Тысяча лет счастья — страница 34 из 38

— Зови кого хочешь.

Рауль внимательно следил за ее движениями, но, к моему удивлению, не выглядел напуганным. Скорее задумчивым.

— Если вы кого-нибудь убьете, сюда придут сотни майя со всего острова.

Анита усмехнулась, прислонилась спиной к скале.

— Я не собираюсь никого убивать. Просто так спокойнее. А в скалы мы не пойдем — устали, намучились с этими проклятыми зарослями.

Рауль чуть расслабился, уголки его губ дрогнули в неуверенной улыбке.

— Если хотите, можете сегодня переночевать у меня дома. Я живу с отцом, у нас есть свободная комната. Скажу, что вы туристы, мои гости. Вас никто не тронет.

Анита снова скрылась в палатке, а когда вышла, держала в руках конверт.

— Ты ведь знаешь Майка, — сказала она и кивнула в сторону деревни. — Того, что живет у пляжа. Ему грозит опасность. Мы пришли, чтобы его спасти.

Она достала из конверта синий паспорт и протянула Раулю. Тот повертел его в руках, но даже не открыл — просто посмотрел на нас с любопытством.

— А что грозит Майку?

— Сегодня или завтра его могут убить, — спокойно ответила Анита. — Мы его друзья.

Рауль перевел взгляд на паспорт, снова покрутил его в руках.

— И как паспорт ему поможет?

— Пригодится, если удастся сбежать.

Рауль прищурился.

— Вы поможете ему сбежать?

Анита пожала плечами.

— Мы постараемся. И ты нам поможешь.

Рауль задумался, его взгляд стал тяжелее, лицо напряженным.

— Через час или два, — Анита взглянула на часы, — сюда прибудет катер из Мексики. Нам приказали сфотографировать момент разгрузки. Если на фото окажется Майк, это станет доказательством, что он участвует в распространении контрабанды. А это — солидный тюремный срок.

Она сделала паузу, словно давая Раулю переварить сказанное.

— Но если разгружать товар будешь ты, то Майка никто не тронет, и у него будет время подготовить побег. Тебя никто не решится тронуть — ты это знаешь.

Рауль оставался неподвижным. Ни один мускул на его лице не дрогнул, словно эта новость была ему так же мало интересна, как и очередной указ Сеньора Гобернанте.

— Ты понял наш план? — спросила Анита, скрестив руки на груди.

— Я понял.

Голос Рауля звучал ровно, но взгляд его был направлен в сторону, туда, где над деревней лениво кружили птицы.

— Но я не согласен. Нам нельзя участвовать в каких-либо противозаконных действиях. Позовите кого-нибудь из Буэнависты.

Анита молча подошла к спиртовке, взяла миску с тушенкой и с наслаждением зачерпнула ложкой солидную порцию.

— Извини, — сказала она после паузы, медленно прожевывая горячее мясо. — Я тебя понимаю. Мы придумаем другой вариант.

Рауль молчал, однако отступать не собирался.

— Но отсюда вам нужно уйти, — добавил он после короткой паузы.

Анита пожала плечами.

— Нет проблем, конечно, уйдем. Можно мы сначала перекусим, а то на голодный желудок у меня рождаются слишком агрессивные мысли?

Рауль кивнул и, не говоря больше ни слова, пошел к своей каменной табуретке. Анита подтолкнула меня локтем.

— Давай, не теряй время. Когда мы еще сможем нормально поесть?

Мы принялись за тушенку. Теплая еда быстро возвращала силы. Последний кусок помидора Анита ловко подцепила вилкой и отправила в рот. Она откинулась назад, вытирая губы тыльной стороной ладони.

— Сюжет меняется. Есть идеи?

Я задумался, пытаясь взвесить возможные варианты.

— Будем спускаться в деревню. Теперь, когда Рауль знает правду, можно играть с Майком в открытую.

Анита кивнула.

— Разгружать лодку будешь ты, а я тебя сниму со спины. Попросим у Рауля какое-нибудь тряпье, замаскируем тебя под бедного индейца. А дальше… я заболтаю полковника. Пусть сам решает, как трактовать материал.

Я открыл было рот, чтобы уточнить детали, но нас прервал громкий голос Рауля.

— Катер!

Мы вскочили и бросились к обрыву.

На горизонте показалась черная точка, которая стремительно росла, пробиваясь через легкую рябь волн. Теперь уже можно было разглядеть очертания мощного катера, который с явной целью приближался к деревне. Анита метнулась в палатку, схватила видеокамеру, приникла к окуляру. Через секунду ее пальцы сжали корпус камеры так, что побелели костяшки.

— Черт!

— Что? — спросили мы одновременно с Раулем.

Анита медленно опустила камеру, посмотрела на нас, а затем бросила ее на землю.

— Это полиция!

Она села прямо на траву, сжав голову руками, как будто пытаясь удержать внезапную головную боль. Внизу, у причалов, уже собирались люди. Еще несколько минут — и катер достигнет берега.

Глава 46

— Это Фидель, чертов очкарик.

Анита резко подняла голову. Второй раз я видел ее с влажными глазами.

— Это ты ему сказал о нашей поездке?

Я промолчал. Какой смысл объяснять, что Фидель все равно бы обо всем узнал. Возможно, позже. Возможно, когда мы уже успели бы что-то сделать. Но что именно?

