Мой пульс участился, к груди прилил румянец.
Как только я поняла, что полностью заворожила его, я позволила песне исчезнуть.
Он придвинулся ближе, и я почувствовала исходящий от него жар.
— А теперь, друг, — спокойно сказала я. — Сними с меня наручники и скажи, как отсюда выбраться.
— Я же сказал, что отпущу тебя, — пробормотал он. — И я это сделаю.
Он вытащил из кармана ключ и потянулся к наручникам. Когда замок щёлкнул, мои руки выскользнули наружу, а ноги опустились на камень, холодный от воды.
Как только он освободил меня, я заметила, что в его взгляде появилась некоторая резкость, а мышцы немного напряглись. У меня мало времени.
Я протянула ему руку.
— Атам, — приказала я ему.
Желание горело в его глазах, когда он протянул его мне. Моя рука дрожала, когда я потянулась за оружием, но затем я вырвала клинок из его хватки. Толчок его силы Мериадока ударил в мои вены, проникая в кровь. Я испустила дрожащий вздох, ободрённая его силой.
Это не то, чего я на самом деле хотела — не та восхитительная, врождённая связь с морем. Но это была магия Мериадока, могущественная и моя. Теперь я чувствовала себя сильной. Вновь царственной.
Я могла бы попытаться убить этого мужчину сейчас, но он всё ещё обладал остатками моей силы, и я намеревалась когда-нибудь забрать её у него.
Я бросилась бежать.
Как только я собралась уходить, Салем крепко схватил меня за руку.
— Аэнор. Подожди.
Я с силой ударила его кулаком в лицо, попав в челюсть.
Затем я повернулась и рванула к лестнице. Магия разлилась по моим мускулам, придавая мне ускорение, и я побежала по неровной лестнице, перепрыгивая через две ступеньки.
Верхняя часть лестницы вела в огромную библиотеку, прямо в самую тёмную арку. Мой большой палец обвёл костяную рукоять атама. В ней имелось углубление размером с большой палец, в которое я вдавила палец, чувствуя, как его сила заряжает меня.
Я бросилась к двери, и воздух хлестал мои волосы вокруг головы, пока я практически летела по коридору.
Я чуть не врезалась в дверь, но вовремя остановилась. Я отодвинула засов.
Я выбежала в узкий переулок, крепко прижимая к себе атам. Я хотела оставить его себе.
«Мужчины — это волки, Аэнор. Не дай им шанса разорвать тебе живот».
Глава 36
Я хотела выжать из атама всю магию до последней капли, пока не смогу уничтожить своих врагов. «Аэнор Дахут, Свежевательница Шкур, Бич Нечестивых».
Я промчалась через рынки, по узким улочкам, понятия не имея, куда направляюсь, просто пытаясь найти свободное место, чтобы решить, что делать дальше. Я мчалась по улицам с силой атама, пульсирующей в моих костях.
Мой разум был охвачен пламенем.
Правда ли, что мама жива? Или Салем просто пытается сбить меня с толку?
Я свернула на тропинку, которая огибала старинную церковь, а затем нырнула на крытый рынок. «Уберись подальше от этого волка, Аэнор. Выживай самостоятельно».
Когда огонь в моём мозгу начал немного успокаиваться, я смогла думать более ясно.
Я приехала в Иерусалим, чтобы забрать Джину. Чтобы добраться до Джины, нужно победить фуатов. Когда рыцари перестанут быть одержимыми, они смогут сказать нам, где её найти.
Только Лир знал, что делать с атамом, чтобы это произошло. Он держал это знание при себе. Это означало, что у меня нет другого выбора, кроме как отдать атам… если только он не использовал меня всё это время.
Я провела рукой по лбу. Я бежала так быстро, так дико, что не отслеживала, куда направляюсь. Я находилась на улице, которая изгибалась за городскими стенами, спускаясь в долину.
Я остановилась, чтобы перевести дыхание. Часть того первоначального прилива силы Мериадока теперь ослабевала.
Я огляделась вокруг. Я даже уже не находилась в пределах городских стен.
Я забежала в каменистый парк сразу за стенами, с несколькими деревьями и аккуратной травой. За моей спиной в каменной стене виднелись тёмные ниши, словно они протёрлись со временем, или же люди вырезали их давным-давно.
Близились сумерки, небо сделалось фиолетовым с золотыми прожилками. Вечерняя звезда горела в небе, и тени ползли по траве, как длинные пальцы.
Как долго я пробыла в этой ужасной пещере под домом Салема? Похоже, весь день. Неудивительно, что я так хотела пить, так отчаянно нуждалась в этом фрукте.
Куда бы я ни пошла, теперь он сможет меня найти.
Барабаны забили громче, как будто сами камни испускали этот звук. И где-то вдалеке я услышала крики.
Это его город, и он был достаточно древним фейри, чтобы ему поклонялись как богу.
Зачем я пришла сюда, в это самое место, которое звучало как его магия?
Я закрыла глаза и глубоко вздохнула. Мне нужно выследить Анку. Мне нужно вытянуть из него правду.
«Лир, где ты?»
Я вслушивалась в тихую панихиду его музыки и настраивалась на неё, пытаясь заманить его ко мне. Я старалась привлечь его ближе своей песней, позволяя нашим ритмам сливаться.
