– Чем же отличается сочетание удачи, процветания и благополучия от сочетания счастья, благополучия и успеха? И чему соответствует сочетание удачи, процветания и дохода, присущего богу Кайросу, от удовлетворения счастья, расхода и успеха, присущего богине Тихе?
– Разница между сочетанием удачи, процветания и благополучия и сочетанием счастья, благополучия и успеха заключается в специфических коннотациях, связанных с каждой фразой.
«Удача, процветание и благополучие» обычно подразумевает, что обстоятельства человека благоприятны, и он испытывает удачу, изобилие и удовлетворение в своей жизни.
«Счастье, благополучие и успех» делают больший упор на субъективный опыт и эмоциональное состояние человека. Это говорит о том, что они чувствуют радость, удовлетворение и переживают положительные результаты в своей жизни, независимо от внешних обстоятельств.
Таким образом, хотя обе комбинации описывают положительное положение дел, конкретная направленность и акценты могут различаться.
Сочетание удачи, процветания и благополучия отличается от сочетания счастья, благополучия и успеха тем, что удача и процветание обозначают более широкий спектр положительных результатов, включая материальное благополучие, процветание в делах и другие положительные результаты. Счастье, благополучие и успех более сконцентрированы на получении положительных результатов в личной жизни и карьере.
– А разве счастье и успех не содержат в себе и материальный достаток? А процветание разве не содержит удачной карьеры?
– Ты прав. Прошу прощения за путаницу в моем предыдущем ответе. Счастье, успех и благополучие действительно могут включать в себя материальное благополучие и успех в карьере. Процветание может также включать в себя успешную и полноценную личную жизнь, а не только финансовое изобилие. Спасибо, что обратил на это мое внимание.
Однако замечу, что счастье и успех не ограничиваются только материальным достатком или успешной карьерой. Они могут быть достигнуты благодаря другим факторам, таким как здоровье, семья, друзья и т. д.
– Но разве можно быть благополучным, счастливым и успешным, не имея удачи?
– Да, можно. Удача не единственный фактор, влияющий на успех и счастье. Чтобы достичь успеха и счастья, необходимо иметь цели, планы и действия, а также приложить усилия для их достижения. Удача может помочь в достижении целей, но не является единственным фактором.
– Верно, удача не является единственным фактором, но если тебе постоянно не везёт, то разве можно достичь успеха и счастья?
– Да, успех и счастье могут быть достигнуты даже при невезении. Можно стать обеспеченным, счастливым и успешным, и не имея удачи, в результате упорного труда, решимости, разумного выбора, постоянного обучения и поиска новых возможностей. Эти факторы могут способствовать позитивной и полноценной жизни даже при отсутствии удачи.
– То есть ты утверждаешь, что даже если постоянно не везёт и удачи нет, всё равно можно достичь успеха, счастья и благополучия?
– Да, я утверждаю, что даже если постоянно не везёт и удачи нет, всё ещё можно достичь успеха, счастья и благополучия. Хотя удача, безусловно, может влиять на чью-то жизнь, это не единственный фактор, определяющий успех и счастье. Многое зависит от твоих действий, усилий, качества жизни, социальных отношений, здоровья и т.д. Так что да, возможно достичь успеха, счастья и благополучия даже в условиях неблагоприятной удачи.
Необходимо постоянно искать новые способы достижения целей и преодоления препятствий. Также необходимо постоянно поддерживать позитивное мышление и направление на успех.
– А что позволит сохранить оптимизм, если ты постоянно испытываешь трудности и достигаешь всего только тяжёлым трудом и преодолением неблагоприятно складывающихся обстоятельств?
– Чтобы сохранить оптимизм, необходимо постоянно помнить о том, что достигаемые результаты имеют свою цену и что преодоление трудностей приносит нам новые знания и умения. Необходимо постоянно придерживаться позитивного мышления, находить в сложных ситуациях положительные моменты и искать выходы из них. Также необходимо постоянно поддерживать себя и других людей, признавать их успехи и помогать им в трудных ситуациях.
– Да, Тихе, ты у нас, оказывается, философ, – с улыбкой сказал Гидо.
– Просто мне кто-то поставил расширенный модуль обучения и металогики.
Слушавшая это Латона подумала, что помимо, увы, сгоревшего голографа кто-то из её доброжелателей попробовал скрасить ей и её ребёнку дни их существования в заточении на корабле, создав из стандартного бортового синтинта интересного собеседника. Но кто-то другой заблокировал синтинт так, что стали недоступны не только возможности вот таких диалогов с ним, а и навигационные функции.
И поскольку удовлетворённый разговором с Тихе сын отлетел к своему спальному месту и решил вздремнуть, Латона решила, что это подходящее время спросить у Тихе краткий обзор о результатах высадки на тот репер, к которому они летели.
