Этот человек, владелец алхимической лавки, с длинными белыми волосами и острыми чертами лица, говорил о вас с явным пренебрежением, намекая на то, что вы не чтите свой супружеский долг. Я не могу понять, что могло вызвать такую неприязнь с его стороны, но его тон был крайне недопустимым. Более того, он осмелился прийти к нашему дому и попытался скомпрометировать меня перед прислугой.
Прошу вас принять меры, дабы оградить меня от навязчивого внимания этого мужчины. Иначе мне придется находиться в добровольном заточении в поместье, не имея возможности даже прогуляться по округе.
С надеждой на ваше понимание, Эвелин.”
Я сложила письмо вдвое и положила его в ящик почтовой шкатулки. Хотела набросать вдогонку еще одно письмо, чтобы попросить мне верить, но решила, что так я точно навлеку на себя подозрения. Лучше дождаться ответа. И я надеялась, что Джеспар предпочтет прислать ответ почтой, а не высказать его при личном присутствии.
15. Все тайное и явное
Какое-то время я сидела, гипнотизируя взглядом шкатулку. Конечно, вряд ли Джеспар сразу же пришлет ответ, но так у меня была хотя бы какая-то иллюзия контроля. Вздрогнула, когда в дверь раздался деликатный стук.
– Войдите.
В кабинет зашла Грейс. Остановилась у двери и прикрыла ее за собой.
– Дэйна Мортон, прошу простить меня за дерзость. – Теперь она выглядела смущенной. – Если позволите, я объяснюсь.
Уже уставшая от непонимания и странного поведения всех вокруг, я просто кивнула.
– Дэйн Мортон – благородный и великодушный человек. Я обязана ему жизнью, и хочу защитить его имя от пересудов и сплетен. И я надеюсь, что вы тоже не хотите, чтобы имя Мортонов полоскали как грязное белье. Поэтому прошу вас – сообщите обо всем дэйну! Если тот человек донимает вас, дэйн должен знать! Он непременно позаботится о вас.
– Я уже написала Джеспару. – Примирительно сказала я. – Грейс, я правда не понимаю, почему этот тип ко мне привязался. Я бы спросила тебя, если бы ты была из Лостейна. Но ведь вы с Софи не отсюда?
– Мы из Родрина, дэйна. – Она помялась и сцепила руки перед собой. – Быть может, вы сказали какое-то неосторожное слово, которое позволило ему…
– Я всего лишь делала покупки в его лавке. И я слежу за собой. – Чуть резче, чем нужно, ответила я. – Я не говорила ничего, что можно было бы трактовать в ином смысле.
– Простите, дэйна. И спасибо, что написали дэйну Мортону.
Она собиралась уйти, но я ее остановила.
– Грейс, когда ты сказала, что обязана дэйну Мортону жизнью, что ты имела в виду?
– Он спас меня от тюрьмы, дэйна. – Она тяжело вздохнула и добавила. – А возможно, что и от казни.
– Что произошло?
– Прежние хозяева обвинили меня в краже фамильных драгоценностей и покушении на жизнь их сына. Но это все была клевета! И дэйн Мортон смог доказать мою невиновность. А потом забрал меня к себе.
– Почему он это сделал?
– Потому что он не разделяет людей на богатых и бедных, дэйна. Ему важнее справедливость и порядок в Пределе.
Она ушла, а я долго еще сидела, переваривая услышанное. Благородный и справедливый дэйн Мортон. С одной стороны, это были те качества, которые я сама ценила в людях. Слишком уж редкие качества. А с другой – мои опасения, что Мортон отправит меня в тюрьму, если узнает, кто я такая, только подтвердились. Он печется о порядке на вверенных ему владениях, а значит, не посмотрит на то, что я его жена.
Ответ все-таки пришел, пока я была в кабинете. Всего три слова: “Ждите. Прибуду ночью”, а у меня по позвоночнику пробежал лед. Словно в этом обещании приехать была угроза.
Я убрала записку в карман и, чтобы хоть как-то отвлечься от дурного предчувствия, вернулась вниз к Лили. Грейс тоже была на кухне, и они вдвоем уже почти закончили нарезать тыквы.
Я принялась руководить готовкой, и втроем мы развели такую бурную деятельность, что начинка для пирожков была готова в рекордные сроки. Грейс больше не хмурилась, по крайней мере, я не замечала ни насупленных бровей, ни осуждающего взгляда. Кажется, она все-таки поверила мне. Да и сама я на нее больше не злилась. Она знает Джеспара гораздо дольше, чем меня. И чуть ли не боготворит его. Так что неудивительно, что набросилась на меня с упреками. Все мы люди, все подвластны эмоциям. Главное, вовремя остановиться и объясниться.
Пока лепили пирожки, Лили рассказывала о ярмарке, на которую они ходили с мамой, пока та была жива. А так как Эвелин сама была явно не из Лостейна, я не переживала о том, что Грейс что-то заподозрит. Наоборот, втянула ее в беседу и спросила, не собираются ли и они с Софи побывать на ярмарке.
– Если только ненадолго, дэйна. – Она тепло улыбнулась. – Но мы будем рады сопровождать вас с дэйном Мортоном.
– Думаешь, он согласится пойти? Он ведь так занят обычно.
– Думаю, что ничего человеческое ему не чуждо. А здесь он хотя бы сможет немного отдохнуть от дел.
