Тысяча и одна ночь. Сказки Шахерезады. Самая полная версия — страница 164 из 233

– У меня нет кровных, кроме вас, – отвечал Джудар.

– О, сын мой, – вскричала мать, – да благословит тебя Господь и пошлет тебе удачи. Ты великодушный человек, сын мой.

– Милости просим, братья, – продолжал Джудар. – Оставайтесь у меня. Господь милостив, и у нас всего довольно.

Он совершенно помирился с ними, они остались у него ночевать, поужинали с ним и на следующее утро позавтракали с ним; после чего Джудар взял сеть и вышел, уповая на судьбу. Братья его тоже вышли и вернулись домой только к полудню; мать их поставила им обедать, а к вечеру пришел младший брат и принес мяса и овощей. Таким образом они прожили целый месяц; Джудар ловил рыбу и продавал ее, а деньги приносил матери и братьям, которые они проедали, насмехаясь над братом.

Однажды Джудар закинул сеть в реку и, вынув ее, увидал, что в нее не попало ничего; он закинул второй раз и опять не вытащил ничего. «Верно, тут нет рыб», – подумал он и перешел в другое место, и там закинул сеть, но в ней снова ничего не оказалось. Он переходил с места на место и закидывал сеть, и все-таки не выловил ни единой рыбешки.

«Удивительно, – подумал он, – неужели все рыбы ушли из реки, и что этому за причина?»

Он взвалил сеть себе на спину и пошел крайне недовольный, тревожась за братьев и за мать и не зная, что дать им на ужин. Проходя мимо пекарни, он увидал толпу, пришедшую за хлебом, с деньгами в руках, но хлебопек мало обращал на них внимания. Джудар тоже остановился и тяжело вздохнул, а пекарь сказал ему:

– Милости просим, Джудар. Тебе надо хлеба?

Рыбак молчал, а пекарь продолжал:

– Если у тебя нет с собою денег, так бери, что тебе надо, а заплатишь потом.

– Ну, так дай мне хлеба на десять несфов, – сказал Джудар.

Пекарь дал ему хлеба и сказал:

– Да вот возьми, кроме того, десять несфов деньгами, а завтра принесешь на двадцать несфов рыбы.

– Непременно, – отвечал Джудар, и, взяв хлеб и деньги, он купил на них мяса и овощей, думая, что завтра Господь пошлет ему заработок.

Он принес все домой; мать его приготовила кушанья, и они поужинали и легли спать, а на следующий день, встав, он взял сеть.

– А что же завтракать? – сказала мать.

– Завтракайте вы с братьями, – отвечал он и, отправившись к реке, бросил сеть и в первый раз, и во второй, и в третий; менял места и работал, не переставая, до самого вечера; но ему не попадало ничего; тогда он собрал сеть и с досадой пошел домой. Иначе пройти домой, как мимо пекарни, он не мог, и пекарь, заметив его, дал ему хлеба и денег и сказал:

– Бери и иди с Богом. Если сегодня ничего не попало, то попадет завтра.

Когда же Джудар хотел извиниться, то пекарь сказал ему:

– Чего тут извиняться. Если бы ты поймал что-нибудь, то принес бы с собой; а когда я увидал тебя с пустыми руками, то тотчас же понял, что ты ничего не поймал. Если тебе и завтра ничего не попадется, то не стесняйся, приходи за хлебом. Уплаты я подожду.

На третий день он переходил из одного озера в другое до самого вечера, но ничего не поймал. Таким образом, он пошел к булочнику и взял у него хлеба и деньги; так он делал в продолжение семи дней.

Это его начало тревожить, и он решил пойти на озеро Карун. Придя к озеру, он только что хотел закинуть сеть, как вдруг к нему незаметно подъехал верхом на муле маграбш, очень богато одетый. К седлу его было привязано два вышитых мешка, и все, что было на муле, все было вышито. Маграбш сошел с мула и сказал:

– Да будет над тобою мир, Джудар, сын Омара.

– И над тобою да будет мир, о господин мой, – отвечал Джудар.

– О, Джудар, – продолжал приезжий, – у меня есть до тебя дело, и если ты исполнишь мое желание, то счастье тебе повезет: будь поэтому мне другом и исполни мою просьбу.

– Скажи мне, господин мой, – сказал Джудар, – что тебе надо, и я исполню. Я не стану возражать тебе.

– Прочти молитву, – сказал ему маграбш.

Они вместе прочли молитву, после чего маграбш дал ему шелковый шнурок и прибавил:

– Завяжи мне назад руки, только завяжи покрепче, и брось меня в озеро; затем немного подожди и если увидишь из воды мои руки прежде, чем мое тело, то скорее закидывай сеть и тащи меня, но если увидишь ноги, то знай, что я погиб. В таком случае оставь меня, возьми мула и мешки при седле и отправляйся на купеческий рынок, где ты найдешь еврея по имени Шумеях. Отдай ему мула, а он даст тебе сто червонцев. Возьми их, сохрани тайну и уходи.

Джудар крепко связал ему руки назад, и маграбш приказал ему толкать себя в воду и затем бросить. Он толкал его, как тот приказывал; после чего тот ушел под воду, а Джудар стал поджидать его и ждал его до тех пор, пока не показались ноги. Тут Джудар понял, что маграбш погиб, и, взяв мула, он отправился па купеческий рынок, где увидал еврея, сидевшего на стуле у дверей магазина. Увидав мула, еврей сказал:

– Несомненно, человек этот погиб из корыстолюбия.