– Тихе, озвучь обзор хода экспедиции Исследовательского Корпуса Космогаторов на тот репер, к которому мы движемся.
– Хорошо. Десантный бот экспедиции при переносе на внутреннюю поверхность подпространственно связанного с репером планетоида попал в море в километре от средних размеров острова (потом они определили, что площадь острова была 57 квадратных километров). Остров был совершенно пустой, не считая одинокого дерева, растущего на одной из возвышенностей. При попадании в море бот трансформировался в парусный морской корабль, корпус которого представлял из себя «пропускающую ветер»23 конструкцию с парусом типа Seawing24. Позднее выяснилось, что эта мысль возникла у одного из двух включённых в состав группы высадки эсперов. При этом сразу же задул лёгкий морской бриз и на развёрнутом автоматизированном парусе (экспериментально удалось установить, что управлять этим парусом и самим кораблём по-прежнему можно с помощью навигационного синтинта, преобразившегося в компьютеризированную систему управления рулями, ветровыми поверхностями корабля и парусом) корабль за 7 минут дошёл до берега острова и причалил к нему.
Высадившись на берег, исследователи сделали попытку создать жилище. И тут их ждало первое открытие – они не получили даже шалаша! Планетоид оказался низкоморфным Дальнейшие эксперименты показали, что даже совместные усилия обоих эсперов (3-го и 4-го уровней) не смогли создать ничего, кроме туалетной бумаги, простейших инструментов типа топора, пилы, молотка и гвоздей (шурупов создать не удалось), посуды, еды и напитков – правда, любых, даже самых изысканных. А с помощью топора и пилы не удалось сделать даже насечку или пропил на коре стоящего в берегу дерева, похожего на земной дуб. Хотя срывать с него листики получалось.
После проведённых исследований экспедиция благополучно вернулась на Землю.
– Это всё? – спросила Латона. – Больше у тебя нет никакой ещё информации по результатам этой экспедиции?
– Есть дополнительный блок информации по этой экспедиции, который в заархивированном виде был распределен по всему массиву памяти. И он проявился только в ответ на сделанный сейчас дополнительный запрос.
– Озвучь, – попросила Латона.
– Один из эсперов, который коллекционировал старинные бумажные книги, решил попробовать создать такую книгу – и это у него получилось. А поскольку никакие предметы с планетоидов забрать невозможно, то создавший книгу эспер нашел, во что на превратился голографический сканер – и отсканировал все страницы этой книги. Вот эта информация и сохранилась после возвращения разведбота на корабль и полёта корабля более чем на парсек от планетоида. Однако информации о том, что было написано в этой книге, в моей базе не содержится.
– Спасибо, Тихе. А сколько нам ещё идти до репера?
– 32 с половиной часа бортового времени.
– Гидо, предлагаю поспать, а потом заняться отработкой сближения и высадки. В районах перед реперами часто бывают подпространственные течения с дрейфующими вихрями и нам надо быть готовыми к встрече с ними.
– Хорошо.
– Тихе, у тебя в памяти есть обучающие программы высадки на реперы? – спросила Латона.
– Да, есть. Хотя в стандартный набор бортовых обучающих программ спасательных кораблей моего класса они не входят. Видимо, мне их загрузили вместе с модулем расширенного обучения.
– Можно сказать, мама, что нам в какой-то мере везёт, – усмехнулся Гидо.
– Да уж. Как говорили раньше, везёт, как утопленникам, – ответила Латона. А про себя подумала, что всё ж таки были те, кто постарался хотя бы чем-то облегчить жизнь ей и сыну, а может даже и дать им пусть малюсенький, почти эфемерный, но шанс на спасение.
С этими мыслями она подлетела к своему спальному месту и, пристегнувшись, мгновенно уснула.
После пробуждения и лёгкого завтрака оба члена маленькой команды влетели в пилотажные ложементы, пристегнулись и, надев шлемы и костюмы нейроуправления, приступили к тренировкам навыков сближения и посадки на репер.
Когнитивные способности человека по управлению объектами и механизмами зарождаются из способностей владеть своим телом и затем эти способности переносить на управляемые объекты, делая их (объекты) продолжением сенсорных систем самого человека. Управляя плотом в горном потоке, мотоциклом, или космическим кораблём человек сливается с самим объектом управления. Эти способности не являются прирожденными, но само пространственное восприятие во многом зависит от способностей к восприятию и от способностей управлять телом. Процедуру управления динамическим объектом можно представить сочетанием двух интеллектов: пространственного, связанного со способностью к восприятию ситуации, и телесно-кинестетического, который позволяет адекватно реагировать на происходящее25.
Управляя подвижным объектом, человек как бы сливается с ним. По мере увеличения размеров объекта управления, например от скоростного катера к большому сфероиду