Ты все ближе — страница 24 из 49

Что будем делать с продажей дома? Может, сначала привести его в порядок?

Он ответил сразу же.

Думаю, все в порядке. Я покрасил прихожую и кое-что снаружи. Остальное и так в хорошем состоянии. Найму уборщиц, чтобы все отмыли, а потом приглашу риелторов для оценки. Хочешь присутствовать, когда они будут смотреть дом? Целую.

Когда мы еще жили вместе, Том часто заканчивал сообщения «поцелуем». Я всегда так писала, а Том — по настроению. Прокрутив сообщения, я поняла, что теперь он пишет «Целую» каждый раз. Интересно, он делает это по привычке? Или понял, что натворил, и жалеет о моем уходе? А может, он действительно по-своему меня любит?

При мысли, что надо будет общаться с риелторами, мне стало нехорошо. Они обязательно узнают, что мы разводимся, ведь станут расспрашивать, не надо ли нам подобрать что-то взамен. Я представляла, как изменится в лице Том, когда вынужден будет признать, что нашему браку конец. Ему будет тяжело, тем более что это его второй развод. Я не хотела, чтобы Том лез в мою жизнь, знал, где я живу и чем занимаюсь. Он считал, что я по-прежнему работаю у Гарри — я не говорила ему об увольнении. Интересно, знает ли он, что я снимаю квартиру? Хотя теперь это все не важно, моя жизнь принадлежит только мне. Кажется, в этот момент я впервые почувствовала надежду на собственное будущее, которое я смогу контролировать.

Если не возражаешь, я лучше не буду приезжать на встречи с риелторами. Сообщи, во сколько обойдется уборка, я перечислю тебе половину.

Он тут же написал.

Не глупи, Руби. Я в состоянии оплатить уборку. Как у тебя дела? Я беспокоюсь. Все хорошо? Целую.

Я чуть не рассмеялась. Дела мои были хуже некуда. Я видеть не могла свою новую квартиру с застарелыми пятнами на ковре и разношерстной мебелью, а от неудобного дивана болела спина.

Все хорошо. Спасибо, что делаешь все сам.

Я помедлила, но обошлась без «поцелуев». Это теперь в прошлом.

Том вновь ответил через пару секунд. Пока мы жили вместе, он никогда так быстро не отвечал.

Не хочешь как-нибудь зайти на бокал вина? Я соскучился и хотел бы тебя видеть. Целую.

Я растерялась. С одной стороны, не хотелось говорить «нет», с другой — я боялась, что если приму приглашение, то в конце концов вернусь к нему. Пришлось напомнить себе, как несладко мне жилось с мужем. Я ничего не ответила. Черт, он же увидит, что я прочла сообщение!

Я оставила телефон в квартире, чтобы не было искушения ответить Тому, и отправилась прогуляться по берегу реки в парк, захватив с собой электронную книгу, чтобы почитать сидя на солнышке. Открыв читалку, я заметила новую добавленную книгу — «Щегол» Донны Тартт. Много лет назад, до нашего с Томом знакомства, мы оба читали «Секретную историю». После первого свидания он провожал меня домой пешком. Мы прошли несколько километров, разговаривая обо всем на свете, в том числе и об этой книге. Мы ее очень любили, особенно после того вечера. Я давно собиралась прочесть «Щегла», да все руки не доходили. И вот — книга в моей читалке. Загрузить ее мог только Том.

Глава 37

Руби

Вечером, занимаясь приготовлением ужина, я услышала из гостиной сигнал телефона. Сообщение от Джоша.

Папа сказал, ты от него ушла. Могла бы и попрощаться.

Я почувствовала себя виноватой. Джош появился в моей жизни, когда ему было пять. Я хотела поговорить с мальчиком, но Том мне запретил. Пришлось смириться. Я подумала, что он имеет право сказать Джошу первым, ведь это его сын.

Я стала набирать ответ дрожащими пальцами.

Привет, Джош. Твой папа сказал, что поговорит с тобой сам. Только зачем мне с тобой прощаться? Я думала, мы будем видеться. Целую.

Джош проводил со мной больше времени, чем с отцом. Том часто уезжал в командировки, но Джош все равно приходил в установленные дни, и мы проводили время вдвоем. Даже в переходном возрасте он был забавным, а подростковую злость срывал не на мне, а на отце.

Зачем нам видеться? Какой смысл?

У меня на глазах выступили слезы. Мне очень хотелось утешить мальчика, облегчить его боль.

Я люблю тебя, Джош. То, что мы с твоим отцом решили расстаться, не означает, что я не хочу видеть тебя.

Ответа не последовало. Прочтя мое «люблю», мальчишка сгорит со стыда, и все же мне пришлось это написать, чтобы он понял: наши с ним отношения никак не связаны с моим уходом от Тома.

Я снова взяла в руки телефон, отправила ему свой адрес.

Приходи в гости, когда сможешь. Скучаю по тебе.

Джош вновь не ответил, и я испугалась, что теперь он не захочет меня видеть. Сейчас бы посоветоваться с Гарри! Мы часто говорили с ним о самых разных вещах, и он умел меня успокоить.

В три часа Сара обычно уезжала забирать из школы детей, а уже через пять минут на пороге появлялся Гарри.

— Кофе хочешь?

