Я вздохнула и отложила книгу. При мысли о неизбежном появлении супруга настроение подпортилось. Я закрыла огонь в духовом шкафу, приоткрыла дверцу, помешала цукаты – им требовалось еще много времени, чтобы достичь нужной консистенции. Отправила детей в ванную, а после них и сама отправилась готовиться ко сну.
Лежа в постели, услышала, как в соседней комнате кто-то всхлипывает. Сердце защемило от жалости к детям, на долю которых выпало столько испытаний, что не каждый взрослый выдержит. Поднялась и зашла в соседнюю спальню. На комоде неярко горел кристалл, в свете которого я видела, как подрагивают плечи у Лили. Опустилась на краешек кровати и погладила ее по голове.
– Не плачь, моя тыковка. Все будет хорошо. Я вас в обиду не дам.
Она тихо заскулила и угукнула. Но детские слезы так просто не унять. Я примостилась на краю, легла и обняла Лили, баюкая и шепотом напевая неизвестную колыбельную, которая сама собой зазвучала в голове.
Лили перестала вздрагивать, но все еще шмыгала носом, а я не хотела уходить, пока она не уснет. Почувствовала, как кровать просела под тяжелым, но неслышным прыжком нашего домовенка-кота. Он прошел по кровати и ткнулся мне в руку мохнатым лбом. Я провела ладонью между ушек, чувствуя, как тело наливается тяжестью. Так, баюкая Лили и одновременно поглаживая пушистого кота, я и уснула.
9. О незваных гостях и негостеприимных хозяевах
Правду говорят: утро вечера мудренее. Вот и я в очередной раз в этом убедилась. Вчера засыпала разбитая и уставшая, примостившись на краешке детской кровати, а сегодня проснулась, мало того, что в своей постели, так еще и отдохнувшая, будто недельку отдыхала на курорте. Как дошла до комнаты, не помнила. Наверное, ночью проснулась от неудобной позы.
Я потянулась и поморщилась. Нет, все-таки не курорт. Руки болели после разделки тыквы. А ведь сегодня меня снова ждала физическая работа. И хорошо, что Эвелин была молода. Мое настоящее тело после такого кухонного марафона попросту отказалось бы шевелить даже пальцем.
Первым делом после ванной я проверила цукаты. Все были на месте и даже дошли до нужной консистенции. Сухие, но мягкие и упругие.
Пока в сковороде шкварчали ломтики бекона, я успела убрать все цукаты в пустую банку, которая раньше, кажется, содержала в себе что-то из солений. По крайней мере, до того, как я ее как следует отмыла, от нее не слабо так пахло рассолом. Но теперь за прозрачным стеклом красовались янтарные камушки-цукаты.
Те цукаты, что не поместились, я переложила в фарфоровую чашку за неимением вазочки для конфет и поставила на стол. Вскипятила воды для чая и сварила яйца, хлеб и сыр порезала и выложила на тарелку, добавила зелени и овощей.
К тому времени, как дети умылись, завтрак был готов. То, что нужно, чтобы запастись энергией на весь день. Когда булочки исчезли, я подвинула детям чашку с цукатами.
– Это их мы готовили? – С сомнением спросила Лили, разглядывая сморщенные кусочки.
– Именно. И так они выглядят, когда готовы.
– Смешные. – Высказал свою оценку Логан. Потянулся к чашке и вопросительно посмотрел на меня. – Можно?
– Нужно. – Я подала им пример и закинула в рот кусочек. Раскусила и улыбнулась. То, что нужно. Мягкие и сладкие, но не приторные. Теперь можно и просто с чаем уминать, или покрошить помельче и добавить вместе с сушеными ягодами в утреннюю молочную кашу. В общем, получилась сладость, просто необходимая в каждом доме.
– Ну как? – Я с улыбкой наблюдала, как меняется выражения детских лиц. Сперва недоверие, потом удивление и вдруг восторг.
– Фкуфно! – Не успела я и глазом моргнуть, как Логан набил цукатами все щеки. Лили пусть и не так торопилась, но ее пальчики то и дело сновали то в чашку с цукатами, то ко рту.
– Только все за один раз не съешьте. – Я отодвинула чашку, спасая ее от детского аппетита.
– Но есть же еще. – Лили повернулась и указала на банку с запасом.
– Это я отнесу на рынок и продам. Чтобы у нас были деньги на все необходимое.
– Значит, больше нельзя? – Логан надул губы и захлопал ресницами.
– Можно, но не сегодня. Завтра снова будем готовить. Немного себе, немного на рынок.
После завтрака я снова взялась за готовку. Самое простое пресное тесто из муки, воды и яиц и сразу три вида начинки.
Оставшиеся со вчера части курицы порубила мелко, почти в фарш, снова почистила тыкву, которую так любезно принесли и помыли детки, измельчила целую миску сыра, и в два раза больше тыквы. Руки снова начали болеть. Нет, так дело не пойдет. Мне нужна была терка!
Записав ее в список покупок, я продолжила готовку. Обжарила лук и мясо, разделила на две части. В одну часть вмешала тыкву, во вторую – половину сыра и сырое яйцо. Присолила, добавила немного красного перца и щепотку сухих трав. Отдельно обжарила тыкву и смешала ее с сыром, пока горячая.
Пирожки лепили все вместе. Логан помогал Лили накладывать начинку, она на удивление умело защипывала края. Сперва я думала оставить ее пирожки для нас, но глядя, какая аккуратная косичка выходит под тонкими пальчиками, изменила свое решение.
