и поцеловал руку у своего избавителя, он спросил его:
— Скажи, хочешь ли ты оставаться в твоих владениях или отправишься со мною в мое царство?
В ответ на это юноша сказал:
— О царь веков, знаешь ли ты, какое расстояние отделяет нас от твоего царства?
Султан ответил:
— Два с половиной дня.
Тогда молодой человек сказал:
— О султан, если ты находишься во власти сна, проснись! Чтобы доехать до твоей столицы, потребуется целый год! Ты прибыл сюда в два с половиной дня только потому, что царство мое было заколдовано. Однако знай, о султан, что если бы мне пришлось идти с тобой на край света, то я и тогда не расстался бы с тобой!
При этих словах султан исполнился радости и сказал:
— Хвала Аллаху, Которому угодно было поставить тебя на моем пути! А поскольку родных детей у меня нет, то я признаю тебя моим сыном и наследником моего престола.
Тут оба царя нежно обнялись и, предаваясь безмерной радости, отправились в царский дворец. И царь созвал своих придворных и чиновников и объявил им, что предпринимает паломничество в Мекку. Затем он стал готовиться к отъезду, потому что султан соскучился по своей столице, которую он покинул ровно год тому назад. И когда все было готово, оба царя двинулись в путь в сопровождении пятидесяти нагруженных подарками мамелюков[34].
Они ехали день и ночь в течение целого года, пока не прибыли в столицу султана. И визирь, потерявший уже надежду на его возвращение, вышел к нему навстречу со всем войском. И когда воины увидели своего султана, они бросились целовать землю у ног его и радостно приветствовали его. И султан вошел во дворец, сел на свой трон и сообщил своему визирю обо всем, что произошло с ним. И когда визирь узнал историю юного царя Четырех Островов, он поздравил его с благополучным избавлением от чар злой колдуньи. И султан наградил многих из своих подданных подарками и отличиями и повелел своему визирю послать за рыбаком, освободителем царя Четырех Островов и всего населения его владений. И когда рыбак явился, султан приказал дать ему почетную одежду и спросил, есть ли у него дети. Рыбак сообщил ему, что у него две дочери и сын, и султан решил жениться на одной из его дочерей, а другую дать в жены молодому царю Четырех Островов; сына же он взял к себе во дворец и назначил его хранителем царской сокровищницы.
Вслед за тем он предложил своему визирю отправиться в столицу Четырех Островов и сделал его царем этих островов. И в провожатые он дал ему тех же пятьдесят мамелюков, которые прибыли с ним оттуда, и отправил с ними много почетных одежд для всех эмиров царства Четырех Островов. И визирь поцеловал руку у своего повелителя и отправился в путь. А рыбак вскоре сделался самым богатым человеком во всей стране, и его дочери-царицы пользовались почетом до самой смерти.
— Однако, — продолжала Шахерезада, — этот рассказ далеко не так богат чудесами, как
РАССКАЗ О НОСИЛЬЩИКЕ И ТРЕХ СЕСТРАХ
РАССКАЗ О НОСИЛЬЩИКЕ И ТРЕХ СЕСТРАХ
В городе Багдаде жил некогда бедный человек, который был холост и по ремеслу был носильщиком. Однажды, когда он, по обыкновению, сидел на базаре, небрежно опираясь на свою корзину, к нему подошла молодая девушка, окутанная чадрой из мосульской ткани, осыпанной золотыми блестками и подбитой парчой. Приподняв немного покрывало, скрывавшее прекрасные черные глаза, тонкие брови, длинные ресницы и восхитительные черты лица, она произнесла звучным голосом:
— Носильщик, возьми свою корзину и иди за мной!
Носильщик, который давно ждал нанимателя, обрадовался этим словам, взял корзину и пошел за нею. Сначала она остановилась у дверей одного дома и постучала в нее. На этот зов вышел нусрани[35], который взял у нее динар и вынес ей кувшин оливкового масла. Она поставила масло в корзину и сказала носильщику:
— Возьми это и следуй за мной!
И носильщик обрадовался и сказал:
— Хвала Аллаху! Вот так счастливый день!
И он взял корзину и последовал за своей нанимательницей. Потом она остановилась перед лавкой продавца фруктов и купила сирийских яблок, османской айвы, персиков Омана, халебских жасминов, дамасских лилий, нильских огурцов, египетских лимонов, султанской цедры, ягод мирты, цветов лавзонии, ромашки, горных тюльпанов, фиалок, цветов граната и нарциссов. Уложив все это в корзину, она сказала ему:
— Неси дальше!
И он последовал за нею до мясной лавки; тут она остановилась и сказала мяснику:
— Отрежь мне десять ратлов[36] мяса.
Мясник исполнил ее требование, завернув мясо в банановые листья, а она опустила его в корзину и сказала носильщику:
— Неси дальше!
И он последовал за ней до лавки торговца сушеными фруктами, у которого она взяла миндалю и орехов всевозможных сортов. Уложив все в корзину, она сказала носильщику:
— Бери корзину и следуй за мной!