У него была такая улыбка… Я не могла оторвать взгляд. Меня тянуло к нему как магнитом. Когда он улыбался, во мне словно вспыхивал свет. Я ничего не могла с собой поделать. С самой первой встречи мне было с ним тепло. Я думала, у нас нет друг от друга секретов, и вдруг выяснилось, что Эмма беременна.

Когда мы впервые заговорили о своих семьях, я рассказала Гарри, что у меня нет детей, а у Тома есть сын Джош — от первого брака с Белиндой, и ему уже семнадцать.

— Ого, такой взрослый. Как ты с ним ладишь?

— Он классный парень. Пару лет назад было непросто, — улыбнулась я, — переходный возраст, все такое. А после Том начал уезжать на выходные, Джош оставался со мной, и мы подружились.

— Он что, не мог остаться у матери и прийти в другой раз? — удивился Гарри.

Я покачала головой.

— Том говорил, что Белинда разрывается между работой и необходимостью воспитывать Джоша, и ей нужно хоть иногда побыть наедине с новым мужем, Мартином. Кроме того, Том с Белиндой месяцами не разговаривали, так что ей было легче привозить мальчика в одно и то же время каждую неделю. Никто не хотел идти на уступки. Да и как можно подстроиться, если люди не разговаривают?

— И ты не возражала?

— Сначала хотела, а потом я полюбила Джоша. Мы прекрасно ладили, даже лучше, чем они с Томом.

Гарри замялся, и я поняла, о чем он сейчас спросит. Все считают своим долгом поинтересоваться у женщины моего возраста, не хочет ли она своих детей. Я решила его опередить.

— Я хотела детей, но не сложилось. До сих пор хочу.

— У тебя еще все впереди, ты молода.

— Надеюсь. — Я помолчала немного и все-таки решила ему довериться. Мне казалось, Гарри можно рассказать все: он поймет. — Однажды я была беременна. Еще до Тома. У меня случился выкидыш. В восемнадцать лет.

— Бедная, — сочувственно кивнул Гарри.

Мне было тяжело говорить на эту тему. Если бы у меня потом появились сын или дочь, все забылось бы, а так воспоминания о потере единственного ребенка не давали мне покоя. Это как при больном зубе: не можешь не трогать его и каждый раз содрогаешься от боли.

Гарри притих, а я задумалась. Не хотелось спрашивать, почему у них с Эммой нет детей. Это не мое дело. Мне было бы неприятно, если бы кто-то спросил у Тома, способна ли я иметь детей. Как можно спрашивать о таких вещах, не думая, что своим любопытством делаешь человеку больно?

Зазвонил телефон. Наверное, Джош сменил гнев на милость и решил со мной поболтать. Нет, на экране высветился незнакомый номер. Решив, что это потенциальный работодатель, я произнесла хорошо поставленным голосом:

— Здравствуйте, это Руби Дин.

Вместо ответа я услышала какой-то приглушенный шум. Может, ошиблись номером?

— Здравствуйте, это Руби Дин, — повторила я.

— Ты свободна сегодня вечером? — неуверенно спросил тихий мужской голос.

— Что?

— Сегодня, часиков в семь. Ты свободна?

— Для чего свободна? — ничего не понимая, переспросила я.

— Ну, встретиться.

Я нахмурилась. Странный способ приглашения на собеседование.

— Вы кто? — спросила я, мысленно перебирая компании, куда отправляла резюме.

Не понимаю, почему они просто не написали по почте?

— Я — Даг. Сколько ты берешь?

— Что-что?

Я все еще наивно думала, что это потенциальный работодатель. За последние дни я отправила резюме чуть ли не в сотню компаний и надеялась, что наконец-то позвонили по поводу работы.

Он наконец объяснил, чего от меня хочет. И даже предоставил право выбора.

Я в ужасе уставилась на телефон.

— Иди ты, кретин! За кого ты меня принимаешь?

Я нажала отбой и заблокировала номер.

Тут я пожалела о своем обещании не держать в доме спиртного — душу бы продала за пару глотков виски. Но пришлось ограничиться сообщением Саре.

Мне только что позвонил какой-то извращенец.

Ее ответ меня разочаровал.

Ооо! Что он сказал?

Я вздохнула. Почему люди думают, что в таких звонках есть что-то смешное?

Ничего особенного. Я его заблокировала. Или надо было дать ему твой номерок?

Она ответила смайликом. На душе было тревожно. Я в жизни не получала таких звонков, а теперь — дважды за день. Да еще фальшивое собеседование с Аланом Уокером. Кто отправил дурацкое приглашение? А больше всего мне не давало покоя воспоминание о платьях, висящих в шкафу. Когда пыталась вспомнить, как их развешивала, казалось, что я хватаюсь за недосягаемое — за воспоминание, которого не было.

Глава 38

Руби

На следующее утро, проснувшись с дикой головной болью, я обнаружила на телефоне сорок семь пропущенных звонков. Одиннадцать самых настойчивых абонентов оставили голосовые сообщения. Подумав, что наконец-то найду приличную работу и не придется работать секретаршей за смешную зарплату, я страшно обрадовалась. Однако, включив первое сообщение, услышала хриплое мужское дыхание и быстро нажала «удалить». Со вторым пришлось поступить аналогично. К горлу подступила тошнота. Я заблокировала номера один за другим и написала Саре.