Тяжелые деньги — страница 35 из 53

Он потрогал ручку, пластину замка.

— Интересное дело! Она что, открыта была?

— Но этого не может быть, Каппа!

— Талле, ты не ругайся... Я больше не буду...

— Этого не может быть, — Таллео обернулся и посмотрел на ребят. — Это бред какой-то. Вообще просто.

Он потер переносицу жезлом, потом задумчиво оглядел Каппу.

— Есть у меня одно подозрение... Но это бред какой-то, вообще.

— Ну мы идем, или как? — Вета забежала в дверь, обернулась, топнула. — Мастер вас что, ждать будет? — она сдула с носа блестящую прядку.

— Каппа! Ты все-таки следи за ней. Поперек батьки в пекло... Добром не закончится. Могут появиться травмы. Вперед.


* * *


— Вета, я тебя все-таки умоляю. Считай, что мы у дракона в логове! У дракона в логове себя ведут осмотрительно, ты понимаешь?

— Я-то понимаю. А ты хам.

— Тогда молчи и не мешай.

— Сам дурак.

— Да, да, только молчи и не суйся.

— Тресну.

Таллео открыл очередную дверь. Они прошли в маленькую каморку, едва освещенную обычным грязным окном.

— Какая у тебя тут антисанитария, вообще просто.

— Анти что?

— У тебя в Башне окна вообще моют?

— Откуда я знаю, что у меня в Башне? Мне кто-нибудь говорит? Мне вообще никто ничего не говорит, — Вета обиженно хныкнула. — Чуть что — Вета сюда, Вета тому, пошла вон, дура. А в Башне, оказывается, телескоп. И молчат.

— Говорю тебе, не знают. А у тебя кто окна моет?

— Кто, кто. Мы с Нейто. Кто еще? Вета, прием, Вета, обед, а ожерелье даже на полчасика не дадут. А я окна ненавижу просто вообще, грязные.

— Каппа тебе еще сделает, лучше.

— Талле, ты не забыл? Ты обещал!

— Обещал — значит получишь. Сделает тебе ожерелье из золотого берилла. У меня есть лишний, с трещиной. Это вам будет подарок, к свадьбе.

— Да?! — Вета подпрыгнула и засветилась. — Золотой берилл? Настоящий? А где ты взял? Это ведь такая редкость, кошмарный ужас!

— Где, где. Украл. Что за вопросы дурацкие. Так... Мы, кажется, сразу попали куда надо.

— Так просто?

— Это как это просто? — Таллео хмыкнул и обернулся.

— Ну, три двери всего?

— Вета! Что ты как маленькая. Пока я не прочитал заклинание, ты эти двери даже не видела! Балда.

— Ну, а ты волшебник, или кто? Ой, а что это такое?

— Стоять! — Таллео схватил девочку за руку, дернул. — Ничего не трогать. Мы здесь гости рисковые, так что не рыпаться.

Таллео оглядел каморку. Здесь стоял большой шкаф, похожий на те наверху, в обсерватории. За пыльным стеклом виднелись свитки, книги, пакеты, рулоны, пара таких же приспособлений, из которых торчали палочки, трубки, ручки, крючки.

— Каппа, держи ее как можно крепче.

Вета вырвалась, подскочила к шкафу, вгляделась сквозь пыль на стекле.

— А что это? Какие железочки! Это волшебное?

— Не трогай!

— И не собираюсь. Ненавижу грязные стекла. А что это?

— Без понятия.

— Как так? Ты волшебник, или кто?

Таллео прошел к огромному столу, на котором была навалена огромная куча: свитки, бумаги, конверты со сломанными печатями, всякий бумажный мусор.

— Нет, это еще не то. Лично у Мастера такого беспорядка не будет. Он щепетильная крыса. Это, похоже, просто подсобное помещение. Чулан какой-то, не знаю, черный ход просто. Ага... — он подошел к двери за шкафом. — Пошли. Только ничего не трогать! Не трогать! Вета, вперед.

— Я?

— Ты, ты. Ну!

— А ты же сам говорил? Поперек батьки?

— А ты что, испугалась?

— Ах ты хам! — Вета распахнула дверь и громко чихнула: — Пчхи! Куда ты меня привел?!

— Ужас какой-то, — Каппа чихнул, осторожно пошел вдоль невероятно пыльных шкафов. — Это что, наша пыль?

— Вряд ли, — Таллео брезгливо протер стекло и всмотрелся. — Нашей пылью покрылись звезды. Здесь, я так понял, никого не было лет уже триста, да и с вентиляцией беда какая-то. Мастера здесь не было точно, он бы этого не потерпел.

Таллео оглянулся на мутно-коричневое окно.

— Пошли скорее отсюда! — Вета чихнула. Опрятное платье покрылось сероватым налетом. — Я уже вся пыльная!

— Это, наверно, не тут? — Каппа вопросительно обернулся.

— Нет, конечно, — Таллео взялся за ручку следующей двери. — Вета, вперед.

— Опять я? Опять в пыль?

— Мне так легче за тобой смотреть. Если дернешься, успею перехватить.

— Сам дурак, — обиделась Вета. — Я что, не понимаю?

— Вета, знаешь, как ты меня уже достала!!! Я сейчас только про династию думаю, дура ты в Башне!

— Ах ты хам!

Таллео увернулся от букетика и прошмыгнул в дверь. За дверью оказался еще один коридор, в конце которого виднелась еще одна дверь.

— Подожди.

Таллео прошел к двери, осмотрел пластину, нажал на ручку. Они оказались в такой же небольшой каморке, с таким же огромным шкафом, с таким же огромным столом. Еще здесь было резное кресло с высокой спинкой, сундук, какое-то приспособление под чехлом в углу.

