У черноморских твердынь. Отдельная Приморская армия в обороне Одессы и Севастополя. Воспоминания — страница 31 из 32

ПЛЕЧОМ К ПЛЕЧУ С ПРИМОРЦАМИ 

С боями через горы

Наперерез нашей колонне мчится по степной дороге зеленая «эмка». Она словно убегает от поднятого ею облака густой серой пыли. А облако не отстает и, кажется, вот–вот скроет, поглотит машину.

Опередив нас у перекрестка дорог, «эмка» вдруг остановилась, резко взвизгнув тормозами. И как только ветер отнес в сторону пыль, я увидел впереди высокого генерала в пенсне.

Выскочив из своей машины, спешу ему навстречу. Хочу представиться, но генерал упреждает меня вопросом:

— Вы полковник Жидилов?

— Так точно, командир седьмой бригады морской пехоты полковник Жидилов.

Генерала я вижу впервые и недоумеваю, откуда он меня знает. А он как будто и не сомневался, что часть, остановленная им, могла быть только 7–й морской бригадой, а полковник во флотской форме — только Жидиловым.

— Я командующий Приморской армией Петров, — продолжает генерал. — Вы переходите в мое распоряжение.

С усталого, небритого лица смотрят на меня из‑за толстых стекол пенсне строгие, какие‑то пронизывающие серые глаза. Говорит генерал немного в нос, а после каждой фразы, как бы подтверждая сказанное, кивает головой и почему‑то подмигивает (потом я узнал, что это у Ивана Ефимовича Петрова давнишний нервный тик).

— Что с вами стряслось, полковник? — спрашивает он, заметив на моем реглане следы крови.

— Неожиданно встретился с немцами и еле выбрался из неприятного положения.

— Как же это было?

Коротко рассказываю, как мы с шофером Сафроновым по пути на новый командный пункт врезались у разъезда Княжевичи (Яркое) в колонну немецкой мотопехоты. Спасла только лихость не растерявшегося водителя. Фашисты гнались за нами, открыли огонь из автоматов, пулеметов и даже из пушек. Пули изрешетили кузов машины, а одна попала мне в руку…

— Хорошо, что легко отделались, — усмехнулся командующий, и его строгие глаза потеплели. — Давайте‑ка вашу карту и докладывайте обстановку.

Вынимаю из планшетки одноверстку Крыма. Петров снимает и передает адъютанту фуражку. Светлые волосы потными прядями спадают на его высокий лоб. Командарм протирает пенсне и ориентирует карту. Вслушиваясь в мой доклад, он прямо на карте пишет синим карандашом:

«Командиру 7 БМП полковнику Жидилову.

Вверенной Вам бригаде к утру 31 октября занять рубеж Княжевичи, Старые Лезы, перехватывая дороги, идущие от Саки. 510–й и 565–й артполки к утру 31 октября выйдут на рубеж Софиевка.

Генерал–майор Петров. 16 ч. 45 м.».

— Артполки, которые я указал, будут поддерживать вашу бригаду, — поясняет он. — Желаю успеха, полковник Жидилов!

И зеленая «эмка» скрывается в клубах пыли.

Я начинаю прикидывать в уме план выполнения приказа. А перед глазами все еще стоит так внезапно появившийся генерал. Вот, значит, какой он, командующий Приморской армией. Мы виделись лишь несколько минут, но я как‑то сразу почувствовал не только величайшее доверие к нему, но и глубокую симпатию. Бывает так, что первая встреча с человеком, до того совсем незнакомым, приводит к установлению большого взаимопонимания, внутреннего контакта. Мне кажется, именно так получилось тогда у меня с Иваном Ефимовичем Петровым.

Под натиском превосходящих сил 11–й немецкой армии наши войска 26 октября 1941 года оставили позиции в районе Воронцовки. 51–я армия отходила на Керчь, а Приморская — на Севастополь.

Встреча с командармом Петровым, происшедшая в крымской степи 30 октября, внесла ясность в положение нашей бригады. Только что переброшенная из Севастополя на поддержку войскам, действовавшим на севере Крыма, она двигалась обратно рядом с частями Приморской армии, но все же самостоятельно. Задача, возложенная теперь на бригаду, состояла в том, чтобы, прикрывая дороги на Симферополь, задержать продвижение немцев на юг и тем самым помочь приморцам оторваться от противника, скорее выйти к. Севастополю.