– Я думала, в столице достаточно вариантов для отдыха.
– Я не бывала в столице, дэйна. Но даже когда дэйн Мортон приезжал в Родрин, он почти все время проводил за работой в кабинете.
Я хмыкнула. Обычный трудоголик. Такому семья и правда ни к чему. И уж точно такому даром не сдался дом в сельской глуши, где из развлечений одни лишь грядки да ярмарка раз в год.
В повисшей тишине мои мысли потекли в сторону приближающегося праздника. Конец года. В моем мире в это время лежит снег, а весь город увешан светящимися гирляндами. Елка, подарки, шампанское и красная икра – все эти атрибуты празднования нового года здесь не найти. Сильные дожди и холодный ветер – вот что можно ждать в этом мире. Интересно, а дома хотя бы украшают?
Я представила, как уютно смотрелась бы гостиная с яркими гирляндами и разноцветными шарами. Сесть возле камина с горячим шоколадом для детей и пряным глинтвейном для взрослых, проводить старый год, вручить друг другу подарки и не спать всю ночь, развлекаясь, как в старые добрые времена, играя в разные игры.
Почему-то в моих фантазиях с нами был и Джеспар. Не такой подтянутый и строгий, как обычно. Но все такой же красивый и… Боже мой!
Я приложила руку к пылающему лбу. Это жар от раскаленной духовки заставил гореть лицо или мои странные фантазии?
Мне не спалось. Джеспар сказал, что прибудет ночью, и я решила дождаться его, чтобы он, не дай бог, своими криками не разбудил детей, если решит прямо посреди ночи выяснять, что здесь творится.
Пирожки поспели как раз к темноте, и когда Софи появилась в кухне и сказала, что Колби собирается обратно в Лостейн, я передала ему две корзины с пирожками и дала двести мистардов за помощь. Кажется, это было довольно щедро, потому что парень округлил глаза и пообещал завтра же приехать, чтобы работать дальше.
Софи отчиталась, что работы осталось как минимум еще на пару дней, а я подумала, что нужно будет непременно сообщить Джеспару, что я наняла помощника. Чтобы завтра, когда Колби приедет, это не стало для него сюрпризом.
Кексик так и ходил в бантиках, совершенно не выказывая никакого недовольства. Логан с Лили после сытного ужина долго плескались в ванной, а потом я уже привычно уложила их в постель и рассказала новую сказку, которых у меня в запасе было вдоволь. Правда, я не помнила их точно, так что приходилось в каких-то местах импровизировать.
Переодеваться в ночнушку я не рискнула. Даже с учетом того, что Джеспар прислал мне халат. Все-таки меня, скорее всего, ждет серьезный разговор, а соблазнять собственного мужа в мои планы не входило. В голове вертелось предательское “пока что”, но я слишком хорошо помнила тот параграф из правил для Владыки Предела, касающийся попаданок, занявших чужое тело. Так что какие бы мысли ни будоражили мое воображение, инстинкт самосохранения заглушал их все.
Когда послышался звук открываемой двери, я поднялась с дивана и сделала глубокий вдох. Нужно сохранять спокойствие. Что бы ни случилось.
– Эвелин? Почему вы не спите в такой час?
Он выглядел уставшим, и вопрос прозвучал не с укором, а с искренним удивлением.
– Хотела дождаться вас.
– Хорошо. Не придется откладывать на утро. Через пятнадцать минут в моем кабинете. – Сухие фразы неприятно кольнули. Но я все же спросила:
– Сделать вам чай?
– Лучше тот ваш кофе. И разбудите Грейс, пусть приготовит что-нибудь поесть.
– Могу предложить вам пирожки. Не обязательно кого-то будить.
Он равнодушно махнул рукой и скрылся на лестнице.
Я вздохнула. Нет, его поведение совсем не вязалось с тем образом, который возник в моих фантазиях. Но так даже лучше. Не хватало мне только начать испытывать к нему что-то большее, чем то, что я чувствую сейчас.
Через пятнадцать минут я уже была в его кабинете с подносом, на котором стояла чашка с горячим кофе и тарелка с пирожками. Тканевая салфетка, стакан воды. В этот момент я чувствовала себя слишком уж заботливой женой, которую сейчас все равно отругают. Джеспара еще не было, но я решила, что не стану ждать его в коридоре, как прислуга. Поэтому поставила поднос на стол и села в кресло, которое с прошлого раза оставалось стоять перед столом.
Мортон появился в кабинете распаренный, как после горячей ванны. Влажные волосы подтвердили это предположение. Он все еще выглядел уставшим, но не до конца застегнутая рубашка и мокрые пряди, упавшие на лицо, делали его вид более расслабленным и домашним. Подстать пирожкам и кофе.
Он сел напротив меня, сделал большой глоток кофе, а тарелку с пирожками отодвинул в сторону.
– Рассказывайте.
Я очень хотела сказать, что я не на допросе, и все уже изложила ему в письме, но лишний раз не хотела нарываться на конфликт. Поэтому повторила все сначала, упомянув и свою первую встречу с блондином.
– Дариус, мерзавец! – Прошипел Джеспар, а потом добавил что-то на неизвестном языке. Что-то явно нецензурное.
– Вы его знаете?
– Имел несчастье раньше общаться с этим подонком. – Он откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза. – Я думал, он давно покинул эти края.