— Заставлю, — многообещающе усмехнулся Ицхак. — Если кого-нибудь убью, мне ничего не будет?
— Да какое нам до них дело? — удивился стражник. — Только не всех, скоро в поход, там понадобятся.
— Ясно, — кивнул майор. — Что ж, поглядим. Сколько их всего?
— Две с половиной сотни.
— Хорошо. Завтра будут как шёлковые, обещаю.
Шрамолицый недоверчиво посмотрел на него, затем покачал головой и ушёл по своим делам.
— Двинули? — Хорх открыл дверь. — Токо гляди, щас на слом проверять будут. Скопом навалятся.
— Отлично! — по-волчьи оскалился Ицхак. — Не придётся провоцировать.
— Думаешь, справишься? — прищурился верзила.
— А то! — заверил Ицхак. — Сразу преподам первый урок.
— Нешто Таар с Ленкааром вожака толкового послали? — едва слышно пробурчал себе под нос Хорх, заходя в казарму. — Оно бы хорошо…
Ицхак последовал за ним. Как оказалось, внутри была ещё одна дверь с навешенным на неё огромным амбарным замком, который Хорх и отпер. Значит, берсерков просто запирают, отбирая оружие — на стойках в прихожей были кучей свалены мечи и топоры. Свои майор аккуратно поставил в углу, хотя это ему совсем не понравилось — ещё сопрут, местным кузнецам таких никогда не выковать. Хотя… Он приказал нанороботам сформировать два крохотных маячка и навесил их на рукояти. Теперь в любом случае найдёт.
Зайдя во внутреннюю казарму, Ицхак поморщился — воняло давно не стираными портянками и блевотиной. Между разбросанными как попало лежанками шлялись полуголые, заросшие мужики, кое-кто спал, но большинство пило что-то из деревянных кружек. В дальнем углу он увидел огромный стол, заваленный объедками и заставленный кувшинами и бутылками. На скамьях вокруг стола несколько десятков берсерков хрипло орали какую-то песню и тискали сидящих у них на коленях девиц, которых вокруг тоже хватало. Кто-то повалил хохочущую белесую шлюху на пол, задрал ей юбку и тут же приступил к делу. Никто не обратил на это внимания, видимо, такое было здесь в порядке вещей.
— А ну тихо, Кратха[12] вам в глотки! — рявкнул Хорх. — У нас новичок, Ицхаком кличут.
Поющие замолчали и повернулись к нему. Майор быстро осмотрел каждого. Небритые, грязные, глаза у большинства тупые и злобные. И ото всех буквально разит яростью. Да, ошибки быть не может, толпа необученных берсерков, опытный человек их сразу определит. В обычной обстановке ещё кое-как контролируют себя, но в бою сразу забывают обо всём. Толку с таких бойцов немного, непонятно, почему даар собрал их здесь. Хотя, если подумать, то применение найти нетрудно — пускать впереди основного войска, чтобы подавили сопротивление. Полягут — не жалко, зато любой строй сомнут. Нелегко будет заставить этих дикарей подчиняться, но необходимо, иначе и в самом деле натворят чёрт-те чего.
— Это берсерк? — проревел мужик поперёк себя шире, медленно вставая. — Это ж хрен мурбачий, а не берсерк! А ну, робя, идём, поучим его!
— Осторожнее с этим типом, — едва слышно сказал Хорх. — Это Рукер, самый здоровый здесь. И самый чокнутый.
Ицхак кивком поблагодарил за предупреждение и двинулся навстречу идущим к нему берсеркам, одновременно вгоняя себя в боевой транс. Время для него замедлилось, движения других казались медленными и тягучими. Майор скользнул мимо Рукера и ещё двоих, по дороге нанеся им несколько точечных ударов кончиками пальцев. По нервным узлам. Это должно было парализовать нападающих часа на два, да и больно будет очень сильно, когда отходить станут — отморозков можно пронять только болью. Ицхак вился между берсерками, как муха, и бил, бил, бил. Когда всё закончилось, пол устилало около трёх десятков неподвижных тел.
— Ну, ни Кратха себе!.. — выдохнул Хорх, лупая глазами. — Ну, ты даёшь! Убил?
— Не, скоро встанут, — успокаивающе усмехнулся Ицхак, опускаясь на скамью и наливая себе эля в относительно чистую кружку. — От боли поорут, но встанут. Сейчас остальными займусь.
Он глотнул эля, поднялся на ноги, повернулся к настороженно глядящим на него берсеркам и зловеще усмехнулся.
— А теперь слушайте меня! — голос землянина пугал, никто не знал, что он дал нанороботам приказ добавить в голос низких, на грани инфразвука, обертонов. — С этого дня вольница закончилась! Буду учить вас контролировать свою ярость. Если кто-то не хочет подчиняться — пусть лучше сразу уходит, иначе шею сверну.
— Да пошёл ты!.. — взревел крепкий темноволосый парень и бросился на Ицхака, за ним двинулись остальные, вне себя от гнева. Какой-то наглый чужак собрался закабалить вольных берсерков?! Не было такого, и не будет никогда!