Он взял от Джудара мула и дал ему сто червонцев, прося его хранить тайну. Рыбак взял деньги и пошел в пекарню, где взял хлеба, сколько ему требовалось, и дал червонец. Пекарь взял деньги и, сосчитав долг Джудара, сказал ему, что он может еще три дня брать у него хлеба. Затем Дзкудар пошел к мяснику, которому дал второй червонец и приказал сдачу оставить у себя на будущее время. Он купил также овощей и, придя домой, застал братьев, просивших у матери есть, а мать говорила им:

– Подождите, когда придет брат, потому что у меня нет ничего.

– Вот возьмите и кушайте, – сказал он, войдя.

Они, как звери, набросились на хлеб, а Джудар оставшиеся деньги отдал матери.

– Возьми, матушка, – сказал он, – и когда братья будут просить у тебя есть, давай им денег, чтобы они покупали себе съестного.

Проспав эту ночь, он утром взял сети и пошел на озеро Карун, и, остановившись у берега, только что хотел забросить сети, как в эту самую минуту к нему подъехал другой маграбш, еще наряднее одетый, чем первый, и тоже верхом на муле. У него у седла висело по мешку с каждой стороны, и в каждом мешке было по небольшому ящичку.

– Мир над тобою, о Джудар, – сказал он.

– Да будет и над тобою мир, господин мой, – отвечал ему Джудар.

– Не подъезжал ли к тебе вчера, – продолжал приезжий, – маграбш на таком же муле, как вот этот?

Джуард испугался и стал отнекиваться, говоря, что он никого не видал. Он боялся, чтобы он не спросил, куда тот поехал. Ведь если он скажет ему, что вчерашний маграбш утонул, то этот мог обвинить его, что он его утопил. Вследствие этого он упорно отрицал и говорил, что он никого не видал.

– Ах, рыбак, ведь это был мой брат, – сказал ему маграбш, – и он умер раньше меня.

– Я ничего не знаю о нем, – отвечал Джудар.

– Разве ты не завязал ему назад руки, – продолжал маграбш, – и не бросил его в озеро? И разве он не сказал тебе, что если из воды покажутся его руки, то чтобы ты закинул сеть и вытащил ее, а если покажутся ноги, то чтобы взял его мула и отдал его еврею Шумеяху, который даст тебе за это сто червонцев?.. И разве ноги его не показались из воды, и ты не взял мула, и не отдал его еврею, и тот не дал тебе сто червонцев?

– Раз ты все так хорошо знаешь, – сказал ему на это Джудар, – то зачем же ты у меня спрашиваешь?

– Я спрашиваю потому, – продолжал маграбш, – что желаю, чтобы ты проделал то же самое со мною, что ты сделал с моим братом.

Он достал шелковый шнурок и подал ему, прибавив:

– Завяжи мне назад руки и столкни меня в озеро, и если со мною будет то же самое, что случилось с моим братом, то возьми моего мула, отдай его еврею и получи от него сто червонцев. Ну, завязывай.

Джудар завязал ему назад маграбш и толкнул его. Маграбш ушел на дно; а рыбак, стоя на берегу, увидал его ноги.

– И этот потонул, – проговорил он, – если, по милости Божией, ко мне ежедневно будет являться маграбш, я буду завязывать ему руки, и он будет тонуть, а я за каждого потонувшего буду получать по сто червонцев, то мне будет выгодно.

Он взял мула и отправился на рынок, а еврей, увидав его, сказал:

– Так и другой умер?

– Да, он приказал тебе долго жить, – отвечал Джудар.

– Это он наказан за жадность, – сказал еврей и, взяв мула, выдал рыбаку сто червонцев.

Джудар, взяв деньги, отправился к матери и отдал их ей, на что она сказала:

– Откуда это ты достал, сын мой?

Он рассказал ей все, как было.

– Не ходи более на озеро Карун. Я боюсь, чтобы из-за этих маграбшев с тобой чего-нибудь не случилось.

– Нет, матушка, – отвечал он, – ведь я бросаю их с их же согласия; да и как мог я поступить иначе? Ведь это такое дело, которое дает нам по сто червонцев каждый раз; и я теперь пойду и скорешенько вернусь, и буду ходить, пока что-нибудь из этого не выйдет.

На третий день он пошел к озеру и остановился на берегу, и вдруг увидал, что к нему подъезжает верхом на муле маграбш с двумя мешками у седла. Этот был одет еще лучше двух предшествующих маграбшев.

– Мир тебе, о Джудар, сын Омара, – сказал он.

– Почему все они меня знают? – мысленно спросил себя Джудар и ответил на поклон.

– Не приезжали ли сюда маграбши? – спроснл приезжий.

– Здесь было их двое, – отвечал Джудар.

– А куда они отправились?

– Я завязал им назад руки и столкнул их в озеро, где они и потонули, и точно так же, верно, потонешь и ты, – отвечал Джудар.

Маграбш засмеялся и проговорил:

– Ах ты, бедняга. Никто от судьбы своей не уйдет.

– Делай же со мною то же, что ты сделал и с теми двумя, – прибавил он, слезая с мула и подавая ему шелковый шнурок.

– Ну, повернись, – сказал ему Джудар, – для того чтобы я мог завязать тебе руки, потому что мне некогда.

Он повернулся спиною к Джудару, и тот завязал ему руки и толкнул его так, что тот упал в озеро. Джударж, стоя на берегу, стал ждать его, и вдруг маграбш высунул сначала руки и крикнул, чтобы Джудар закидывал скорее сеть. Джудар закинул сеть, вытянул ее и увидал, что у маграбша в руках по две рыбы красного, как коралл, цвета.