Ты моя надежда — страница 18 из 30

Лиам усмехается, и от него разит спиртным. Я упираюсь руками в его грудь, когда нахожу опору на тротуаре, поворачиваясь так, чтобы он больше не стоял между мной и выходом.

Он пьян и зол, поэтому я осторожно, как можно уважительнее, отвожу его руки от себя, отчаянно пытаюсь увеличить расстояние между нами.

— Он идет, — говорю я Лиаму, затаив дыхание. Мне приходится прочистить горло и повторить, чтобы казаться увереннее в том, что я говорю, но Лиама этот маневр не обманул. Либо так, либо ему все равно.

— Тебе действительно нужен такой мужчина? — спрашивает он меня. — После того, что он сделал? — говорит он и щурит глаза, и от его тона у меня перехватывает горло от страха. Что он знает?

— Какой? — произношу я, облизывая губы, хотя на холодном воздухе они только трескаются. — Что именно он сделал? — спрашиваю я Лиама, делая еще один шаг назад. Я смотрю, как он глядит на дверь, а затем делает шаг ко мне, засовывая руки в карманы брюк. — Деловое партнерство не всегда…

— Я заставлю его заплатить, — говорит он, прерывая меня и приподнимая бровь, когда лезет за чем-то в карман.

Я невольно напрягаюсь, но это всего лишь пачка сигарет. Он достает одну, затем протягивает пачку мне, засовывает сигарету в рот и откидывает голову назад.

— Нет, спасибо! — говорю я ему. — Я как раз направляюсь внутрь.

— Нет, — произносит он, зажигая сигарету, крошечное пламя освещает его лицо. Он вынимает сигарету изо рта, зажимая ее между указательным и большим пальцами. — Ты только что вышла.

— Я ошиблась, — быстро отвечаю я, на что он только улыбается.

— Да, ты ошиблась, — сообщает он, и улыбка из дерзкой превращается в злобный оскал.

— Мне нужно идти, — говорю я и поворачиваюсь к нему спиной, направляясь к двери. Но я успеваю сделать всего один шаг, прежде чем его рука обхватывает мое бедро, притягивая назад, к его твердой груди.

— Отстань от меня! — я кричу, пытаясь вырваться из его хватки.

Он держит меня с такой силой, что кончики его пальцев впиваются в плоть на моих бедрах.

— Эй, — говорит Лиам, почти смеясь, выплевывает сигарету и прикрывает мой рот другой рукой. — Тише, тише, все в порядке, — шепчет он мне в ухо.

Коктейль из дыма и паров алкоголя смешивается и наполняет мои легкие, когда я делаю вдох. Это ведь происходит не на самом деле.

Я отдергиваю локоть и со всей силы ударяю им по животу Лиама. Он отпускает меня, и я, не теряя ни секунды, бегу прямо к двери. Я зацепляюсь каблуком, но мне уже все равно.

Я ударяю ладонями по стеклянной двери, заставляя себя остановиться, и швейцар смотрит на меня с полным удивлением, пока я стою там, согнувшись пополам и отчаянно пытаюсь отдышаться.

Я дрожу и совершенно разбита. Я и раньше имела дело с пьяными мужчинами, распускающими руки. Но никогда с мужчиной, сердитого на моего предполагаемого жениха. Я едва могу осмыслить то, что произошло. Он схватил меня. Зажал рот рукой.

Дверь открывается, и, хотя я чувствую, что меня сейчас стошнит, я вхожу, пытаясь скрыть то, что произошло, но совершенно не в состоянии успокоиться. Мои ноги дрожат, и я все еще пытаюсь смириться с тем, что меня вот так схватили. Я не знаю, что делать. Я хватаю швейцара за руку и пытаюсь очистить голову от тумана из-за шока, но проходит пара секунд, прежде чем сильные руки отрывают меня от него.

Я вскрикиваю от удивления и страха, пока не осознаю, что это Мейсон. Он держит меня за предплечья и заставляет посмотреть на него, и я теряю самообладание.

— Джулс?

Он произносит мое имя с явным сочувствием и беспокойством. Я качаю головой и говорю единственное, что приходит мне в голову.

— Лиам… — , произношу я, а затем слова превращаются в хрип, и я не в силах больше говорить. Не в состоянии выразить то, что произошло всего несколько мгновений назад.

Слезы текут из уголков моих глаз, и я вижу, как в глазах Мейсона беспокойство уступает место гневу. Я не могу сказать наверняка, что он собирался сделать, но нет ни малейшего шанса, что он не знал, что напугал меня. Лиам понимал, что перешел границу.

— Он…он…

Мейсон быстро отпускает меня, ударяя рукой по двери, распахивая ее, когда я чуть не падаю на сверкающий мраморный пол.

— Джулс!

Я слышу, как Кэт зовет меня по имени где-то за спиной. Я слышу шум вокруг нас. Вижу по отражению в стекле, что толпа пришла посмотреть.

Я не могу ответить, не могу даже повернуться к ней или сформулировать какую-нибудь мысль. Даже когда она тянет меня вверх, чтобы поднять, и приближает свое лицо к моему, хватая меня и пытаясь привлечь мое внимание, я не могу ничего сделать. Все, что я могу, это смотреть, как Мейсон исчезает за дверью, и желать, чтобы он вернулся. Он мне нужен.

Кэт сжимает мое лицо обеими руками и заставляет меня посмотреть на нее.

— Мне плохо, — признаюсь я и смотрю в ее встревоженные глаза.


Глава 17

Мейсон


Гнев нельзя отринуть,

И сдержать нельзя.