Когда все три партии были готовы, стало ясно, что сегодня я до рынка уже не дойду. Во-первых, от усталости я снова валилась с ног, а во-вторых, за окнами уже темнело.
Пришлось отложить на следующий день. Но на этот раз я решила, что выдвинусь с самого утра. Заранее подготовила продукты для завтрака, уложила в корзинку пирожки и завернула в полотенце немного цукатов, чтобы оставить на пробу торговцу сладостями, написала список покупок и положила в мешочек деньги.
А с утра, поцеловав детей в макушки, сказала им не баловаться, слушаться Кексика и не убегать.
Уже знакомой дорогой идти было проще и быстрее. Я добралась до Лостейна еще до того, как тяжелая корзинка успела оттянуть руку.
– Дэйна Мортон! Рад видеть вас. – Булочник улыбнулся мне, будто долгожданной гостье.
– Простите, я ведь так и не узнала вашего имени. – Покаянно вздохнула я.
– Я Майлз. Майлз Браун.
– Эвелин Мортон. И я к вам по двум вопросам.
– Внимательно вас слушаю. – Он усмехнулся в усы.
– Сперва хотела поблагодарить вас за помощь в прошлый раз. Сами бы не дошли.
– Да не стоит! Это же мелочь.
– А еще я принесла вам пирожки.
Он расхохотался.
– Мне? Пирожки?
– Я хочу, чтобы вы позволили мне воспользоваться вашим прилавком. И продавали мою выпечку как свою. За вознаграждение, конечно же.
Майлз нахмурился и с сомнением посмотрел на корзинку, которую я ему протянула.
– Вы печете отличные булочки. И хлеб. Он просто потрясающий! Но простите, пирожки у вас не лучшие.
– А ваши, значит, вкуснее?
– Поэтому я и хочу, чтобы вы попробовали. Вот эти с мясом и тыквой, вторые с мясом, третьи с тыквой.
– Ну давайте попробую. – С ехидцей в голосе сказал он и взял с мясом и тыквой. Я закусила губу, следя за ним, как накануне за детьми.
– Боги драконьи! Это… как это? – Он прожевал половинку пирожка и начал разглядывать начинку в оставшейся половинке. – Она сладкая и мясная. И пряная.
Проглотил и вторую половинку и посмотрел на меня.
– Дэйна, это просто магия. Других слов у меня нет. Если вы ручаетесь, что другие не хуже – я беру всю вашу корзину и даю слово – ее сметут, не успеете вы сказать “пирожок”.
– Вы все-таки попробуйте.
На этот раз он не произнес ни слова. Просто закатил глаза и мычал одобрительно.
– Я могу положиться на вас в вопросе цены? Не хочу продешевить, но и слишком высокую цену просить боюсь.
– Не переживайте, дэйна. Такая вкуснятина стоит каждого мистарда. И я готов продавать их за десяток. Конечно же, если в эту сумму будет входить и… – Он выразительно посмотрел на меня.
– Конечно. Ваша доля. Один мистард?
– Три.
– Два и еще половина мистарда, если будете брать заказы загодя.
– По рукам! – Майлз поспешил протянуть мне руку, закрепляя сделку. А я постаралась не выдать ликование. Если честно, была уверена, что он запросит не меньше сорока процентов от выручки.
От радости я едва не забыла про цукаты. Но сегодня на рынке прилавок со сладостями и заграничными фруктами пустовал, так что пришлось приберечь их на потом.
Переживая, что дети меня потеряют, я как метеор пробежалась по нужным лавкам, взяла ткани и тесемок, пару кусков говядины и еще одну курицу, яиц и хлеба, который Майлз выдал мне бесплатно.
Домой шла в таком отличном настроении, что даже не заметила, что камень, которым я подпирала ворота, лежит слишком далеко от места, где я его оставляла. И только на самом крыльце дома я услышала изнутри чей-то крик. Вихрем взлетела по ступенькам, рванула на себя дверь и остановилась как вкопанная.
В широкой прихожей, продолжая на чем свет стоит поносить детей, стояла незнакомая женщина. Одной рукой она держала Лили за локоть, а вторую занесла для удара…
Мне и раньше доводилось повышать голос как в повседневной жизни, так и на работе. Когда в твоем подчинении крепкие мужики, приходится иногда позволить себе и крепкое словцо вставить, чтобы быстрее доходило. Но я никогда не думала, что могу кричать так громко.
– Руки убрала от нее, тварь! – Последнее вырвалось само собой, но пришлось очень кстати. Незнакомка выпустила Лили, и та с плачем кинулась за мою спину. Я сделала два шага вперед, чувствуя, как дрожат от ярости руки. – Пошла вон отсюда, пока я тебя не убила за вторжение!
Сейчас я и правда была готова убивать. Было несложно догадаться, кто передо мной. У Амалии хватило наглости не только заявиться в мой дом, но и напасть на моих детей. Будь у меня в руках что-то поудобнее корзинки с покупками, я бы точно ее приложила. Амалия смерила меня взглядом с головы до ног, а потом, видимо, сообразила, кто я такая. Не знаю уж, как она прознала, что в поместье появилась жена Мортона, возможно, мачеха Лили и Логана как-то сумела ей сообщить. Но из злостной мегеры она вдруг стала скромной управляющей. Потупила взор и заискивающим тоном стала рассыпаться в извинениях.