронила ни слова за всю дорогу. Ник был от души рад, что она не лезет ему в душу и не старается выпытать, где он околачивался после полудня. Он сделал несколько замечаний по поводу уличного движения и тоже замолчал.
— Правда, хорошая квартира? — спросил Ник, когда Фрэнсис открыла дверь и они вместе переступили порог.
— Откуда ты можешь это знать? — засмеялась Фрэнсис. — Ты же ее еще не видел.
Ник прикусил губу. Ну почему он не может держать себя в узде. Опять чуть было не выдал себя дурацким замечанием.
— Мне это ясно с первого взгляда, — нагло заявил он.
— Так, так, — улыбнулась Фрэнсис и пошла впереди Ника по комнатам.
В большей комнате девушка подошла к одному из широких подоконников, достала из сумки «Полароид» и начала фотографировать.
— Вот смотри, — сказала она Нику. — Когда приедут грузчики с мебелью, я стану встречать их у входа и направлять в разные комнаты. А ты займешься тем, что будешь показывать им, куда ставить мебель, чтобы она располагалась так же, как в старой квартире. Ладно?
— Ладно, — согласился Ник.
— Внимательно смотри на фотографии, — потребовала Фрэнсис. — Это здорово экономит время, когда вся обстановка у тебя перед глазами и не приходится долго рассматривать комнаты, чтобы найти для мебели подходящие места.
— Да, я все запоминаю, — заверил ее Ник и вслед за Фрэнсис склонился над фотографиями.
Густые, ниспадающие волосы закрыли лицо девушки. Ник внимательно рассматривал изящную линию ее шеи и плеч, которые были отчетливо видны сквозь легкий свитер, наслаждался видом ее тонкой стройной талии, которую подчеркивал широкий пояс джинсов.
Ник не смог сдержаться. Он положил руку на талию Фрэнсис и попытался притянуть к себе ее гибкое тело, явно не рассчитывая, что она окажет такое ожесточенное сопротивление.
— Нет, оставь меня, — набросилась она на Ника и замахала в воздухе руками, пытаясь его оттолкнуть.
— Ну хорошо, извини, — произнес Ник и поднял руки вверх.
— Мы на работе, — растолковывала ему Фрэнсис. — И пока мы заняты делом, я не желаю никаких телячьих нежностей.
— Ладно, ладно, согласен, но потом?
— Ник, ты совершенно несносен, — огрызнулась изумленная Фрэнсис.
— Нет, ты скажи, что потом? — упрямо продолжал настаивать Ник.
— Потом мы настолько устанем, что наших сил хватит только, чтобы свалиться в постель, — пророчески заметила Фрэнсис.
— Но тогда я прошу, чтобы мы упали в одну постель!
— Чтобы поменять обстановку, может быть, мы упадем в твою постель? — смеясь, предложила Фрэнсис.
Ника прошиб ледяной пот. Что же делать? Что ответить Фрэнсис? У него целых две квартиры, и ни в одной из них он не в состоянии ее принять. Может быть, сказать, что он живет в ночлежке для бездомных? Или лучше не отягощать положение очередным враньем?