Еще раз оглядев крыльцо и длинные мотки гирлянд, Рори скомандовал:
— Будем работать все вместе. Финли, ты разматываешь гирлянду и подаешь ее Шеннон, которая будет подавать ее мне, а я буду закреплять ее на крыше. Кстати, надеюсь, там есть, на что ее крепить? — с надеждой уточнил он.
— Конечно. Прошлый хозяин дома, святой человек, вбил над крыльцом крючки.
— Замечательно, — кивнул Рори, улыбнувшись Шеннон.
Та вдруг отвела взгляд. Решив, что она просто не заметила его улыбки, Рори залез на стремянку, стряхнул с крыши снег вперемешку с мусором и начал закреплять гирлянду над крыльцом.
Когда все было закончено, он спрыгнул с лестницы и устало сел на крыльцо.
— Закончили? — с надеждой спросил он.
— Почти, — откликнулась Шеннон, снова скрываясь в гараже. — Здесь где-то должны быть сани Санты.
— Неужели? — удивился Рори, подходя к ней и заглядывая через плечо. — Да это же просто пещера сокровищ.
— А то, — рассмеялась Шеннон, откидывая в сторону ковер, скрывающий под собой какой-то массивный предмет.
Когда пыль рассеялась, они увидели красные сани, выполненные в полную величину, с сидящим в них Санта-Клаусом.
— Bay! — в изумлении выдохнула Финли, выглядывая у отца из-за спины. — Он такой большой!
Рори погладил малышку по голове, радуясь, что вещи, которые раньше пугали ее, теперь вызывают лишь удивление и смех.
— Ага, — вздохнула Шеннон. — Но мой отец его обожает.
Рори постучал костяшками пальцев по саням.
— Не волнуйся, они пластиковые, — объяснил он дочке.
— Да, именно поэтому я верю, что мы сможем их поднять, — кивнула Шеннон.
— Конечно, сможем, — улыбнулся ей Рори, но Шеннон, к его безграничному разочарованию, опять отвернулась.
Что же с ней такое? Может, она игнорирует его знаки внимания, потому что торопится украсить дом? Конечно, она не отталкивает его, просто сосредоточена на работе. Не нужно отчаиваться.
Установив сани перед крыльцом и усадив в них Санту, они расставили пластиковых оленей и украсили их гирляндами из разноцветных фонариков.
Когда работа была закончена, Шеннон включила все гирлянды одновременно, и дом вспыхнул тысячей разноцветных огоньков. Финли счастливо взвизгнула и запрыгала от радости, а Рори, решив, что раз работа выполнена, самое время для активного отдыха, незаметно зачерпнул полную горсть снега, скатал из нее шар и бросил в спину Шеннон.
Она подпрыгнула от неожиданности и резко обернулась:
— Эй! Ты хочешь войны? Думаешь, сможешь побить меня?
В ответ он показал ей язык и спрятался за деревом, напоследок кинув еще один снежок. Тут же ему в спину прилетел снежок от Финли, укрывшейся за санями Санты.
Пока он отвлекся на дочь, Шеннон успела скатать два снежка и запустить в него. А потом еще два, причем ни разу не промахнувшись. Наверное, сказывалось детство, проведенное в Пенсильвании. У него, парня, для которого снег почти всю жизнь был в диковинку, не было шансов.
Тем не менее он сопротивлялся до тех пор, пока не заметил, что Финли ежится.
— Шеннон, Финли замерзла! — крикнул он, выглянув из-за дерева, и тут же получил снежком в грудь.
— Ты просто пытаешься избежать позорного поражения, — откликнулась она.
— Эй, я же парень с юга! Для человека, который почти не видел снега, я неплохо держался.
Шеннон звонко рассмеялась в ответ, и сердце Рори забилось быстрее, подгоняемое вспыхнувшей надеждой. Он был прав! Она не обращала внимания на его улыбки просто потому, что была занята.
Когда они шли к дому, он одной рукой привлек к себе Финли, а другую положил на плечо Шеннон.
Но через мгновение она выскользнула из-под его руки и, ускорив шаг, первой взбежала по ступенькам крыльца, сказав, словно в оправдание:
— Пойду сварю какао, чтобы вы поскорее согрелись.
Что, черт побери, происходит в голове этой женщины? Она определенно что-то чувствовала к нему, это было очевидно. Но, может быть, главное слово здесь «было»? Может, все уже в прошлом и чувства, которые появились между ними за те заснеженные выходные, так и не переросли во что-то более глубокое?
Глава 8
Следующее утро началось для Рори с твердой уверенности в том, что, если Шеннон и испытывала к нему какие-то чувства, она или не хотела обращать на них внимание, или удушила их в зародыше. Что ж, он должен быть мужчиной и принять это.
Стараясь скрыть разочарование, он натянул на лицо широкую улыбку и, держа за руку Финли, вошел в кабинет Шеннон.
Увидев их, она широко улыбнулась.
— Привет! Финли, у меня масса планов на сегодняшний день.
Теоретически Рори должен был радоваться тому, что Шеннон готова развлекать его дочь, пока он будет занят, но вместо этого почувствовал укол ревности. Финли явно нравилась Шеннон куда больше, чем он. Рори чувствовал себя сумочкой из прошлогодней коллекции: еще недавно его обожали, а теперь он вышел из моды и пылится в шкафу.
— Мы куда-то пойдем? — радостно спросила Финли, подбегая к Шеннон.
