Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия — страница 155 из 233

Он встал и пошел к своим друзьям поочередно; но все они прятались от него, высказывали ему такие горькие истины, что он приходил в ужас, и ни один из них не помог ему. Так он вернулся к жене и сказал ей, что ему никто ничего не дал. После этого встала жена и пошла к соседям попросить чего-нибудь поесть. Она пришла прежде всего к женщине, знавшей ее в былые дни, и когда та увидала, в каком она находилась положении, то тотчас же встала и ласково, далее со слезами на глазах, приняла ее и спросила, что с ней случилось.

Она рассказала соседке все, что муж ее сделал, и соседка отвечала ей:

– Всегда от души рада тебя видеть. Все, что тебе надо, я дам тебе без всякого вознаграждения.

– Да наградит тебя Господь, – сказала ей жена Али.

Соседка дала ей припасов такое количество, какое хватило бы для нее и для всей семьи ее на целый месяц. Взяв эти припасы, она вернулась домой. Муж, увидав ее, заплакал и спросил:

– Откуда ты все это достала?

– От такой-то женщины, – отвечала она. – Когда я ей сказала, что со мной случилось, она не только не отвернулась от меня, но еще сказала: все, что тебе надо, я дам тебе.

– Раз у тебя есть чем жить, – сказал ей на это муж, – то я отправлюсь туда, куда мне давно хотелось пойти. Может быть, Господь (да святится имя Его) избавит нас от несчастья.

Он простился с нею, поцеловал детей и ушел, сам не зная куда. Не останавливаясь, шел он, пока не пришел в Булак, где увидал судно, отходившее в Димеат; а один человек, товарищ его отца, увидав его, спросил:

– Ты куда хочешь отправиться?

– В Димеат, – отвечал он, – там у меня есть товарищи, которых мне хотелось бы навестить; а затем я вернусь.

Человек этот повел его к себе в дом, почетно принял его, заготовил ему продовольствия на дорогу и, дав ему несколько червонцев, посадил на судно, отходившее в Димеат. Прибыв на место, он вышел на берег, но не знал, куда ему идти. В то время как он блуждал с места на место, один из купцов увидал его и, сжалившись над ним, взял его к себе домой. Он прожил у него некоторое время, а затем мысленно спросил себя:

– Долго ли я буду жить в доме чужих людей?

Он ушел от этого купца и увидал корабль, готовый к отплытию в Сирию; купец, приютивший его, приготовил ему всего на дорогу и посадил его на этот корабль, и он отправился с другими путешественниками к берегам Сирии.

Али Каирский сошел там с корабля и проследовал в Дамаск, где его увидел один благодетель, проходивший по главной улице, и взял к себе в дом, где он и прожил некоторое время. Когда он ушел от этого благодетеля, то встретил караван, направлявшийся в Багдад, вследствие чего ему пришло в голову отправиться с этим караваном. Он вернулся к купцу, у которого только что жил, простился с ним и примкнул к каравану. Господь (да святится имя Его) вселил в сердце одного из купцов расположение к нему, и он взял его к себе в качестве гостя, кормил и поил его до тех пор, пока до Багдада не осталось только одного дня пути. Тут на караван напала шайка разбойников, грабивших по большим дорогам, и захватила все, что было у них. Из людей очень немногие спаслись.

Разбежавшиеся путешественники разошлись по разным местам, а Али прошел в Багдад и вошел в город около солнечного заката; но добраться до городских ворот не успел и увидал, что привратники запирали их;

– Впустите меня, пожалуйста, – сказал он им.

Они впустили его и стали расспрашивать:

– Откуда ты и куда идешь?

– Я уроженец города Каира, – отвечал он, – и привез с собой товаров, мулов и разных вещей, а также рабов и мальчиков, и отправился впереди, чтобы присмотреть для себя помещение. Поехав впереди на муле, я встретил шайку разбойников, которые отняли у меня и мула, и все, что у меня было, и я сам едва только ушел от них.

К нему стали относиться все с большим почтением; привратники сказали ему:

– Оставайся у нас на ночь, а утром мы подыщем тебе приличное помещение.

Он пошарил у себя в кармане и нашел еще червонец из тех, что дал ему купец в Булаке, и, вручив этот червонец одному из привратников, он сказали ему:

– Разменяй этот золотой и принеси нам чего-нибудь поесть.

Привратник взял золотой, пошел на рынок и разменял его; затем купил и принес Али хлеба и жареного мяса; он поел с ними со всеми и проспал у них до утра.

После этого один из привратников свел его к одному багдадскому купцу, которому он рассказал свою историю; тот поверил ему, думая, что он действительно купец и привез с собой товары. Он пригласил его к себе в лавку, почтительно обошелся с ним, послал к себе на дом с приказанием принести роскошную одежду и свел его в баню.

