Тёмный Король (ЛП) — страница 11 из 46

Он не проявлял ко мне никакого сексуального интереса. Просто любопытство к тому, что именно на мне надето теперь, когда он действительно обратил на меня внимание.

Он протянул руку и коснулся одной из лямок моей майки.

— Когда-то ты была такой могущественной.

— Ты что, осуждаешь мою одежду? Потому что именно так сейчас одеваются современные люди, — я изо всех сил старалась лгать убедительно. — Большое белое хлопчатобумажное бельё, которое элегантно свисает с тела. Это модно. Ты просто понятия не имеешь, потому что отсиживаешься в замке, как средневековый идиот, — молодец, Аэнор. Отлично сработано.

«Когда-то ты была такой могущественной». Он напоминал мне о старых добрых временах, когда я жила в башне, когда море убаюкивало меня, когда я могла притягивать к себе волны так, словно я была Луной.

Я сделаю всё, чтобы забыть об этом. Мне нужен покой.

— Тогда давай начнём.

Он кивнул, но, казалось, всё ещё колебался.

— Она в царстве Невидимых. Я открою портал. Она скажет мне, чисто ли твоё сердце для этой задачи.

Он отвернулся от меня, и золотой свет вырвался из его груди. Он произнёс несколько слов на древнем языке фейри — на особом диалекте, в котором я узнала иссианский.

— Egoriel glasgor beirianel gamrath, warre daras.

Порыв холодного морского воздуха обдал меня, когда в полу открылась дыра — аккуратный портал, окружённый серебром. Пропасть тёмной воды заполнила отверстие, на поверхности плавали куски льда. По телу пробежала дрожь, и я инстинктивно шагнула ближе к Анку — единственному тёплому предмету в комнате. Если бы он не был таким придурком, я бы хотела быть ещё ближе к нему.

— Подожди, — сказала я. — Ты можешь хоть на секунду придержать лошадей? Как насчёт того, чтобы я просто поклялась? Я дам тебе клятву не убивать тебя снова или что-то ещё, о чём ты беспокоишься.

— Клятвами можно манипулировать. И Бейра уже дала мне суровое предупреждение о тебе. Пророчество.

Я наморщила лоб.

— И что же это за пророчество?

— Она сама тебе скажет, — он кивнул на воду. Я должна была прыгнуть туда.

Я уставилась на тёмную ледяную воду. Тонкое серебряное кольцо окружало портал — достаточно большой, чтобы в нём поместились два человека. Я уже видела порталы раньше, но они по-прежнему поражали меня. Убийцы фейри (рыцари) были единственными, кто мог их открывать. Путешествия между мирами были привилегией элиты.

Анку сделал быстрое движение в мою сторону и подхватил меня, на мгновение прижав к своей могучей груди. Он посмотрел мне в глаза, и я снова почувствовала, что он колеблется. Может быть, он не пойдёт на это. Может быть…

Затем он просто отпустил. Я погрузилась под ледяную поверхность, окутанная арктическим морем. В рот мне попало немного воды — к сожалению, морской, которую я не могла пить.

О бог глубин, прямо сейчас я ненавидела Анку с огненной страстью.

Я пожалела, что не убила его более болезненным способом, чем пули. Даже если бы он всё равно не остался мёртвым.

Глава 9

Чистый белый свет пронзал поверхность воды. Холод устремлялся прямо вниз, вплоть до моих костей. Будучи моргеной, я могла оставаться в морской воде вечно, не дыша, но я всё равно чувствовала холод.

Джина сказала бы, что мне стоит просто дрейфовать здесь, пока все не сдадутся и не отправятся домой, чтобы уминать еду на вынос и смотреть телевизор.

Единственная загвоздка заключалась в том, что я умру с голоду, а также сойду с ума.

Что бы ни случилось, я не смогу избегать этого вечно. Я просто должна убедиться, что излучаю чувство… истинности сердца. Насколько это трудно? Может, мне удастся очаровать её своим обаятельным характером.

Я быстро перебирала ногами, устремляясь всё выше и выше, пока моя голова не показалась на поверхности. Серебристый свет ударил по мне, и ледяной воздух наполнил мои лёгкие так быстро, что они на мгновение перестали работать.

Всё ещё работая ногами в воде, со связанными за спиной руками, я огляделась по сторонам. Я пыталась сориентироваться. Мне казалось, что я нахожусь в ледяной дыре посреди леса серебряных деревьев. Стройные ветви изогнулись надо мной, из них выходили тонкие сучки.

С ветвей свисала странная добыча: драгоценности, кости, джинсы, сотовый телефон, человеческий череп, викторианский чайник со сколом, шёлковый шарф цвета фламинго… всё это было удивительно красивым.

Похоже, Королева Страданий — это какая-то сумасшедшая ведьма-барахольщица.

Мои зубы стучали, дыхание клубилось вокруг лица. Лунный свет отражался от плотно утрамбованного снега вокруг дыры во льду. Теперь меня трясло так сильно, что я едва могла держаться на воде — особенно потому, что у меня перехватило дыхание.

Я не совсем понимала, как смогу выбраться из портала со связанными руками.

Ответ пришёл в виде когтистой руки, которая схватила меня за волосы и вытащила из водного портала.

