И действительно, лишь только наступило утро, мы очутились поблизости от горы из черных магнитных скал, и море с силою влекло нас к ней. И наконец, когда все наши десять кораблей приблизились к подножию горы, скрепы их начали вылетать, а вместе с ними и все железное, и все это направилось к горе и пристало к ней; и наши корабли распались, и все мы погрузились в море.
И целый день мы провели в борьбе с морем, и одни из нас утонули, другие спаслись, но гораздо больше было таких, которые утонули; и те, которые спаслись, не могли ни увидеть, ни найти друг друга, так как ужасные волны и ветры, дующие в разные стороны, рассеяли их по всем направлениям.
Что же касается меня, о госпожа моя, то Всевышний Аллах спас меня, предназначив для меня еще другие горести, еще другие великие страдания и великие бедствия. Мне удалось ухватиться за одну доску, плававшую среди других досок, и волны и ветер выбросили меня на берег к подножию этой Магнитной горы.
Тогда я нашел тропинку, которая доходила до самой ее вершины и которая состояла из ступеней, высеченных в скале. И тотчас же я призвал имя Всевышнего Аллаха и…
Дойдя до этого места в своем рассказе, Шахерезада заметила приближение утра и скромно умолкла.
И наши корабли распались, и все мы погрузились в море.
И когда наступила
она сказала:
О счастливый царь, до меня дошло, что третий саалук, обращаясь к молодой хозяйке дома, в то время как его товарищи, охраняемые семью неграми с обнаженными саблями в руках, сидели, скрестив руки, продолжил так:
— Я призвал имя Всевышнего Аллаха и предался глубокой молитве. После этого я начал, как умел, цепляться за скалы и высеченные в них ступени, и, так как наконец ветер по воле Аллаха утих, я успел взобраться на вершину этой горы. И я радовался своему спасению, и радость моя не имела границ. И мне осталось только приблизиться к куполу, и я подошел к нему и вступил в него. И тут я преклонил свои колени и вознес молитву и благодарил Аллаха за свое избавление.
В эту минуту усталость настолько охватила меня, что я бросился на землю и тотчас же заснул. И во время своего сна я услышал голос, который говорил мне: «О сын Кассиба! Когда ты пробудишься от своего сна, рой землю у своих ног, и ты найдешь медный лук и три свинцовых стрелы, на которых начертаны письмена, обладающие таинственной силой. Возьми этот лук и порази из него всадника, который находится на вершине этого купола, и ты воздашь должное человечеству и избавишь его от этого ужасного бича. И лишь только ты поразишь этого всадника, он упадет в море, а лук из твоих рук упадет на землю; тогда ты возьмешь лук и зароешь его в землю на том самом месте, куда он упал. В это время море начнет кипеть, а затем подыматься, пока не дойдет до вершины, на которой ты находишься.
И вот ты заметишь на море лодку, а в лодке человека. И это будет уже другой человек, а не всадник, упавший в море. Этот человек приблизится к тебе с веслом в руках. И ты без всякого опасения вступи в лодку! Но тщательно остерегайся произносить святое имя Аллаха! Не делай этого ни в коем случае! Лишь только ты войдешь в лодку, этот человек повезет тебя, и вы будете плыть в течение десяти дней, пока он не доставит тебя в Море спасения. По прибытии в это море ты найдешь человека, который поможет тебе возвратиться в твою землю. Но не забывай, что все это может совершиться только с тем непременным условием, чтобы ты ни разу не произнес святого имени Аллаха!»
В этот момент, о госпожа моя, я пробудился от своего сна и, полный бодрости, приступил тотчас же к выполнению всего, что мне приказывал голос. Найдя лук и стрелы, я поразил всадника, и тот упал. И упал он прямо в море. Лук упал из моей руки, и я тут же закопал его. И вот море заволновалось, забурлило и, подымаясь все выше и выше, достигло вершины горы, на которой я находился. И я увидел, как в некотором отдалении посредине моря показалась лодка, которая направлялась ко мне. И я возблагодарил Всевышнего Аллаха. И когда лодка приблизилась ко мне, я заметил в ней человека из меди; на груди у него висела свинцовая доска, а на ней были вырезаны какие-то имена и таинственные знаки. И я тотчас же вошел в лодку, не произнося ни слова. И медный человек повез меня, и вез он меня целый день, и вез второй и третий день, и так продолжалось до конца десятого дня. И вот я увидел, что вдали показались острова. Это было спасение! Я обрадовался и в избытке радости, так как не мог сдержать порыва своего восторга и своей благодарности Всевышнему, я назвал имя Аллаха, и прославляя Его, я воскликнул:
— Аллах акбар! Аллах акбар![51]
Но лишь только произнес я это священное слово, как медный человек схватил меня и сбросил с лодки в море, а затем удалился от меня и скрылся вдали.