– Я пошел с ним, – рассказывал Али Каирский, – и когда мы вышли оттуда, он провел меня к себе домой, и нам подали обед; мы поели и повеселились. После этого он сказал одному из своих рабов: «Поди, Месуд, покажи этому господину два наших дома, и от того, который ему понравится, дай ему ключи и потом возвращайся». Я пошел с рабом, и мы вошли в переулок, где стояло два дома рядом. Раб открыл первый дом, и я осмотрел его; потом он отворил второй дом, который я тоже осмотрел. «От которого из этих домов желаешь ты получить ключи?» – А чей это большой дом? – спросил я его. – «Наш», отвечал он. – Так отвори его, я хочу посмотреть, – сказал я. – «Нет, его нельзя смотреть», – отвечал он. – Отчего? – «Потому, что в нем шалит домовой, и кто бы ни ночевал там, умирал к утру. Возьми который-нибудь из этих двух домов, а тот дом хозяин не хочет отдавать внаймы». – Отвори мне тот дом, – настаивали я, – я хочу взглянуть на него. В душе я думал, что это вещь как раз для меня подходящая и что если я, проспав ночь, к утру буду трупом, то избавлюсь от своей настоящей несчастной жизни. Он открыл дом, а я, войдя в него, увидал, что дом великолепный, какого лучше и желать нельзя, и потому я сказал рабу: «Я выбираю этот дом и никакой другой; поэтому прошу отдать мне ключи». – «Я не могу без спроса хозяина отдать тебе ключи», – отвечал он.

Он пошел к своему господину и сказал ему, что каирский купец не хочет нанимать другого дома, кроме большого. Хозяин пришел к Али Каирскому и сказал ему:

– Господин мой, не бери этого дома.

– В другом доме я жить не буду, – отвечали Али, – и не боюсь никаких домовых и пустых рассказов.

– Ну, так напиши условие, заключенное между тобой и мной, – продолжал хозяин, – что я не отвечаю, если что-нибудь с тобой случится.

– Изволь, – отвечал Али.

Купец принес от кади бумагу, и они написали на ней условие, которое он спрятали к себе, после чего дал Али ключи. Али взял ключи и пошел в дом, куда купец послал ему необходимые вещи с рабом, который, положив все на наружную скамейку, вернулся.

Али Каирский, войдя в нанятый им дом, увидал во дворе фонтан с опрокинутым на него ведром. Он зачерпнул ведром воды, сделал омовение и прочитал молитвы. Затем он посидел немного, и вскоре раб принес ему ужин из дому своего господина, принес лампу, свечу, рукомойник, таз и графин и, оставив его одного, вернулся в дом хозяина своего. Али зажег свечу, поужинал, посидел и прочел вечерние молитвы. После этого он мысленно проговорил так: «Ну, Али, пойди возьми постель и снеси ее наверх, тебе лучше спать наверху, чем внизу». Он взял постель и понес ее наверх, где увидал роскошную комнату с вызолоченными карнизами, с полами и стенами, выложенными разноцветным мрамором. Он разложил постель и сел, читая наизусть Коран. Вдруг он услыхал голос, крикнувший ему:

– Али, сын Гасана, не осыпать ли тебя золотом?

– А где ж золото, которым ты хочешь осыпать меня? – спросил Али.

И не успел он договорить этих слов, как на него посыпалось фонтаном золото и сыпалось, пока не наполнило всей комнаты. Когда же золото перестало сыпаться, то тот же голос сказал:

– Освободи меня, для того чтобы я мог уйти, так как моя служба кончилась.

– Аллахом умоляю тебя, – возразил ему на это Али Каирский, – рассказать мне, по какой причине сыпалось здесь это золото.

– Это золото, – отвечал голос, – как талисман, хранилось для тебя с давнишних времен. Всех, входивших в этот дом, мы обыкновенно спрашивали: «Али, сын Гасана, не осыпать ли тебя золотом?» Люди обыкновенно пугались этого вопроса и начинали кричать, а мы подходили, убивали их и удалялись. Когда же пришел ты, и мы крикнули тебя по имени и сказали тебе: «Не осыпать ли тебя золотом?» – ты сказал: «А где же золото?» Из этого мы увидали, что ты хозяин этого золота, и послали его тебе. У тебя есть, кроме того, сокровище в стране Эль-Лемен, и для тебя было бы лучше отправиться туда, взять его и перенести сюда. А я прошу тебя освободить меня, для того чтобы я мог уйти, куда хочу.

– Клянусь Аллахом, – сказал ему Али, – что я не выпущу тебя до тех пор, пока ты не принесешь мне того, что есть для меня в стране Эль-Лемен.

– А если я тебе принесу оттуда все, что надо, – сказал он, – то освободишь ли ты меня и освободишь ли ты сторожа, хранившего то сокровище?

– Освобожу, – отвечал Али.

– Ну, так поклянись мне.

Али поклялся, но тотчас же прибавил:

– Я просил бы оказать мне еще одну услугу.

– Какую?

– В Каире у меня остались жена и дети вот в таком-то месте, и мне хотелось бы, чтобы они были принесены сюда скоро и осторожно.

– Я принесу их сюда, – отвечал голос, – торжественно в носилках и окруженных прислугой и служителями вместе с сокровищем, которое мы понесем из страны ЭльЛеман, если на то будет воля Аллаха, да святится имя Его.

Он просил его дать ему три дня сроку, по прошествии которых обещал, что все обещанное будет ему доставлено, – и исчез.

Утром Али стал искать место, куда бы ему положить золото, и в стене увидал мраморную плиту с винтиком. Лишь только он повернул винтик, плита повернулась, а под нею оказалась дверь. Отворив дверь, он вошел и увидал громадную кладовую, наполненную полотняными мешками. Он взял мешки и, наполнив их золотом, стал ставить их в кладовую, и таким образом перенес туда все золото, запер дверь и, заслонив мраморной плитой, повернул винтик. После этого он сошел вниз и сел на скамью за дверями дома. В то время как он сидел, кто-то постучался в дверь. Он встал, отворил дверь и увидал, что стучался раб хозяина дома, который, увидав его, побежал к хозяину, чтобы сообщить ему хорошие вести. Прибежав домой, он сказал: