— Взводи, целься и стреляй, — услышала я нехитрые наставления.
— Так просто? Это всё?
— Именно.
Я послушно отвела большим пальцем тугой курок и посмотрела на свои цели сквозь мушку. Вероятности выстроились сами собой. Проекции полёта заплясали перед дулом револьвера, и когда они сошлись в единую ровную линию, я надавила на спусковой крючок. Выстрел, приятный запах пороха и потонувший в громком шуме звон стекла.
— Я чертовски хороший учитель! — улыбался Дэнли, глядя на разбитую бутылку.
— Я сжульничала, — быстро призналась и протянула оружие обратно.
— Ах, так? Тогда придётся усложнить задачу. Тренируемся дальше, — Дэнли пристроился сзади и слегка наклонил меня вперёд. — Так будет интереснее, правда?
Громныхну пряжка на его брюках, заставляя сердце замереть в мучительном предвкушении.
Оставшиеся пять патронов не достигли своих целей и остались в стене на память о нашем первом уроке стрельбы.
*.*.*
Непременно справлюсь. После всего, что случилось, я просто должна добраться до Тимерники живой.
Села у двери, прижавшись к дорогому отделочному дереву спиной. Едва взяла в руки тот самый револьвер, как проекции снова замерцали перед глазами. Я смогу, главное, не уснуть. Чтобы не было на уме у господина Грасиадо, так просто ему меня не изжить. Я неплохо стреляю, если соберусь.
Спустя час, погода за окном испортилась и началась самая настоящая гроза. Представила себя балансирующую на канатах в шторм и поёжилась. На полу было холодно, но я специально не стала брать с кровати тёплый плед. Обернусь и непременно усну. Я и так с трудом держусь. Моё долгое прощание с Дэнли длилось почти до самого утра. Думала, высплюсь в каюте. Как же я ошибалась!
Хотелось, чтобы он оказался рядом. Сидеть в обнимку и смотреть на непогоду и яркие вспышки за иллюминатором. Я так мечтала, что это он из ревности пристрелил Мунна, а сам ждал меня в каюте. Но он бы никогда не рискнул моей жизнью и не заставил цепляться за канат на огромной высоте. Дэнли всегда и во всём был осторожен и осмотрителен. Даже чересчур. Иногда это злило и пугало.
*.*.*
Он оторвался от газеты и мрачно посмотрел на меня:
— Покажи револьвер!
Я послушно достала оружие из внутренней кобуры. После первого же нашего урока Дэнли заставил меня носить его постоянно. Пришлось ввести в обиход жилетки, и прятать револьвер слева под одеждой. Увидев свой подарок, мужчина удовлетворённо кивнул.
— Ты слышала, что в том районе, где тебя избили, нашли двух мёртвых девушек? — серые глаза хмуро смотрела на меня. Дэнли небрежно повернул ко мне газету. На развороте красовался ужасающий в своей странной красоте снимок. Обе покойницы лежали с блаженными выражениями на лицах. На правых скулах обеих девушек красовались кровоподтёки, прямо как у меня. Посмотрела чуть ниже, туда, где убийца насквозь прошил каждую тонкой металлической трубой. Рука сама взметнулась к ставшей заметно меньше гематоме на ребре. Совсем непохоже на совпадение.
— Но…
— Теперь понимаешь, почему я хочу, чтобы ты переехала из того района? Как подумаю, что мог смотреть на твой снимок сегодня утром… Ты же ходишь там каждый день! Этот же самый человек напал и на тебя! — любимый подошёл ко мне и обнял сзади. Он ласково прижался лбом к моему затылку.
Я впервые испугалась. Но не того, кто избил меня в подворотне, потому что обе мои недавние обидчицы уже были мертвы и с радостным улыбками взирали с газетного листа.
Теперь я боялась Дэнли. Не хотелось верить в его возможную причастность, но…
Он задрал моё платье и наклонил к столу с газетой.
— Смотри на них, Эйри, и думай, как прекрасно быть живой. Ты ведь переедешь теперь? — строго спросил любовник.
— Да, перееду, — я сбросила вестник на пол, чтобы не глядеть на своих бывших мучительниц.
— Правильный ответ, Эйри. Твоя безопасность для меня важнее всего. Ты ведь будешь осторожной девочкой?
Вместо ответа, я демонстративно громко постанывала, пытаясь унять панику. Мой возлюбленный убийца! Я не верю, а придётся.
— Не бойся меня, Эйри. Я хотел бы сказать, что никогда не причиню тебе вреда. Но это ведь ложь. Я делаю это прямо сейчас. Изо дня в день. Разрушаю твою жизнь и тебя, — его руки сильно впились в мои бёдра.
— Я не боюсь тебя.
— Боишься, я же чувствую. Как ты любишь говорить? Я же сам всё знаю, — хрипло рассмеялся Дэнли, продолжая сбивчиво дышать.
— Ты убил их?
Его рука тут же взметнулась наверх и обхватила мою шею.
— Даже не представляешь, что они приготовили для тебя. Мне пришлось, Эйри. Никто не имеет права трогать моё без моего ведома, — в глазах на мгновение потемнело из-за нехватки кислорода. Затем пальцы разжались, и я зашлась кашлем, пока Дэнли продолжал, стремительно наращивая темп. Я хорошо научилась чувствовать его, он уже был на пределе.
— Мне нравится, как ты реагируешь на меня, Эйри. Ты настоящая.
Убийца, защитник, мучитель, любимый. Дэнли не принуждал меня, он всё знал, каждое моё потаённое желание. Мы кончили одновременно и рухнули на пол, лёжа на утреннем выпуске газеты.