Пришлось ещё десятка два отправить отдыхать на пол, прежде чем остальные прислушались к словам майора — такого страшного бойца они ещё не видали. Да и многим, особенно молодым, хотелось научиться контролировать себя в бою — отсутствие этого умения обрекало их на роль пушечного мяса. Мало кто хотел иметь дела с полубезумными берсерками, только даары нанимали их, бросая в самые яростные стычки, где они очень быстро гибли. А этот парень обещает научить…
Хорх ошалело смотрел на действия Ицхака и всё время осенял себя то кругом Ленкаара, то косым крестом Таара. Это что же деется, люди добрые?! Это ж как он сумел-то?! Меньше чем за два часа в казарме успели навести подобие порядка — выбросили объедки, вымели и вымыли пол, лежанки разложили рядами, а не как попало. И даже пришедшие в себя Рукер с подельниками подчинились новичку, хоть и злобно поглядывали на него исподлобья. Надо будет сказать ему, чтобы поберёгся — эти паскуды и исподтишка кинжалом пырнуть могут, коли силой не вышло. Но откуда он знает, чего нужно каждому сказать? Пацаны молодые, вон, за ним уже хвостом ходят и в рот заглядывают! Мужики постарше пока зырят недоверчиво, но тоже прислушиваются. И как видит, кто сорваться готов? Сразу рядом оказывается, чего-то скажет, под рёбра ткнёт пальцем — и всё, человек успокоился, уже не ревёт от ярости, а башку озадаченно чешет. Да, такого вожака Хорх ещё не встречал! Повезло.
Давно майору не приходилось так напрягаться, самым трудным оказалось найти подход к каждому. Пришлось даже использовать способности мастера, чтобы понять, что тревожит берсерков и как помочь им справиться с самими собой. В общем-то, люди как люди, только малоразвитые, жестокие, конечно, но естественно жестокие, а не намеренно, в отличие от Рукера с несколькими приятелями — вот эти опасны по-настоящему. Подчиняются из страха, но ударят исподтишка, как только увидят первую возможность. Видимо, придётся избавиться от них каким-либо образом, хоть и не хочется руки марать.
Ицхак разделил воинов на сотни и десятки, назначив своими помощниками двух способных сдерживать себя в бою — Хорха и его приятеля Тира, похожего на гориллу. Он понимал, что засветился — даар обязательно поинтересуется, откуда взялся необычный берсерк — но ничуть не беспокоился по этому поводу, придумает что-нибудь. А если даже и придётся уходить, тоже ничего страшного, остановить земного десантника местным не по силам. Даже маги не справятся с мастером Пути Жизни, они работают с заученными формулами, которые реализует какая-то сила. И главная задача — выяснить, что это за сила. Да и вообще надо разобраться со странностями этого мира.
Ночью Рукер снова попытался напасть, Ицхаку пришлось парализовать его ещё на несколько часов. А как только настало утро, он выгнал берсерков из казармы, построил на плацу и начал безжалостно гонять, отрабатывая действия в строю. Они глухо ворчали, но подчинялись, уже не пробуя бросаться на самозваного вожака — корчиться от боли на земле никому не хотелось. А сорвавшихся майор быстро успокаивал. Затем он приказал всем сесть прямо на мостовую и начал обучать простейшей методике контроля над своей яростью. В школе космодесанта её давали шестилетним детям — и она работала! Должна сработать и здесь.
Посмотреть на невероятную картину сбежалась толпа зевак — ни разу не видели, чтобы берсерки покорно выполняли чьи-то приказы, они обычно даже с нанимателем спорили. Последним подошёл давешний шрамолицый стражник в сопровождении богато одетого черноволосого человека лет сорока.
— Как видите, мой даар, новичок слово сдержал, — негромко сказал шрамолицый.
— Никогда бы не поверил, если бы кто рассказал… — задумчиво отозвался тот. — Это чему он их сейчас учит-то? Себя контролировать? В бою? Никогда не слышал о таких способах. А ведь всё просто, как детям объясняет. Даже дурак поймёт!
— Да они большие дети и есть, — усмехнулся стражник. — Хорош рыжий, ничего не скажу. Проверить бы ещё, как он мечами машет. Есть у меня подозрение, что с этим парнем и я не справлюсь.
— Думаешь? — удивился даар. — Я мечника лучше тебя не знаю.
— Думаю, — кивнул шрамолицый. — Но надо бы выяснить, откуда он такой взялся. Больно много умеет.
— Выясним. Позови-ка.
Стражник пробрался через толпу и подошёл к Ицхаку. Выслушав его, тот отвёл берсерков в казарму, запер, проследил, чтобы Хорх встал у дверей, и только после этого подошёл к даару. Шоант терпеливо дожидался, с его губ не сходила насмешливая ухмылка, однако глаза его не улыбались, внимательно следя за каждым движением майора. Подойдя, землянин поклонился.
— Интересный ты парень… — буркнул даар. — Откуда родом?
— Из Карада, — безразлично ответил Ицхак.
— И даар Карада отпустил такого бойца? — подозрительно прищурился Шоант. — Не верю, способные держать в узде берсерков любому нужны.
— А я его и не спрашивал, — ухмыльнулся майор. — Неинтересный в Караде даар, сидит себе тихо в поместье и книжечки почитывает.
— Ну, что от него толку чуть — это всем известно. Но странно, что я о тебе раньше не слышал, люди твоих талантов неизвестными не остаются.
— Я только обучение закончил недавно, — объяснил Ицхак. — Учил меня один мудрый старик, воин, каких мало. Только после его смерти я в городе оказался, до того в лесу с учителем жил. Покрутился по Караду, понял, что мне там ловить нечего, вот в Тарнию и подался. Тут война, может, сумею себя показать и чего-то в жизни добиться.