— Обязательно. Сейчас мне нужно пару часов поработать, зато потом до обеда у нас будет время, чтобы погулять в парке. — Она перевела взгляд на Рори: — Если ты не против.
— Конечно, — кивнул он, садясь на корточки перед дочерью. — Веди себя хорошо и не расстраивай Шеннон.
— Обязательно! — улыбнулась она.
Рори поднял взгляд на Шеннон. Ее каштановые волосы рассыпались по плечам, а голубые глаза сияли в предвкушении веселой прогулки. Она определенно была самой красивой женщиной из всех, кого он когда-либо видел, а еще умной, доброй, веселой...
Вот только он умудрился потерять ее еще до того, как определился, нужна она ему или нет.
Что ж, возможно, это к лучшему.
Рори еще раз напомнил Финли о необходимости вести себя хорошо и отправился в бухгалтерию. После разговора с главным бухгалтером и проверки отчетов он признал, что Торговый центр Райли — это удачное вложение капитала его компании. Он приносил неплохой доход, даже когда им управлял отец Шеннон, а уж когда она сама взялась за дело, прибыли подскочили в несколько раз.
В полдень Рори вернулся в кабинет Шеннон только для того, чтобы узнать, что ни ее, ни Финли там нет. Он вздохнул и подошел к окну. Город был похож на иллюстрацию к зимней сказке: на солнце блестел снег и гирлянды, украшавшие здания, светились огоньками елочки, установленные у входов в магазины и лавочки.
Небольшой уютный городок, в котором хорошо растить детей. А ведь если он купит Торговый центр Райли, первые три-четыре года большую часть времени ему придется проводить в Гринхиле. С этой точки зрения идея переехать сюда хотя бы на время уже не казалась такой безумной.
— Я давно не видела ее такой счастливой.
Рори вздрогнул и, обернувшись, увидел Венди.
— Прошу прощения?
— Шеннон, — с мягкой улыбкой пояснила она. — Она вернулась из Южной Каролины совершенно разбитой. Что бы ее муж ей ни сделал, это было ужасно. Она не любит говорить о своем разводе, но этого и не нужно, все ясно без слов.
Рори невольно сжал кулаки — он бы с радостью выбил дух из ублюдка, который так поступил с Шеннон.
— А потом появились вы, провели с ней выходные, и она изменилась. Вы сделали ее счастливой. Так что продолжайте, пожалуйста, в том же духе.
— Не уверен, что Шеннон хочет этого, — покачал головой Рори.
— Ее бывший муж очень сильно обидел ее. Теперь она боится доверять мужчинам, и вряд ли ее можно за это винить. Я видела, как вы смотрели на нее, так что просто не сдавайтесь, хорошо?
О, он определенно не собирался сдаваться. Особенно после того, как понял, почему Шеннон отталкивает его. Господи, все это время он не обращал внимания на очевидную причину ее поведения. И ведь именно он, тоже переживший болезненный развод, первым должен был догадаться об этом.
Неожиданно в комнату вбежала Финли и тут же бросилась к нему обниматься. Рори подхватил ее на руки и поцеловал в пухлую щечку:
— Привет. Вижу, тебе было весело.
— Да! Мы гуляли! А еще здесь есть шоколадная лавка! И отдел игрушек! — радостно затараторила малышка.
— Ты специально поводила ее по магазину, чтобы перетянуть мою дочь на свою сторону? — рассмеялся Рори.
— Конечно. Но это действительно очень интересные магазины. Там можно найти уникальные рождественские подарки для родных и друзей. Ради них покупатели приезжают сюда за много миль. А заодно покупают пижамы с оленями, кофейные сервизы и прочие традиционные подарки, чтобы два раза не бегать по магазинам, — с улыбкой объяснила Шеннон.
— Понятно, — кивнул он.
Финли потянула его за рукав, привлекая внимание.
— Шеннон сказала, что, если ты разрешишь, мы сегодня пойдем за покупками. Можно, папа?
— Не думал, что владельцы торговых центров ходят за покупками, — рассмеялся Рори.
Он смотрел на Шеннон и начинал понимать, какие именно чувства заставляли ее отталкивать его. Боль от предательства любимого человека, который давал клятву любить тебя до последнего вздоха. Ощущение, что ты недостаточно хорош. Чувство, что земля ушла из-под ног, а весь твой мир стал зыбким и непрочным. Страх и недоверие к окружающим людям, которые могут поступить так же, как тот, кто разбил тебе сердце.
— Конечно, я не против. Но только при условии, что вы возьмете меня с собой. А что мы будем искать?
— Самую красивую на свете елку! — радостно сообщила Финли.
— Замечательно. Ни за что не пропущу такое грандиозное событие.
Разве он мог упустить шанс увидеть счастливую улыбку на лице Финли, когда она будет впервые идти среди пушистых елей и выбирать самую красивую. Ту, которая потом украсит дом Шеннон и будет сотнями огоньков светиться в окне ее гостиной. Он сам испытал прилив рождественского настроения, которое покинуло его два года назад вместе с женой.
Он с нежностью посмотрел на Шеннон. Она изменила не только Финли, но и его самого, и он хотел отблагодарить ее за это.
Шеннон настояла на том, чтобы они поехали на елочную ферму, находившуюся на холме в нескольких милях от города, на ее джипе. За городом не было фонарей, шоссе освещали лишь фары проезжавших машин, так что мир вокруг был темным и таинственным, замершим в ожидании очередной снежной бури, которую уже два дня предвещали синоптики.