Идея с моим переодеванием в индейца с самого начала мне не понравилась. Почему? Может, потому, что я в ней играл главную роль? Или просто боялся? Возможно. Или понимал, что матерый полковник не купится на такую дешевку. Скорее всего. Предложить свой вариант? Какой? Никаких идей у меня не было. Сейчас главное — понять, что задумал Фидель. Он явно хочет перехватить инициативу у полковника. Арестует Дантиста? Не сразу. Сначала заставит его принять товар, зафиксирует все на видео, получит подписи свидетелей. Потом — допрос, и полковник окажется у него на крючке. И чем Фидель отличается от генералов? Да ничем. У них всех одна задача — устранить полковника. Не дать ему стать главным в их игре.

Анита продолжала сверлить меня взглядом, ожидая ответа. Я пожал плечами.

Что сейчас может сделать полковник? Вернее, что можем сделать мы — его сотрудники? Позвонить и доложить обстановку? А он… Он может отправить военный катер и потопить полицейских на пути в город. Но тогда вместе с полицейскими погибнет и Дантист. Нет, так нельзя.

Анита, кажется, прочитала мои мысли.

— Звонить полковнику не будем.

— Не будем, — кивнул я.

Тем временем катер швартовался у причала. Анита быстро сбегала в палатку, вынесла штатив, установила камеру.

— Пять человек на палубе, у двоих автоматы, еще один в рубке, — сообщила она.

На берег сошли все шестеро. Они прошли мимо толпы жителей, даже не глядя по сторонам, и направились к пляжу.

— Дантист вышел из дома, — Анита не отрывалась от окуляра.

— Полицейские подошли к нему.

— Надели наручники, — добавила она через секунду.

— Отняли телефон.

Я видел, как один полицейский зашел в дом, вынес стул и усадил на него Дантиста. Другой залез на крышу, осматривая море в бинокль. Остальные нервно переминались на песке, то и дело поглядывая то на Дантиста, то на своего наблюдателя.

— Вижу лодку на горизонте. Сейчас начнется.

Полицейский с биноклем, стоявший на крыше, резко что-то крикнул и спрыгнул вниз. Двое полицейских бросились в дом, вынесли пару стульев, положили их на песок и спрятались за ними.

— Испачкают мундиры, идиоты, — прошипела Анита.

Двое побежали к причалу, двое других остались с Дантистом.

— Дали ему телефон, один держит пистолет у виска — сказала Анита.

На горизонте появился небольшой баркас, доверху нагруженный коробками, прикрытыми брезентом. Анита вздохнула.

— Такой молодой…

Рядом Рауль молча наблюдал за происходящим. Вдруг он подошел к Аните и попросил взглянуть через камеру:

— Это Адольфо… Как бы его предупредить?

— Никак, — отрезала Анита. — Разве что он сам все увидит.

Полицейские отступили от Дантиста. Он поднялся, сделал пару шагов к воде. Полицейские тут же пригнулись, наставив на него оружие. Дантист поднял руки, сцепленные наручниками. Что это было? Сигнал? Попытка дать понять, что все в порядке?

Баркас шел на полной скорости, но вдруг резко сбавил ход.

— Адольфо увидел полицейский катер, — прошептала Анита. — Ну, давай, родной, разворачивайся!

Послышался рев мотора — полицейский катер подпрыгнул и устремился к лодке Адольфо. Тот тоже дал полный газ. Баркас устремился в сторону открытого моря, но полицейский катер был уже слишком близко. Автоматчик на носу махал руками, что-то кричал. Потом…

Очередь.

Адольфо взмахнул руками и рухнул в воду. Баркас, потеряв управление, пошел по кругу, потом мягко ткнулся носом в пляжный песок. Полицейский катер резко сбавил скорость и развернулся обратно к причалу. На берегу Дантист медленно опустился на колени и закрыл лицо руками.

Рауль сжал кулаки.

— Сволочи… — прохрипел он. — Зачем? Ведь могли просто арестовать.

Анита мрачно посмотрела на него.

— Это не люди, — сказала она. — Это полицейские.

Она подошла к Раулю, положила руку ему на плечо.

— Сочувствую. Но ты знаешь, как у нас принимают решения. Всегда быстро и всегда неправильно.

— Чем дальше, тем больше счастья, — Рауль снял с плеча ее руку и отвернулся.

Дантиста подняли с колен, завели в дом. Один из полицейских остался у двери, остальные направились к лодке Адольфо и начали разгружать коробки. Минут через пятнадцать все было перенесено в дом. Полицейские сгрудились у крыльца, о чем-то переговариваясь.

— Много бы я отдала, чтобы услышать их разговор, — вздохнула Анита.

Рауль презрительно махнул рукой.

— Сейчас они будут пьянствовать. Белые всегда пьют после победы.

Он оказался прав. Из дома вынесли сумку, достали банки с джин-тоником. Банкет продлился недолго. Пустые банки бросили прямо под крыльцом, а потом компания двинулась к катеру. Но не вся. Одного автоматчика оставили у двери — ему вручили пару полных банок.

— Что будем делать? — спросила Анита.

Я молчал. В голову ничего путного не приходило.

— Я попробую, — вдруг сказал Рауль. — Ждите меня.

Он побежал вниз, пересек поляну у входа в пещеры и прыжками понесся к деревне.