— Так. А вот сейчас не двигаться. Шаг в сторону, и я убиваю... Вета, понятно? У-би-ва-ю. Видишь, как чисто? Мы у Мастера. Каппа, держи.

— Ай, отпусти! — Вета вырвалась и подскочила к шкафу. — Ну я посмотреть просто! — она пробежалась вдоль чистых стекол. — Не буду я ничего трогать! — она бросилась в угол к чехлу. — А что это здесь?

— К собакам, — Таллео бросился за принцессой. — Каппа! — он схватил Вету за волосы и отволок к столу. — Я же сказал: держать!

— Я посмотреть просто!

— Каппа, там в мешке веревка...

— А ну отпусти! Принцессу! Предатели! — Вета укусила Таллео в руку.

— Ай! — Таллео отскочил. — Ты что, дура совсем уже? — он зашипел и потер руку. — Каппа, ну это вообще уже просто... Вы что, совсем с ума посходили?

Он растерянно завращал головой между Ветой и Каппой.

— Ну Вета... — Каппа в такой же растерянности замер между Таллео и принцессой. — Ты что?! Зачем кусаться-то?..

— Ну я ведь посмотреть просто, — Вета надулась и хныкнула. — Ему что, жалко? Уже просто посмотреть нельзя? — она отвернулась и уставилась в стену. — Сидишь-сидишь, как дура какая-то.

— Ладно, не хнычь, — Таллео погладил принцессу по волосам. — Слушай, какая ты пыльная... Надо будет тебя почистить потом. Пыльные принцессы — позор государству.

— Всю жизнь в Башне. Раз в жизни украли, и то посмотреть не дают.

— Смотреть — смотри сколько хочешь, я же тебе говорю. Только не трогай!

— Сам смотри.

— О горе мне, горе... — Таллео подошел к шкафу, вгляделся, осторожно открыл створку. — Так... Это просто книги... Блин, вот бы их все, конечно, украсть, но у нас сейчас дело важнее.

Он присел, оглядывая корешки.

— Нет, — он встал. — Это не здесь. Это трактаты, теория — вообще, в целом. Глупо ожидать, что документация будет вот так в шкафу, пусть за кольцом.

Таллео подошел к сундуку, осмотрел пластину замка, тронул металл жезлом. Стержень чуть вспыхнул. Таллео откинул крышку.

— Видал, что бывает, когда падает призрак? Некоторые замки открываются без заклинаний. Милое дело... Кумба — красавец.

— Так, может быть, там в Кольце, дверь потому и открылась?

— Нет, Каппа. У Кольца свой контур. Ну ты сам-то подумай! Если бы все было так напрямую, как этот замок, — Таллео снова тронул пластину жезлом, — во что превратится Замок, если Призрак вдруг рухнет? У любого устройства, стационарного, есть собственный контур. Поэтому у Мастера есть какое-то время.

— А что потом? — подскочила Вета. — Ой, свитки! Смотри, какие старинные! А вон даже нераспечатанный... Да не трогаю я! — она треснула Таллео по плечу. — Отстань!

— Потом суп с котом, — Таллео оттолкнул принцессу. — Так...

В комнате было три двери: одна в которую они вошли, другая напротив, третья справа, напротив вымытого окна. Таллео огляделся, потер переносицу, направился к третьей. Так же без труда одолев замок, Таллео отворил дверь. За ней оказался очередной коридор. Таллео прошел в противоположный конец, осмотрел замок, хмыкнул.

— А вот здесь придется повозиться. Даже мне. Так... Каппа, ты хотел посмотреть контрольную пентаграмму?

— Какую что?

— Вета, термин такой. Потом объясню.

— Еще одно «потом», и я тебя...

— Вета, будь добра, не мешай вскрывать сейф.

— Что? Каппа, привел матерщинника.

Таллео долго изучал пластину, долго смотрел на разноцветное мерцание жезла, долго копался в свитках. Наконец дверь распахнулась. За ней оказалась глухая комната. Таллео снял с шеи фонарь, поднял его — колючие искры разбежались во мраке. Вдоль стен стояли блестящие стеллажи. Таллео только хмыкнул.

— Ой, как обалденно! — Вета протиснулась в комнату и подскочила к стеклу. — Какой порядок!

— Это очень важные документы, — Таллео оттащил девочку. — Осторожно.

— Эх ты! Это что, все по Замку? — Каппа оглядел несчетные свитки. — Ужас какой-то.

— Да. Здесь все по всем волшебным устройствам. Святая обязанность каждого мастера, — Таллео трепетно оглядел стеллажи, — держать все это хозяйство в порядке.

— Как все чисто, — осмотрелась Вета. — Даже жалко, что наш Мастер предатель.

— У меня есть такое ощущение, — хмыкнул Таллео, приблизив фонарь к полкам, — что поэтому он и предатель.

— Почему?

— Потому что оканчивается на «у». Вот ты сидишь-сидишь в Башне, как дура...

— Сейчас тресну.

— А у тебя в Замке, оказывается, телескоп.

— И окна везде немытые! — Вета снова не удержалась и подскочила к стеклу. — Опять эти буковки непонятные. Что это сверху?

— Разумеется непонятные. Это Древний язык. Вся волшебная документация составляется только на нем.

— Талле, а научи меня читать по-волшебному!

— Зачем тебе?

— Как зачем? Я принцесса, или кто?

— Хм, — озадачился Таллео. — А ты...

— Я уже умею немножко. У меня же есть книги. А там есть такие страницы, где с одной стороны по-нашему, а с другой — по-волшебному, одно и то же.

— И что?

— Что «что»? — принцесса топнула и сдула с носа пыльную прядку. — У тебя в голове мозги, или что? Говорю ведь, одно и то же.