*.*.*
Я устала прислушиваться к голосам. Какой-то мужчина уговаривал коротко стриженую пассажирку, и, кажется, она уступала ему. Бедный жених, будет ждать в порту свою не совсем верную невесту. Может, спугнуть их, не дать глупой девушке поддаться сиюминутному порыву, когда она в нескольких часах от встречи с суженым. Но вместо этого я задремала.
Как легко было представить Дэнли убийцей Мунна, ведь он уже убивал…
— Чёрт, она сидит у самой двери.
— Да, тихо ты, мне только руку немного просунуть.
Игла нежно вонзилась в мою шею. Поршень вогнал что-то ледяное под кожу, и через пару мгновений всё тело стало ватным. Револьвер соскользнул на пол с глухим множащимся в голове стуком. Меня толкнули дверью, и я упала вперёд, больно стукнувшись лбом.
— И снова здравствуй, обезьянка, — Мунн поднял меня словно тряпичную куклу, следом за ним в каюту вошёл Коул, официант из обеденного зала.
Картинка медленно и неохотно складывалась в моей голове. Я вспомнила жадный взгляд работника ресторана, когда он собирал осколки. Ещё один сверхчувствительный псионик с безумным, одержимым взглядом.
— С чего ты вообще взял, что он тут? Я специально проверил списки на ресепшене. Там никого отдалённо напоминающего Дэнли нет. Ты ошибся, — Коул нервно почёсывал ногтями собственные руки и поглядывал на меня.
— Он точно сел на дирижабль. Где-то затаился. Странно, что не прибежал, когда его игрушка извивалась подо мной, а затем болталась за бортом. Ну да ладно. Отчаянные времена требуют отчаянных мер. Прости, Эйри! — на этот раз Мунн обратился ко мне и погладил по щеке, только я ничего не чувствовала. Даже холода, когда четыре руки грубо раздели меня.
— Даже после всего запах Дэнли всё ещё силён, — Мунн склонился над моей обнажённой грудью, и я услышала мерзкий звук, издаваемый его губам. К счастью, ласк мерзавца я тоже не чувствовала.
— Мунн, ты уже трахал её, посторожи, дай и мне попробовать, — Коул потянулся к пряжке на ремне.
— Погоди, какой смысл, если она наполовину в отключке. Совместим приятное с полезным, — брюнет резко поморщился, а затем впился в мои губы. В рот хлынуло что-то горячее и густое. Кровь! Мерзавец прокусил себе язык. Тело отозвалось непривычной гаммой чувств. Даже глаза стали вычленять из обстановки новые, доселе незнакомые оттенки. Я никогда не видела всё настолько ярко и сюрреалистично. Кожей улавливала малейшие колебания воздуха, ощущала каждую ворсинку пледа.
— Добро пожаловать в наш мир Эйри, — расхохотался Мунн и обтёр ладонью лицо. В уголках его рта застыла кровь. — Не бойся, это ненадолго. Но для нашего дела хватит. Если уж это не заставит Дэнли объявиться, я уж и не знаю, что делать! — при этих словах Мунн раскрыл чемоданчик с разноцветным ампулами.
— Сейчас ты всё будешь чувствовать острее, но это всё равно не идёт ни в какое сравнение с влиянием Дэнли. Он нужен нам, Эйри, — Мужчина потянулся к ампуле с чем-то пугающе зелёным. Даже знать не хочу знать, что там.
Не хочу, не хочу, не хочу.
— Когда ей больно, она особенно чудесна. Тебе понравится, — Мунн щёлкнул по шприцу, выпуская пузырьки воздуха, а Коул схватил меня за бёдра.
Дэнли…
Правило № 3 Разумность
У типовых телефонов, которые в обязательном порядке подключили всем сотрудникам следственного отдела, был один единственный мерзкий звонок. Но Даррет Хиз без ошибки определял странные неуловимые нотки, всякий раз, когда трель разрывала тишину его квартиры. Он не был псиоником, но чётко ощущал, что на том конце провода его ждут скверные вести.
Дознаватель осторожно слез с кровати, глядя на бугорок под одеялом у самой подушки, и покачал головой. Каждую ночь одно и то же, пора серьёзно поговорить с ним. Хотя готов ли сам Даррет к серьёзным разговорам?
Телефон мерзко тренькнул, подгоняя мужчину.
— Даррет Хиз слушает.
— Почему так долго Хиз? Срочно дуй в порт, там двух псиоников грохнули на дирижабле из Иттании, — дребезжащий динамик искажал голос начальника до неузнаваемости.
— А разве это в нашей юрисдикции? Когда их убили? Если в нейтральных водах, то пусть этим займётся береговая, — Даррет тёр переносицу. Псионики. Блеск! С утра пораньше… Поди и пикетчики налетят со своими мерзкими плакатами в поддержку новой поправки.
— Если врачи установят, что их убили в нейтральных водах, перекинем на береговую. Только говорят, там ещё один пассажир забаррикадировался и не отвечает на требования. По документам тоже псионик, иди, разбирайся с ней, может, она и вальнула этих двух. Или сама уже того. Там каюты как раз рядом.
— Она?
— Эйри Нолад. Летала по бизнес визе, а куда неясно. Оформила анонимный перелёт. Мутная, короче, баба. Запросили в Иттании на неё сведения, но телеграф вышел из строя, ждём ремонтников.
— А я-то вообще приём? У меня выходной, — Хиз покосился на спальню. Тишина. Не проснулся. Хорошо.