Ты боишься темноты? — страница 30 из 48

– Хм-м-м… – задумчиво протянула Келли. – Где же чьи вещи?

– Не важно, – отмахнулась Дайана. – Мы пробудем здесь с неделю, а может, и больше, так что проще развесить все по шкафам.

– И то верно.

Они принялись энергично развешивать платья и слаксы, раскладывать белье по ящикам, а туалетные принадлежности отнесли в ванную комнату.

Когда все было убрано, а чемоданы поставлены на место, Дайана сняла туфли и платье и блаженно растянулась на кровати.

– Какое счастье! – с довольным видом вздохнула она. – Не знаю, как вы, а я поужинаю в постели. А потом буду целый час отмокать в горячей ванне. И никуда отсюда не двинусь.

В дверь постучали. Вошла симпатичная горничная в униформе с охапкой свежих полотенец. Извинившись, она направилась в ванную комнату и почти сразу же вышла.

– Если понадобится что-то, позвоните, – сказала она напоследок. – Доброго вам вечера.

– Спасибо, – задумчиво ответила Келли, наблюдая, как она идет к двери.

Дайана нехотя листала буклет, взятый с тумбочки.

– Знаете, когда был построен этот отель?

– Одевайтесь, – коротко приказала Келли. – Мы уходим.

– Он был выстроен…

– Одевайтесь. Мы немедленно убираемся отсюда.

– Это что, шутка? – удивилась Дайана. – Что-то вы не вовремя развеселились.

– Нет. Сейчас произойдет нечто ужасное, поверьте мне, – испуганно прошептала Келли.

До Дайаны наконец что-то дошло.

– Что именно? – встревожилась она.

– Не знаю. Но нам нужно немедленно уходить, иначе погибнем.

Ее страх был заразительным, но совершенно необъяснимым.

– Келли, что с вами творится? Если…

– Дайана, умоляю, пойдем.

Позже, обдумывая случившееся, Дайана так и не смогла сказать, сдалась ли она из-за отчаяния в голосе Келли или из-за того, что та впервые назвала ее Дайаной.

– Хорошо, – поднялась она. – Снова сложим одежду и…

– Нет! Оставьте все!

Дайана, не веря своим ушам, уставилась на Келли:

– Все?! Но мы только что купили…

– Скорее! Бежим!

– Ладно.

Дайана принялась неохотно натягивать одежду.

Надеюсь, она знает, что делает. Если…

– Быстро! – сдавленно прохрипела Келли.

Дайана поспешно сунула ноги в туфли. Келли схватила обе сумочки и потянула ее к двери.

Я, должно быть, так же безумна, как она, неприязненно подумала Дайана.

Келли мчалась так быстро, что Дайане волей-неволей пришлось бежать, чтобы не отстать от нее.

– Не можете хотя бы объяснить, куда мы идем?

Оказавшись за порогом отеля, Келли с облегчением вздохнула:

– Смотрите, на другой стороне улицы есть парк. Мне… мне нужно присесть.

Раздраженная, Дайана последовала за Келли в парк. Обе сели на скамью.

– И что мы тут делаем? – вздохнула Дайана.

В этот момент отель потряс страшный взрыв. Из номера на пятом этаже, того самого, из которого они только сейчас вышли, вылетели оконные стекла и рамы. Из проемов вырвались столбы черного дыма.

Дайана, оцепенев, наблюдала за происходящим.

– Бомба… бомба в нашем номере, – ужаснулась она. – Как вы узнали?

– Горничная, – коротко пояснила Келли.

– При чем тут горничная?

– Горничные в отелях не носят трехсотдолларовых туфель от Маноло Бланика.

У Дайаны перехватило дыхание.

– Но… но как они нас нашли?

– Не знаю. Вспомните, с кем мы имеем дело.

Последовало долгое тоскливое молчание.

– Скажите, при встрече Таннер ничего не давал вам? – неожиданно спросила Дайана.

Келли покачала головой:

– Нет. А вам?

– Тоже нет… кроме…

Они переглянулись, одновременно сообразив, в чем дело.

– Карточка!

Визитные карточки, все это время пролежавшие в их сумочках!

Дайана попыталась сломать ламинированный прямоугольник, но он даже не согнулся.

– Там что-то есть! – яростно прошипела она.

– В моей тоже, – сказала Келли. – Так вот как эти ублюдки выслеживали нас!

– Больше им это не удастся! – крикнула Дайана, хватая ее карточку.

Не успела Келли оглянуться, как Дайана вышла на тротуар и швырнула карточки на мостовую, под колеса первого же грузовика.

Издалека донеслись вопли сирен.

Келли встала:

– Нам лучше уйти отсюда подальше. Таннер теперь нас не отыщет, так что все в порядке. Я возвращаюсь в Париж. А вы?

– Попытаюсь понять, что все же происходит.

– Только будьте поосторожнее.

– И вы тоже.

Дайана, однако, не спешила уйти.

– Келли, – нерешительно начала она, – спасибо. Вы спасли мне жизнь.

– Знаете, у меня тяжело на душе, – смущенно пробормотала Келли. – Я солгала вам.

– Солгали? В чем?

– Когда пренебрежительно отозвалась о ваших картинах. Мне они понравились. Очень. Вы действительно хороши.

– Еще раз спасибо, – улыбнулась Дайана. – Боюсь, я была непозволительно груба с вами.

– Дайана!

– Что?

