Я… у меня темнеет в глазах.
Я едва не падаю, из последних сил хватаюсь за Унара. Мне нужно хоть за что-то держаться, я отдала все силы. Подгибаются ноги.
— Что тут происходит? — требует Сигваль. — Отец! Поговорим?
Это не вопрос и не просьба.
Унар так и остается стоять с петлей на шее. Но я понимаю, приказать гвардейцам Сигваль не может, они слушают только отца. Но вот с отцом…
Унар стоит, чуть пошатываясь, я обнимаю его.
Вижу, как там, в стороне, отец пытается что-то доказать. У него и так нервы на пределе после моей истерики, а тут еще Сигваль. Отец что-то орет, почти неразборчиво… у меня так шумит в ушах, что я почти ничего не слышу, не соображаю. Сигваль тихо спокойно отвечает ему. Потом кивает на нас.
— Освободить его, — со злостью бросает отец. — Пусть забирает.
Негодование так и клокочет в нем. Но он почти никогда не решается спорить с Сигвалем. Потому, что за Сигвалем сила. Давно. Без сомнений. Армия на его стороне. Десять из двенадцати герцогов на его стороне. Реально — Сигваль давно уже король, он только иногда играет в принца. Стоит захотеть, только щелкнуть пальцами, созвать… и он станет королем на самом деле. Как-то чуть не дошло до того, что отец готов был сложить с себя корону…
Петлю снимают.
— Вы двое поедете со мной, — говорит Сигваль. — Унар, можешь сидеть в седле?
— Да, — хрипло говорит он.
— Идем, — требует Сигваль.
Без объяснений, без церемоний.
Нам подводят лошадей.
И вот тут у меня окончательно подкашиваются ноги. Я пытаюсь залезть, один раз, второй, третий, но не могу. Унар подсаживает меня.
— Возьми мою лошадь, — говорит ему Сигваль. И сам запрыгивает в седло вместе со мной. — Не возражаешь, Нете? А то сейчас тебя где-нибудь по дороге накроет, и ты свалишься.
Я только киваю. У меня больше нет сил.
Вижу, как Унар вскакивает верхом.
— Сэр Бедвар! — говорит Сигваль. — Я благодарен вам за службу. Буду рад, если вы найдете время поговорить со мной, завтра, или когда вам будет удобно. Мы остановились у Сотенного холма, но после обеда отправимся в Керн.
Мой брат может быть любезен, когда хочет этого.
— Да, ваше высочество, — магистрат склоняет голову. — Завтра утром я буду у вас.
— Благодарю, — Сигваль кивает. — Едем… — и потом мне, почти на ухо. — Твои вопли, Нете, слышны на весь лес! Думаю, даже в Таллеве слышно!
— Я боялась, что ты не успеешь, — шепотом говорю я. Понимаю, что сел голос.
— Я старался, сестренка. Как тебе поездка? Развлеклась?
Ему еще и смешно. Вот зараза.
У него по вискам текут капельки пота, он устал.
А мне, впервые за столько времени, так спокойно и хорошо.
Глава 23
Лагерь Сигваля только ставили. Это он так быстро рванул ко мне, что его люди еще не успели.
Но костер уже разожгли, разложили большой шатер для принца.
Сигваль снял меня с лошади и прямо на руках отнес к костру. Сел вместе со мной.
И я у него на коленях, уткнувшись носом в плечо, обхватив его, закрыв глаза. Не могла сейчас ни говорить, ни плакать. У меня бывает, мне просто надо немного времени, в тишине и безопасности, как в детстве. И так четыре ночи я почти не спала, да и дни были непростые. Я так волновалась…
А теперь все закончилось.
Я немного боялась думать о том, что будет теперь. Одно дело спасти жизнь, и совсем другое… Что нас теперь ждет?
Сигваль позвал кого-то из своих. Тихо, почти шепотом, чтобы не мешать мне, велел принести горячего вина и какие-то бумаги. Чуть погладил меня по голове. Я только обняла его крепче.
Сигваль всегда был мне братом, другом, отцом, едва ли не матерью. Моей матери я была не слишком нужна. Она больше любила Беате, любила Бранда, который умер так рано. Даже Оливия поначалу немного ревновала Сигваля ко мне, и даже, наверно, верила сплетням, которые называли Сигваля моим настоящим отцом. Но этого никак не может быть, за девять месяцев до моего рождения его просто не было в Таллеве, очень долго, почти полгода… никак не выходило. На счет Беате действительно были сомнения… Но мне Сигваль — брат. Да, семейка у нас…
Мне было три года, когда он женился. На счет меня — смеялся, говорил, тренируется на мне быть хорошим отцом. Надо признать, отец из него действительно вышел отличный. А я…
Я шмыгнула носом. Он чуть покачал меня на руках, так «ш-шш, все хорошо».
Усмехнулся.
— Ревнуешь? — это он Унару, весело.
Я открыла глаза. Унар сидел рядом, поджав под себя ноги, действительно напряженно. Он нахмурился, ничего не ответил, и, кажется, даже немного смутился. Глупо ревновать меня к Сигвалю… и все же, сейчас я сижу на коленях другого мужчины.
Хотя, после сегодняшнего, есть тысяча других причин быть хмурым. Его чуть не повесили…
Попыталась вылезти из объятий, встать. Сигваль отпустил.
— Как ты? — только спросил он. — Немного пришла в себя?
Я кивнула.
— Да, все хорошо… — голос сел. Поняла, что вообще не могу говорить.
— Ты давай, лучше не разговаривай, — сказал Сигваль. — Посидишь немного и иди спать.
