Ты боишься темноты? — страница 42 из 48

– Спасибо, вы очень добры, – кивнула Дайана.

– Единственная причина, по которой делаю это, – проворчал Фаулер, – состоит в том, что я считаю отчет ФАУ о катастрофе просто наглым враньем. Мы нашли обломки самолета, но вот в чем загвоздка: «черный ящик» обнаружить так и не удалось. Исчез бесследно.


Говард Миллер, энергичный коротышка средних лет, жил в небольшом домике в шести милях от аэропорта.

– Заходите, – радушно пригласил он, открывая дверь. – Рэй сказал, что вы приедете. Что я могу для вас сделать?

– Нам нужно поговорить с вами.

– Садитесь и будьте как дома. Хотите кофе?

– Нет, спасибо. Мы пытаемся узнать побольше о гибели Гэри Рейнолдса.

– Да. Фаулер мне говорил.

– Это был несчастный случай или…

Миллер пожал плечами:

– Честно говоря, не знаю. За все годы, что я работаю в аэропорту, такого не бывало. Понимаете, все шло отлично. Спокойное небо, ясная погода, самолет уже подлетал к городу, и Рейнолдс попросил разрешения на посадку. Мы дали ему разрешение, но буквально через секунду он сообщил об урагане. Какой ураган? Наши приборы никаких изменений погоды не зафиксировали. Позже я позвонил синоптикам. Они заверили меня, что в то время даже ветра не было. Лично я думаю, что Гэри либо выпил перед полетом, либо принял какой-то наркотик. Не успели мы оглянуться, как он врезался в гору.

– Насколько мне известно, – осторожно заметила Келли, – «черный ящик» так и не нашли.

– И это странно, – задумчиво произнес Миллер. – Все остальное было на месте. Что случилось с «черным ящиком»? Чертово ФАУ обнюхало все кругом и заявило, что наши рапорты были неточны. Нам так и не поверили. Знаете, иногда бывает такое чувство, будто что-то не так.

– Разумеется.

– Вот и я чувствую: что-то не так, но не могу сказать, в чем дело. Простите, что не смог вам помочь.

Расстроенные женщины поднялись.

– Все равно большое вам спасибо, мистер Миллер. Извините, что отняли у вас время, – сказала Дайана.

– О, что вы, был рад побеседовать с вами.

Миллер проводил их до двери и, уже прощаясь, обронил:

– Надеюсь, сестре Гэри стало лучше.

Келли не поверила своим ушам.

– Что? Что вы сказали?

– Она в больнице, бедняжка. Ее дом загорелся ночью. Врачи сомневаются, что ей удастся выжить.

– А как это произошло? – разволновалась Дайана.

– Пожарные считают, что все дело в электропроводке. Лоис сумела добраться до двери и выползти на газон, но она очень серьезно пострадала.

– А в какой она больнице? – поинтересовалась Дайана, стараясь не выказывать излишнего интереса.

– Больница Колорадского университета. Лоис лежит в ожоговом центре. Северное крыло, третий корпус.


– Простите, к мисс Рейнолдс посетителей не допускают, – отрезала медсестра в регистратуре.

– Не можете хотя бы сказать, в какой она палате? – умоляюще попросила Келли.

– К сожалению, такого рода информацию мы не даем.

– Но у нас срочное дело, – вмешалась Дайана. – Нам нужно повидать ее…

– Никто не может войти к ней без письменного разрешения врача, – решительно объявила девушка.

– Что же, извините, – уныло пробормотала Келли.

Женщины отошли в сторону.

– И что теперь делать? Идти за письменным разрешением?

– У меня есть план, – шепнула Дайана.


К стойке регистратора подошел посыльный в униформе с большим, перевязанным лентами свертком.

– У меня посылка для Лоис Рейнолдс.

– Я распишусь, – кивнула медсестра.

Посыльный покачал головой:

– Простите, приказано передать ей лично. Очень дорогая штука.

– В таком случае я пойду с вами, – заявила медсестра.

– Буду только рад!

Посыльный последовал за ней. У триста девяносто первой палаты она открыла дверь, и посыльный сунул медсестре в руки сверток:

– Можете отдать сами.


Выйдя из здания, молодой человек подошел к скамейке, где сидели Дайана и Келли.

– Палата триста девяносто один, – коротко сообщил он.

– Спасибо, – поблагодарила его Дайана, вынимая деньги из сумочки.

Женщины поднялись на третий этаж, осторожно вошли в коридор, подождали, пока сестру не отвлек звонок телефона. Она повернулась к Дайане и Келли спиной, и они тихо пробежали по коридору и вошли в палату.

Забинтованная с головы до ног, опутанная паутиной трубок и проводов, Лоис лежала на постели. Глаза несчастной были закрыты.

Келли и Дайана, стараясь ступать потише, приблизились к кровати.

– Мисс Рейнолдс, – начала Дайана, – я Дайана Стивенс, а это Келли Харрис. Наши мужья работали в КИГ.

Глаза Лоис медленно открылись. Но взгляд по-прежнему оставался невидящим.

– Что? – прошептала она.

– Наши мужья работали в КИГ, – повторила Келли. – Их убили. Мы думали, что, если с вашим братом случилось то же самое, вы сумеете нам помочь.

Больная попыталась покачать головой.

– Я… ничем… Гэри мертв…

По ее щеке покатилась слеза.

– Он ничего не говорил такого, что могло бы помочь нам разобраться в случившемся? – терпеливо спросила Дайана.

Веки Лоис опустились.