Плотские грехи и насилья путь,

Его жестокость нельзя сковать цепями.

Здесь кулак, движимый страстью,

Страх, сбегающий из клетки.

Все отчаяньем полно.

Боль, сочащаяся сквозь ярость.


Из-за холода любой выдох превращается в белый туман перед моим лицом, и это выводит меня из себя, так как мешает увидеть ублюдка, стоящего прямо передо мной. Он стоит ко мне спиной и постукивает пачкой сигарет по ладони.

Ему следовало сбежать, пока у него была такая возможность.

— Лиам, — произношу я четко, моя грудь вздымается и опускается, легкие наполняются ледяным воздухом.

Зная его, он бы чертовски хотел, чтобы я устроил сцену. Уверен, что играю ему на руку, но мне плевать.

Он пьян и выглядит под кайфом. Когда Лиам поворачивается ко мне с полуулыбкой на губах, я вижу, что его костюм растрепан.

— Никогда, черт побери, не прикасайся к ней! — говорю я, иду вперед, приближаясь к нему.

Я не собираюсь разговаривать. Мне не нужно выяснять, что произошло и почему. Все, что я знаю — это она была в ужасе. И единственное, что Джулс смогла произнести, было его имя.

Он покойник.

— Откуда ты знаешь, зачем она пришла сюда? — спрашивает он с ухмылкой, и я изо всех сил бью кулаком по его мальчишеской улыбке.

Я хватаю Лиама за воротник, удерживая его неподвижности, снова и снова бью кулаком по лицу.

Я ударяю костяшками пальцев по скулам, носу, рту, кожа разрывается при соприкосновении. Сначала он пытается оттолкнуть меня. Жалкая попытка. У него нет ни единого шанса.

Я чувствую, как день ото дня Джулс ускользает от меня, и я так чертовски отчаянно хочу удержать ее. Я хватаю Лиама за горло, заставляя замереть.

Я стискиваю зубы до скрипа, адреналин несется по моим венам. Наношу удар. Когда мой кулак сталкивается с его лицом, я слышу хруст и отпускаю его. Он падает на землю. Я не могу остановиться. У меня перед глазами только красный цвет. Я опускаюсь на землю, но Лиам, удивив меня, неожиданно наносит удар. Его кулак врезается мне в щеку, и моя голова откидывается в сторону. Я едва почувствовал этот удар. Металлический вкус крови наполняет рот, но и это не останавливает меня. Все его действия только подпитывают меня.

— Она моя! — выкрикиваю я, и глаза Лиама расширяются от страха.

Должно быть, я кажусь сумасшедшим. Даже для моих собственных ушей выкрикиваемые слова звучат как слова сумасшедшего. Хуже всего, самое отвратительное, что мне все равно. Может, я уже потерял разум. Может, я становлюсь сумасшедшим, когда дело касается Джулс. Меня это, чертовски устраивает.

Я дергаю его за воротник, мои колени погружаются в ледяной снег, а толстая шелковая ткань брюк костюма медленно впитывает тающий снег. Лиам наносит еще один удар кулаком мне в лицо, так низко над подбородком, что чуть не хватает меня за горло, и я отвечаю ударом головы ему в нос.

Он кричит от боли, и я бросаю его на землю.

Мое дыхание прерывистое, перед глазами все расплывается. Я знаю, что выиграл, но не могу остановиться, потому что никогда в жизни не испытывал такой ярости из-за того, что Джулс дрожит от страха, что я проиграю. Я теряю все.

Я отстраняюсь, чтобы снова ударить кулаком по его челюсти. Услышать приятный треск, но крепкие руки обхватывают мою грудь и прижимают спину к твердой стене мышц.

— Это всего лишь я. Просто успокойся, — говорит кто-то у меня за спиной.

Гневный рык вырывается из моей груди, когда я откидываю голову назад, чтобы разбить нос ублюдку. Он отстраняется, и я сбрасываю его с себя, готовый выбить из него всю дурь.

Пока не увижу, кто это. Эван, и я слышу, как Кэт кричит ему, чтобы он нас разнял. Им нужно держаться от этого подальше.

— Он пытался причинить ей боль! Он притронулся к ней своими гребаными руками!

Вся кипящая ярость вырывается на поверхность, и я вымещаю ее на Эване. Всем нужно держаться подальше, черт возьми.

Лиам заслуживает всего, что с ним происходит.

Я наношу еще один удар, когда Лиам наклоняется ко мне, и его голова откидывается назад. Резкий удар приходится прямо на его подбородок, и я чувствую боль в костяшках. У Лиама разбита губа, и он сбит с толку. Когда я бросаюсь вперед, Эван перехватывает мой кулак, и поворачивает свой корпус так, что я вынужден упасть вперед.

У меня перехватывает дыхание, и я борюсь еще сильнее, когда слышу крик Джулс. Я не вижу ее и не вижу Лиама. Я отталкиваюсь назад, но Эван — сильный ублюдок.

— Прекрати, — произносит Эван сквозь зубы, когда звук подъезжающей машины привлекает мое внимание. Я поднимаю глаза и вижу фары, но никто не выходит. Никаких сирен. Это не копы… пока.

— Подумай о Джулс, — говорит он мне в затылок, пока я пытаюсь избавиться от его хватки. — Это только ради Джулс, хорошо? — говорит он, когда я перестаю сопротивляться.

Я смотрю вниз на землю, на Лиама, лежащего на снегу, испещренном красными пятнами. Он приподнялся на локте и лежит на боку. В ярких полосах света от фар лимузина кровь сияет ярко-красным на фоне чистого белого снега.