– В детстве у меня никогда не было горничных.

Дайана засмеялась. Женщины порывисто обнялись.

– Я рада, что мы познакомились, – призналась Дайана.

– Я тоже.

Они продолжали стоять, глядя друг на друга, отчетливо понимая, что не хотят прощаться.

– У меня идея! – воскликнула Дайана. – Если понадоблюсь, вот номер моего сотового. – Она поспешно нацарапала несколько цифр на клочке бумаги.

– А это мой, – написала свой номер Келли. – Что ж, до свидания.

– До свидания, – неохотно отозвалась Дайана. – Удачи вам, Келли.

– И вам тоже.

Дайана провожала Келли взглядом. На углу она остановилась и помахала рукой. Когда она исчезла из вида, Дайана обернулась к почерневшей дыре, которой было предназначено стать ее могилой, и поежилась от холодного озноба.

Глава 29

Как всегда по утрам, Кэти Ордонез принесла шефу стопку утренних газет и, кладя их на стол, сокрушенно вздохнула:

– Снова неприятности с погодой.

На первых страницах газет траурно чернели заголовки:

«Туман парализует жизнь крупных городов Германии».

«Все германские аэропорты закрыты из-за тумана».

«Колокола смерти звонят в тумане. Германия гибнет».

– Отослать статьи сенатору ван Лувен? – спросила Кэти.

– Разумеется. И немедленно, – мрачно ответил Таннер.

Кэти поспешила выйти.

Таннер взглянул на часы и улыбнулся.

Бомба, должно быть, уже взорвалась, и обе сучки наконец отправились в ад.

– Мистер Кингсли, вам звонит сенатор ван Лувен. Вы будете с ней разговаривать? – спросила Кэти.

– Сейчас. – Таннер взял трубку: – Кингсли у телефона.

– Здравствуйте, мистер Кингсли. Это сенатор ван Лувен.

– Добрый день, сенатор.

– Я со своими помощницами случайно оказалась рядом с вашей крепостью. Не возражаете, если мы заедем ненадолго? Дружеский визит, ничего больше. Надеюсь, мы вас не обременим?

– Никоим образом! – обрадовался Таннер. – Буду счастлив все вам показать, сенатор.

– Вот и прекрасно. Мы скоро будем у вас.

Таннер нажал кнопку переговорного устройства.

– Через несколько минут к нам приедут посетители. Ни с кем меня не соединяйте.

Он вспомнил о некрологе, появившемся в газетах несколько недель назад. Муж сенатора ван Лувен умер от инфаркта.

Нужно будет выразить ей соболезнования.


Через четверть часа прибыли сенатор ван Лувен и ее хорошенькие помощницы. Таннер галантно поднялся им навстречу:

– Я в восторге, что вы решились приехать.

Сенатор кивнула.

– Кажется, вы знакомы с Коринной и Кэроли?

Таннер улыбнулся:

– Разумеется. Приятно встретиться вновь. Сенатор, я слышал о вашем несчастье. Мне ужасно жаль.

– Спасибо. Он уже давно болел, и вот несколько недель назад это случилось. – Она вежливо улыбнулась. – Кстати, информация о глобальном потеплении, которую вы присылали, выглядит весьма впечатляющей.

– Спасибо.

– Не хотите показать нам, чем вы тут занимаетесь?

– С удовольствием. Какую экскурсию желаете? У нас есть пятидневные, четырехдневные и полуторачасовые.

– Я предпочла бы пятидневную, – расплылась в улыбке Коринна Мерфи.

– Обойдемся полуторачасовой, – категорично заявила сенатор.

– Готов служить.

– Сколько человек работает в КИГ? – спросила сенатор.

– Около двух тысяч. КИГ имеет филиалы во всех крупных странах мира.

Девушки переглянулись.

– В этих зданиях работают пятьсот человек. Исследователи и обслуживающий персонал живут в разных домах. Минимальный ай-кью ученых, занятых в фирме, – сто шестьдесят.

– Да они просто гении! – воскликнула Коринна.

Сенатор ван Лувен бросила на нее неодобрительный взгляд.

– Я сам провожу вас, – объявил Таннер.


Женщины проследовали за ним через боковую дверь в одно из соседних зданий. Вскоре они оказались в комнате, заставленной многочисленными приборами.

Сенатор подошла к одному из них и удивленно приподняла брови:

– Что это такое?

– Спектрограф звука, сенатор. Превращает звуки голоса в спектрограмму, или «отпечаток голоса». С помощью этих спектрограмм можно распознавать сотни тысяч различных голосов.

– Но как это происходит? – спросила Кэроли.

– Представьте себе вот что: когда друг разговаривает с вами по телефону, вы сразу узнаете его голос, потому что звуковые рисунки отпечатаны в ваших мозговых клетках. По этому принципу мы и программируем прибор. Электронный фильтр пропускает на записывающее устройство только определенные диапазоны частот, поэтому мы получаем только характерные признаки голоса того или иного человека.

Экскурсия превратилась в увлекательное путешествие по залам, где стояли гигантские машины и миниатюрные электронные микроскопы, комнатам, где на черных досках белели таинственные символы, лабораториям, где работали десятки сотрудников, и кабинетам, где сидели ученые, решающие сложнейшие проблемы.

На пути им встретилось здание из красного кирпича с рядом кодовых замков на двери.

– А что там? – осведомилась сенатор ван Лувен.