– Мисс Рейнолдс, пожалуйста, не спите. Это очень важно. Ваш брат не говорил ничего такого, что могло бы нам помочь?

Лоис покорно открыла глаза и уставилась на Дайану:

– Кто вы?

– Мы думаем, что вашего брата убили, – пояснила та.

– Знаю, – тихо сказала Лоис.

Женщины переглянулись. Обеим стало не по себе.

– Но почему? – спросила Келли.

– «Прима»…

Келли наклонилась ближе.

– Прима?

– Гэри сказал… сказал… за несколько дней до того, как его убили… их машина… может управлять погодой. Бедный Гэри. Он… так и не добрался до Вашингтона.

– До Вашингтона?

– Да… они все… все собирались встретиться с каким-то сенатором… насчет… насчет «Примы»… Гэри говорил… «Прима» – это гибель…

– Вы не помните имя сенатора? – оживилась Келли.

– Нет.

– Пожалуйста, подумайте. Умоляю.

– Как ее там… – промямлила Лоис. – Левин… Лувен… ван Лувен. Он хотел поговорить с ней. Увидеться…

Дверь распахнулась, и в комнату вошел доктор.

– Это еще что такое? – гневно прошипел он, увидев женщин. – Разве вас не предупредили, что сюда посетители не допускаются?!

– Простите. Мы должны были… поговорить… – смутилась Келли.

– Пожалуйста, немедленно покиньте палату.

– До свидания, Лоис, – попрощалась Дайана.

– Выздоравливайте поскорее, – добавила Келли.

Мужчина проводил их взглядом. Дождавшись, пока закрылась дверь, он шагнул к кровати, встал над больной и выдернул из-под ее головы подушку.

Глава 40

Келли и Дайана торопливо спустились в вестибюль больницы.

– Значит, Ричард и Марк собирались встретиться с сенатором ван Лувен, – подытожила Дайана.

– Как же нам с ней связаться?

– Очень просто.

Дайана вытащила сотовый, но Келли запротестовала:

– Нет. Давай позвоним из автомата.

Они узнали в справочнике, как позвонить в сенат, и Дайана стала набирать номер.

– Офис сенатора ван Лувен.

– Я бы хотела поговорить с сенатором.

– Прошу прощения, а кто звонит?

– По личному делу.

– Ваше имя, пожалуйста.

– Не могу сказать… Передайте, что это очень важно.

– Простите, но мне необходимо знать ваше имя, иначе я не смогу вас соединить.

Послышались короткие гудки.

Дайана повернулась к Келли и объяснила ситуацию.

– Нам ни в коем случае нельзя называть настоящие имена, – заявила Келли.

Дайана молча кивнула и снова набрала номер.

– Офис сенатора ван Лувен.

– Прошу вас, выслушайте меня. Я не сумасшедшая и не телефонная террористка. Мне необходимо поговорить с сенатором, а по некоторым причинам называть свое имя опасно.

– В таком случае, боюсь, ничего не выйдет.

И невидимая собеседница снова отключилась.

Дайана позвонила в третий раз.

– Офис сенатора ван Лувен.

– Умоляю, не вешайте трубку. Я понимаю, вы добросовестно выполняете свои обязанности, но речь идет о жизни и смерти. Я звоню из телефона-автомата. Сейчас я оставлю вам номер. Пожалуйста, попросите сенатора позвонить мне.

Она дала секретарше номер, и та мгновенно швырнула трубку.

– И что теперь делать? – спросила Келли.

– Ждать.

Они просидели у телефона два часа, и Дайана наконец сказала:

– Ничего не вышло. Давай…

И тут раздался звонок. Дайана задохнулась от неожиданности и бросилась к трубке.

– Алло!

– Это сенатор ван Лувен, – послышался раздраженный женский голос. – С кем я говорю?

Дайана поманила пальцем Келли и, когда та встала рядом, чуть наклонила трубку, чтобы они могли слушать вместе. Она так задыхалась, что едва могла говорить.

– Сенатор, мое имя Дайана Стивенс. Я здесь вместе с Келли Харрис. Вы помните нас?

– Нет, и, откровенно говоря, я…

– Наши мужья были убиты, как раз когда направлялись в Вашингтон, чтобы поговорить с вами.

– О Господи! – воскликнула сенатор. – Ричард Стивенс и Марк Харрис! Так вы о них говорите?

– Да, сенатор.

– Ваши мужья действительно попросили о встрече. Но потом кто-то позвонил моему секретарю и предупредил, что их планы изменились. А вскоре они… погибли.

– Звонили не они, сенатор, – пояснила Дайана. – Их убили, чтобы не допустить вашей встречи в Вашингтоне.

– Что вы говорите? – Сенатор была потрясена. – Кому могло понадобиться…

– Значит, могло. И мы даже можем сказать, кому именно. Поэтому и хотели бы прилететь в Вашингтон и рассказать то, что не удалось рассказать нашим мужьям.

– Что ж, я согласна, – немного поколебавшись, ответила сенатор, – но только не в моем офисе. Тут всегда люди. Если то, что вы утверждаете, – правда, это может быть опасно. У меня есть дом в Саутгемптоне, на Лонг-Айленде. Мы можем поговорить там. Откуда вы звоните?

– Из Денвера.

– Минутку. – После небольшой паузы сенатор заговорила вновь: – Следующий рейс из Денвера в Нью-Йорк – ночной. Авиалиния «Юнайтед эрлайнз», прямой, с остановкой в Ла-Гуардиа. Вылет в двенадцать двадцать пять ночи, прибытие – в шесть десять утра. Если же билетов не будет, тогда…