Прошло совсем немного времени, прежде чем я почувствовала запах морских камней, приближающихся ко мне. Он находился неподалёку.
Через несколько минут я обернулась и увидела, что он идёт ко мне, позолоченный садящимся солнцем.
При виде его моё тело напряглось. Неужели он действительно солгал о моей матери?
— Вот ты где, — его синие глаза всматривались в мои. — Я отслеживал тебя весь день, но твой запах исчез и появился только двадцать минут назад. Мелисанда наполовину мертва. Я весь город на уши поставил в поисках тебя. Я сходил с ума, пока снова не почувствовал притяжение твоей магии, — он уставился на атам. — Ты нашла его.
Я направила клинок на него.
— Оставайся там, где стоишь.
Он замер на месте, пальцы его подёргивались.
— Что случилось?
Я крепче сжала рукоятку. Я подумала, что если возникнет необходимость, я могла бы извлечь из него больше силы. Я могла бы атаковать этой силой Лира.
— Я встретила Салема.
Он выгнул бровь, глядя на меня.
— Бога сумерек? О чём ты говоришь?
— Он не бог. По крайней мере, теперь. Здесь, на земле, он фейри. Это он уничтожил Ис. Вот так я и нашла атам. Он был у Салема, — всё моё тело тряслось, но я продолжала крепко сжимать рукоять. — Он рассказал мне кое-что интересное.
— У нас действительно есть на это время?
— О том, как ты воскресил мою мать из мёртвых.
Золотистый свет засиял в его глазах, и эти татуировки снова начали двигаться по его коже. Лир сделал шаг ближе, когда его божественная сторона взяла верх.
— О, Анку берёт верх? — спросила я. — Стоит услышать трудный вопрос, и ты позволяешь богу смерти разбираться с этим.
— Я воскресил твою мать из мёртвых, чтобы она стала королевой Нова Ис. Я был слишком занят в Акко, чтобы следить за королевством, и я подумал, что, может быть… это сработает.
Мои колени ослабли, когда понимание пришло в мой разум. Это было правдой.
— Вот какое преступление ты совершил, — сказала я. — Преступление против богов. Вот что это было. Моя мать? И ты не думал, что я должна знать, что моя мать воскресла из мёртвых?
«Достаточно хороша, чтобы трахать. Недостаточно хороша, чтобы доверять правду».
— Я не сказал тебе, потому что это было очень давно, и это не сработало. Она прожила меньше суток, а потом вернулась в царство смерти. Вот почему я больше не могу контролировать Анку. Я отдал часть своей души, когда вернул твою мать. Это преступление зашвырнуло меня в несколько адских миров, один за другим. Здесь, на Земле, прошло всего несколько минут, но мне они показались вечностью. Я чувствовал, как часть моей души вырывается из тела. Это самая невероятная агония. Частичка моей души до сих пор отсутствует, и всё это оказалось напрасно. Всё это ради нескольких часов жизни.
Я уставилась на него.
— Тебе не кажется, что ты должен был рассказать мне о чём-то подобном?
— У меня не было причин говорить тебе об этом. Всё кончено. Она мертва.
— Если она всё ещё мертва, тогда почему Салем сказал, что ищет её? Похоже, он кое-что знает и думает, что она жива.
Лир протянул руку.
— Отдай мне атам, Аэнор. У нас мало времени.
«Лжец, лжец, лжец».
Всё ещё направляя на него атам, я сделала шаг назад.
Неужели я действительно могу отдать ему всю эту власть? Если я отдам ему атам, мне придётся поверить, что он сделает то, что обещал — победит фуатов, поможет мне вернуть Джину.
И всё же я с самого начала знала, что он скрывает правду в тени.
— Ты знал, что Мелисанда работает с фуатами? — спросила я. — Это я отрезала ей крылья.
Он замер на месте, и гнев омрачил его черты.
— Она не была одержима, как остальные, — сказала я. — Мелисанда сказала, что станет королевой Нова Ис. Она сказала, что истинный правитель Нова Ис обещал ей корону, и что она станет королевой.
Лир всё ещё протягивал мне руку, и мускул на его подбородке напрягся.
— Мы можем поговорить об этом позже, — он посмотрел направо. — Фуаты здесь. Смотри. У нас нет времени.
Я на секунду отвела от него взгляд и покосилась на травянистый парк.
Мидир, Гвидион и остальные бежали к нам с обнажёнными мечами. Моё сердце ударилось о рёбра.
Тело Лира сияло золотом. Он взмахнул рукой, и рыцари споткнулись, упав на травянистую землю. Он замедлил их движение, но они не могли оставаться там вечно.
Я сделала шаг ближе к нему, готовая сделать прыжок веры и вручить ему атам. Но звуки музыки остановили меня. Они доносились из пещеры прямо за моей спиной — песня, которую я знала почти так же хорошо, как и свою собственную, но не слышала уже сто лет — звон колокольчиков поверх тихой мелодии. Это была музыка Ис.
Это также была песня моей матери. Она находилась здесь.
Что ж, увенчайте меня цветами и назовите королём. Лир солгал. Снова.
— Она здесь, — прошептала я.
Он слишком быстро ринулся ко мне. Я ударила его атакующим заклинанием, направленным через атам. Затем я повернулась и побежала в пещеру с атамом в руке. Подгоняемая силой атама, я двигалась быстрее, чем когда-либо.