Я кивнула снова. Но только встала, подошла, села рядом с Унаром. Посмотрела на брата. Он довольно ухмылялся.
— Что ты так смотришь на меня, Нете? Хочешь спросить, можешь ли ты обнять его?
— Мне не нужно спрашивать! — это почти задело, я обняла и положила Унару голову на плечо.
Он взял меня за руку.
— Ваше высочество, я люблю вашу сестру, — сказал быстро и твердо, словно пытаясь сказать самое главное раньше меня, успеть. — И хочу просить ее руки.
Его голос спокойный и ровный, уверенный, но обнимая его, я чувствую, как он волнуется.
— Вот так сразу? — удивился Сигваль. — А тебя не смущает, что я только что вытащил тебя из петли? И знаешь, как дальше собираюсь поступить с тобой?
Унар покачал головой.
Он держал меня за руку, и я чувствовала, как его пальцы все время пытались сжаться, но сделать мне больно он не мог. Я чувствовала, как его сердце колотится.
— Твоя судьба еще не решена окончательно, — сказал Сигваль. — Ты убил герцога, и даже не в поединке, это действительно серьезно, наказание неизбежно. Даже если ты защищал принцессу. Самое удобное — было бы лишить тебя титула, забрать обратно Йоалк, в котором ты даже не был. И что тогда ты можешь дать моей сестре? Рыцарь без земли и денег. Как ты себе это представляешь?
— Он отлично поет за ужин и играет на флейте, — я обняла Унара крепче, — и чистит котлы. А я могу штопать носки и разбирать чечевицу.
Сигваль засмеялся.
— Да я смотрю, вы не скучали в пути? А вот если серьезно, Нете? Вот если так же всю жизнь потом?
— Ты хочешь меня напугать?
— Я хочу, чтобы ты понимала.
— Мне понравилось, — уверенно сказала я.
Унар чуть сжал мои пальцы… благодарно. И все же…
Сигвалю принесли какие-то бумаги, он кивнул.
— Тебе нужно немного остыть и подумать, Нете, — сказал серьезно. — Я верю тебе, верю, что это серьезно. Вот только когда я последний раз видел тебя, ты так же уверенно хотела заполучить Тифрида. Ш-шш. Помолчи, послушай. Завтра тут будет Хеттиль с Беате, они едут домой. Заберут тебя. Какое-то время ты поживешь на Тюленьих скалах, вместе с сестрой. Пусть все уляжется. Не спорь. Ничего страшного там с тобой не случиться, морской воздух вообще полезен. А вот для этого, — Сигваль довольно хмыкнул, — Унара Одде, сына Магнуса, у меня тоже есть дело. Я бы и сам повесил его, но он действительно способный парень, не хочется разбрасываться.
Унар дернулся, недоверчиво.
Одде?
— Держи, — Сигваль протянул ему бумагу.
Унар взял, развернул, пробежал глазами. Его отец, Магнус, признает Унара законным сыном.
— Это неправда, — сказал он, сжал зубы.
— Почему? — с интересом спросил Сигваль.
— Чернила свежие.
Сигваль весело усмехнулся.
- Молодец. Ты прав. Но есть нюансы. Подпись твоего отца — действительно подделка. Но здесь стоят подписи твоих братьев, как свидетелей. И они готовы подтвердить. Печать герцога Биргира, Аскеля, конечно, не Магнуса. И еще, твой отец действительно написал это, признавая твои права, перед смертью. Невзирая на недовольство короля. Но твои братья сожгли бумагу. А теперь, всего лишь, восстановили справедливость. Ты не получаешь ничего кроме имени, и дома тебя никто не ждет. Но в Драконьих гнездах это поможет — имя и статус. Я уже говорил, что собираюсь отправить тебя туда. Вот разберешься с делами, тогда возвращайся, мы поговорим о моей сестре. У нее как раз будет время подумать.
Все…
Я понимала главное — Сигваль не против. Он не хочет торопиться, но он не против.
Вот только Унар… что-то беспокоит его, не страх, но сомнения. Я даже погладила его по руке, успокаивая. Он только глянул искоса на меня, быстро, хмуро, поджал губы. Что-то не так.
— Скажи, Сиг, ты ведь специально отправил Унара со мной? Правда?
— Что ты хочешь узнать, Нете? Думаешь это можно сделать случайно? Взять первого попавшегося и доверить ему тебя? Мне нужен был человек, в котором я не сомневаюсь, и который бы справился, смог бы тебя защитить, не смотря ни на что. Я знаю совсем немного таких людей, и почти никто из них не полез бы в это дело добровольно. А когда над тобой только приказ — всегда есть искушение отступить. Нужно личное. Сколько раз он был в шаге от смерти? Во-от… Мне важна была твоя безопасность, Нете. Если ты видишь в этом что-то еще, то это только твоя фантазия.
— Ты спрашивал, какого бы мужа я хотела…
Я поняла, что краснею, едва ли не впервые смущаюсь, говоря что-то Сигвалю. Он всегда знал про меня все. И дело не в нем самом…
Он так посмотрел на меня… на Унара… словно что-то прикидывая.
— Если честно, у меня есть и другие варианты для тебя. Я понимаю, что дорога и совместно пережитые опасности сближают, но когда жизнь возвращается в прежнее русло — все меняется. Не торопись. А ты, барон, — он кивнул Унару, — иди погуляй, что ли. Дай мне поговорить с сестрой наедине. Тебя я еще успею выслушать, а она завтра уедет. Вон там, смотри, тебя могут напоить и накормить. Вряд ли ты ужинал.