«Ах. Вот ты где, Бейра».

Бейра, Древняя Ведьма Зимы, швырнула меня на лёд. Дешёвое хлопковое бельё уже примёрзло к моей коже.

Я посмотрела на неё снизу вверх, и мой желудок сжался.

Когда моя мать рассказывала мне истории о Зимней Ведьме, она не упомянула, что Бейра была великаншей около трёх метров ростом.

Не упомянула она и о бледном инее, который нежной паутиной покрывал её синюю кожу, и о белых волосах, свисавших на плечи длинными косами.

Она была почти такой же голой, как и я — на ней были надеты только крошечные белые ножны. И она уставилась на меня единственным налитым кровью глазом на лбу. Бледный глаз моргнул, глядя на меня. Она сделала ещё один шаг вперёд, и снег захрустел под её босыми ступнями. Ногти на её ногах приобрели пурпурный оттенок смерти.

Странный голос прошептал у меня в голове: «Бейра, Королева Страданий». Это был не просто один голос, скорее сотня шепотков, одновременно звенящих в моём черепе.

— Привет, — мои зубы стучали так сильно, что я едва смогла произнести это слово.

Неловко. Как вообще можно кого-нибудь очаровать? Пока я была занята бичеванием нечестивых и изъятием их органов, я так и не овладела искусством лести.

— У тебя красивый… глаз.

Нет.

Она указала на меня длинным костлявым пальцем.

«Я хочу то, что у тебя есть. Я собираю вещи. Дай мне то, что у тебя есть».

Её слова продолжали раздаваться шёпотом у меня в голове. Её губы бешено шевелились, но звуки не вырывались из горла. Они звучали у меня в голове.

— Не понимаю, — сказала я. — Что у меня есть такого, что тебе нужно?

«Подарок на память от тебя. Сокровище. Чтобы согреться».

Даже после того, как она закончила говорить, её губы продолжали беззвучно шевелиться, подёргиваясь.

Однажды я видела казнь — обезглавливание предателя в моём потопленном королевстве Ис. Палач поднял отрубленную голову женщины перед толпой. Её губы точно так же дёргались в течение нескольких мгновений, пока он сжимал её волосы. А с шеи капала кровь.

Изо рта у меня вырывались клубы ледяного тумана. Мои волосы начали замерзать, реки льда текли по моим плечам.

— Чего ты от меня хочешь? — переспросила я.

На этот раз она не ответила.

Моё внимание привлекло какое-то движение, и я поняла, что мы не совсем одни. Женщины с белой как снег кожей и кроваво-красными глазами кружили между деревьями. Они носили короны из тёмных веток и танцевали бесшумно, как снежные вихри. В их глазах светилась странная пустота. Так много движения, так мало шума.

«Боги, вытащите меня отсюда».

Пока что это место занимало позицию где-то ниже Икеи в списке мест, где мне больше всего нравилось проводить время.

Анку предупреждал меня о холоде. На самом деле это был такой холод, когда слеза скатывается по щеке и замерзает на полпути, когда атомы перестают двигаться в воздухе и существование прекращается. Когда снежные совы развивают способность говорить только для того, чтобы умолять богов послать их в относительное тепло и комфорт наружного пространства.

Я посмотрела на Бейру.

— Что тебе от меня нужно? — спросила я сквозь стучащие зубы.

«Мне нужно согреться». Сотни шепотков выкристаллизовались в моём сознании в одну фразу.

— Это у нас общее, — сказала я.

Затем она заговорила вслух — странной, прерывистой речью, которую я едва могла разобрать. Какое-то слово повторялось у неё в горле. Мне потребовалось мгновение, чтобы понять, что она говорит:

— Страх, страх, страх.

Она запрокинула голову и завыла — это был пронзительный звук, такой ужасающе одинокий, что он впился мне в грудь.

Я инстинктивно отпрянула подальше от неё. Мне не было тепло. Я замерзала, чёрт подери. Мои вены превратились в крошечные ледники крови.

«Страх. Страх. Страх».

Чего она боится?

Она закрыла рот, и между нами повисло тяжёлое молчание. Ничего, кроме звука моего собственного сердцебиения.

Ведьма пристально посмотрела на меня, потом наклонилась ещё ниже и заговорила вслух:

— Страх. Страх. Страх, — её голос был похож на скрежет железа о лёд. — Она из дома Мериадок, принесёт царство смерти. Она — из отравленной крови.

У меня свело живот. Так вот что за пророчество. Дом Мериадок — фамилия моей семьи. Я единственная, кто остался в живых. И очевидно, я должна принести царство смерти.

Танцующие женщины подлетели ближе, закручивая снежные вихри. В воздухе вокруг них поблёскивали снежинки.

Бейра потянулась к моей груди, указывая когтистым пальцем на моё сердце. «Дерьмо». Она собиралась убить меня, да?

Я отползла ещё немного назад, хотя моя голая кожа примерзала к ледяной земле подо мной. Контакт мокрой кожи со льдом был похож на облизывание столба зимой — ты просто застреваешь там, а кожа плавится. Её коготь ткнул мне в грудину.

Отодвинувшись, я содрала немного кожи с бёдер, но продолжала смотреть прямо в глаза Бейре.

В её глазах, в её отчаянии было нечто…