И он последовал за нею до кондитерской, где она снова остановилась. Здесь она купила поднос и уставила его всякими сластями: сахарными завитками на масле, мускатными пирожными с удивительной начинкой, бисквитами сабун, лимонными паштетами, вареньями разных сортов, сластями, называемыми мушабак, а также воздушными пирожными — лукмат аль-кади и ассаби-зейаб, сделанными на масле, меде и молоке. И когда она поставила поднос в корзину, носильщик сказал:
— О госпожа, если бы ты предупредила меня, что у тебя будет столько покупок, я взял бы мула!
Молодая девушка рассмеялась и пошла дальше, к торговцу благовонными товарами, у которого она купила десять сортов душистой воды: розовой, из померанцевого цвета и много другой; она взяла также меру опьяняющих напитков, сосуд розовой воды с мускусом, ладана, кусочков дерева алоэ, серой амбры и александрийских восковых свечей. Уложив все это в корзину, она сказала носильщику:
— Возьми корзину и иди за мной!
И он пошел за ней, и они шли, пока не дошли до роскошного, украшенного колоннами дома с прекрасным садом и обширным двором; входная двустворчатая дверь была из черного дерева с золотыми инкрустациями.
Молодая девушка остановилась и тихо постучала в дверь привешенным к ней молотком. Тотчас же обе половинки двери распахнулись, и на пороге показалась такая красавица, какой носильщик не видел ни разу в жизни. Лоб ее был белее первых лучей новой луны, глаза — как глаза газели, брови — как серп луны в месяце Рамадане, щеки — как горные тюльпаны, ротик — как печать Сулеймана, лицо — как полная луна при ее восходе, грудь — как два спелых граната. Молодое, упругое тело ее скрывалось под одеждой, как драгоценное письмо под своей оберткой. При виде этой красавицы носильщик так растерялся, что чуть не уронил корзину со своей головы. И он сказал себе: «Клянусь Аллахом, у меня во всю мою жизнь не было такого счастливого дня!»
Между тем молодая девушка, стоявшая на пороге, сказала своей сестре и носильщику:
— Войдите! И да благословит Аллах ваш приход!
Тогда оба вошли в дом; пройдя сени, они вступили в великолепную, выходившую на внутренний двор залу, обитую золотой и шелковой парчой и уставленную мебелью с золотой инкрустацией, мраморными сиденьями, драгоценными вазами и шкафами. Тяжелые занавеси закрывали двери боковых помещений. Посреди залы находилось мраморное ложе, украшенное прекрасным жемчугом и драгоценными камнями, над которым было натянуто красное атласное покрывало для защиты от москитов, а на ложе лежала девушка удивительной красоты с глазами вавилонянки, прямым, как начертание буквы «алеф»[37], станом и лицом такой красоты, что оно должно было омрачить самое лучезарное солнце. Казалось, что это родная сестра блестящих звезд или одна из тех благородных женщин Аравии, о которых сказал поэт:
Тот, кто твой стан, о дева, измеряет,
Чтоб с гибкой ветвью сравнивать его,
Еще далек от истины и судит
Ошибочно, как он ни одарен.
Подобного нигде не сыщешь стана,
Нет близнеца для тела твоего!
Свободная от всяких украшений
Ветвь хороша лишь на родном стволе,
А ты всегда прекрасна, во всех видах,
И все одежды легкие твои
Очарованья только прибавляют!
Молодая девушка встала с постели и, подойдя к сестрам, стоявшим посреди залы рядом с носильщиком, сказала им:
— Что же вы стоите? Снимите ношу с головы носильщика!
Тогда обе девушки подошли к носильщику и взялись за корзину: одна — спереди, другая — сзади, и с помощью третьей сестры сняли ее с головы носильщика, потом они дали ему два динара и сказали:
— Повернись лицом назад и уходи, носильщик!
Однако носильщик не мог оторвать своих глаз от молодых девушек, так как за всю свою жизнь он не видал таких красавиц. В то же время он заметил, что в доме нет ни одного мужчины, и, когда он посмотрел на все приготовленные фрукты, сласти, цветы и напитки, он совершенно позабыл о том, что ему нужно уходить.
Тогда старшая из сестер сказала ему:
— Что же ты не уходишь, носильщик? Разве ты не доволен платой?
И она обратилась к сестре, ходившей за покупками, и сказала ей:
— Дай ему еще один динар!
Но носильщик сказал:
— Клянусь Аллахом, о госпожи мои, мне обыкновенно платят два полудинара, и платой вашей я вполне доволен. Но мое сердце и моя душа поглощены вами, и я спрашиваю себя, какую жизнь ведете вы, живя одни, потому что в доме вашем нет мужчины и вы лишены мужского общества. Разве вы не знаете, что минарет хорош только тогда, когда он будет одним из четырех минаретов мечети? А вас, о госпожи мои, только трое, и вам недостает четвертого! И разве вы не знаете, что счастье женщины невозможно без мужчины? Как сказал поэт, гармонический аккорд требует непременно сочетания четырех инструментов: арфы, лютни, цитры и свирели. А вас, о госпожи мои, только трое, и вам недостает четвертого инструмента — свирели, которым был бы толковый мужчина, человек с умом и сердцем, умеющий держать язык за зубами.