Так как я умел плавать, я плыл весь день до самой ночи, и наконец руки мои обессилели, плечи изнемогли, и я был уже на краю гибели! И вот, предвидя уже свою гибель, я покаялся и приготовился к смерти. Однако в эту минуту волна, более высокая, чем все морские волны, поднялась вдали, точно какая-то гигантская крепостная стена, и подняла меня и бросила с такой силой и так далеко, что я в то же мгновение очутился на берегу одного из островов, которые я видел ранее. Такова была воля Аллаха.
И я вступил на его берег и тотчас же выжал воду из своих одежд и разложил их на земле, чтобы они просохли, и затем я заснул тут же совершенно голый. После своего пробуждения я оделся, и мои одежды были совершенно сухи. Затем я поднялся и посмотрел, куда мне направиться. И я увидел перед собою маленькую плодородную равнину и проник в нее и обошел ее во всех направлениях; затем я возвратился опять на то место, на котором я был раньше, и увидел, что нахожусь на маленьком острове, окруженном со всех сторон морем. И тогда я сказал себе: «О, какое несчастье! Лишь только я выхожу из одной беды, я попадаю в другую, еще худшую!»
И вот когда я погрузился в печальные размышления, которые привели меня к горячему желанию смерти, я увидел вдали на море судно и на нем много народа. Тогда из опасения, чтобы со мною опять не произошло какой-нибудь прискорбной случайности, я взобрался на дерево и остался там в наблюдательном положении. И я увидел, что судно причалило к берегу, и оттуда вышло десять невольников, и у каждого в руках была лопата. И они шли вперед, пока не очутились посередине острова; тут они начали копать землю и наконец откопали крышку и, подняв ее, открыли вход, который находился под нею.
Сделав это, они вернулись к судну и стали выгружать из него множество различных вещей: хлеб, муку, мед, масло, баранину, полные мешки припасов и всего прочего, что только может пожелать обитатель любого дома; и рабы продолжали ходить взад и вперед от входа в подземелье к судну и от судна к подземелью, пока не сгрузили с судна все тяжелые предметы; потом они вынесли из судна, перекинув их на руки, множество роскошных, богатейших одежд; и затем я увидел, что из судна выходит окруженный рабами почтенный старец весьма преклонного возраста, настолько обремененный годами и изнуренный превратностями времени, что он походил на тень человека. Этот старец держал за руку мальчика ослепительной красоты, как будто отлитого в форме совершенства. Он был так строен и так изящен, как нежный, гибкий росток, и так очарователен, как сама красота; и он сразу покорил мое сердце, и все внутри меня задрожало. Все они прошли до самого того места, где был вход в подземелье, и спустились вниз и скрылись из моих глаз, но через некоторое время они снова появились, но уже без прелестного юноши. И все они возвратились к судну, взошли на него и отчалили от берега.
Когда они удалились настолько, что уже не могли видеть меня, я сошел с дерева и направился прямо к тому месту, которое они засыпали землей. И я принялся вновь снимать землю и работал до тех пор, пока не добрался до крышки; и я увидел, что крышка эта была из дерева и величиною с мельничный жернов. Я приподнял ее с помощью Аллаха и увидел под ней витую лестницу. Крайне удивленный, я начал спускаться вниз по каменным ступенькам и дошел до самого конца лестницы.
Внизу я нашел обширную залу, увешанную коврами высокой ценности, шелковыми тканями и бархатами, и в ней на низком диване посреди горящих свечей, и ваз с цветами, и сосудов, наполненных фруктами, и других сосудов, наполненных разными лакомствами, сидел, обмахиваясь веером, тот самый юноша, которого я видел. При моем появлении он, по-видимому, испугался, но я сказал ему, стараясь по возможности смягчить свой голос:
— Да будет мир с тобой!
Тогда, успокоившись, он ответил мне:
— И с тобою тоже да пребудет мир и милость Аллаха и Его благословение!
И я сказал ему:
— О повелитель мой, да будет покой твоим уделом! Обо мне же знай, что я сын царя и сам царь! Аллах направил меня к тебе, чтобы я освободил тебя из этого подземелья, поскольку я видел людей, которые привели тебя сюда для твоей погибели. Я же пришел освободить тебя. И ты будешь моим другом, поскольку ты пленил мое сердце своей красотой.
Тогда юноша улыбнулся; с улыбкой на губах он пригласил меня сесть рядом с ним на диван и сказал мне:
— О повелитель мой, я нахожусь в этом месте не для своей погибели, но для спасения от гибели. Знай же, что я сын крупного торговца бриллиантами, известного по всему миру своим богатством и множеством своих сокровищ. Молва о нем разносится по всем странам, через которые проходят его караваны, развозя драгоценные камни для царей и эмиров всей земли. При моем рождении на склоне его жизни мой отец получил предостережение от прорицателей, что его сын умрет раньше своего отца и своей матери. И мой отец в этот день, несмотря на свою радость и блаженство матери, которая произвела меня на свет по истечении девяти месяцев в срок, определенный Аллахом, впал в тяжкую тоску, в особенности когда ученые, прочитав по звездам мою судьбу, сказали ему: «Сын твой будет убит царем, сыном царя Кассиба, ровно через сорок дней после того, как этот царь низвергнет в море медного всадника Магнитной горы».