…Батальоны занимают позиции в новом районе обороны! А мы с комиссаром бригады Николаем Евдокимовичем Ехлаковым и начальником штаба Владимиром Сергеевичем Илларионовым устроились на вершине небольшого кургана, где развернут бригадный наблюдательный пункт. Еще до наступления темноты к нам присоединился присланный штабом приморцев майор Хаханов — представитель поддерживающей нас артиллерии.

— Измучились красноармейцы, облепили пушки… — рассказывает Хаханов о событиях последних дней. — Тракторы и так еле тянут, а сгонять людей жалко. Как появятся самолеты — они врассыпную по степи. А потом опять собираются, будто стая галок на дерево… Ничего нет хуже отступления!..

Майор тяжело вздыхает.

— Завтра жди фрицев под Симферополем, — задумчиво говорит Ехлаков. — Ночью‑то не пойдут. А потому можно и нам часика два–три поспать…

Поспать и в самом деле надо — все мы утомлены двухдневным маршем. Заворачиваемся в плащ–палатки, и на кургане наступает тишина. Только слышится монотонное пиликанье цикад, да изредка подает голос перепел. В стороне Сарабуза (Гвардейское) стоит зловещее красное зарево, — очевидно, над городком летчиков.

Глядя на это зарево, я вновь и вновь думаю о том, как ошеломляюще резко изменилась за последние двое суток вся обстановка в Крыму, и пытаюсь представить дальнейшее развитие событий. Путь наших войск — вдоль железной дороги до Симферополя, а дальше через горы к Севастополю и Феодосии — это тяжелый путь. Прибрежная полоса западного Крыма, удобная в такую сухую погоду для передвижения войск с любой техникой, осталась в стороне. Этой полосой воспользовался противник, и он, конечно, будет стараться опередить наши части…

Забрезжил рассвет. Мои соседи отмахиваются во сне от появившихся мух и натягивают на головы плащ–палатки. Но вот километрах в трех от нас — в той стороне, где стоит третий батальон майора Мальцева, раздаются пулеметные очереди.

— Поспать не дадут, — ворчит проснувшийся Ехлаков.

— Что там у Мальцева? — кричу я вниз связистам.

Подполковник Илларионов кубарем скатывается с кургана и через две минуты докладывает:

— Боевое охранение третьего батальона обнаружило в деревне Тулат несколько немецких броневиков и машин. Какая‑то подозрительная возня наблюдается в соседней деревне Джабанак. Мальцев считает, что там разведка противника, и окружает деревню своей первой ротой…

Направление — опасное. Появление здесь немцев, вероятно, означает, что они уже пытаются выйти к Симферополю. «Надо спешить к Мальцеву», — решаю я.

— Вы оставайтесь на НП, — приказываю уже на ходу начальнику штаба. — Связь со мною через Мальцева.

Комиссар Ехлаков поскакал в другую сторону—к селению Авель (Крымское). Там наш второй батальон, а дальше, на правом фланге бригады, — пятый.

Пока я доехал до Мальцева, на отлогой высоте южнее Джабанака (Аркадиевка) появились пять немецких танков. Они часто останавливаются, водят башнями из стороны в сторону и снова ползут вперед. На НП батальона — тревожная настороженность. Какую цель видят сейчас танки? Успеют ли наши артиллеристы открыть огонь с выгодной дистанции? Мальцев то смотрит в бинокль на танки, то оглядывается на позицию батареи.

— Пора же!.. Пора… Чего ждут? — волнуется он.

Я тоже волнуюсь, но не хочу показывать этого и говорю комбату подчеркнуто спокойно:

— Не опоздают. Там у нас опытные артиллеристы.

Словно в подтверждение моих слов, воздух разрывает первый орудийный выстрел. Что‑то блеснуло у головного танка. А после второго выстрела его охватило огнем и дымом. Четыре остальных танка поворачивают обратно. Головной так и остался на месте — горит…

— Огонь ведет из первого орудия помощник командира взвода Каплун! — докладывает повеселевший Мальцев.

Вскоре поступает донесение о том, что в деревне Тулат первая рота батальона уничтожила десять вражеских разведчиков и захватила автомашину, два мотоцикла, пулемет, автоматы.

Немцы попытались было продвинуться на левом фланге батальона, но наши артиллеристы и минометчики отогнали их, и фашисты повернули на Булганак (Кольчугино). В это время второй и пятый батальоны отбивают атаку целого немецкого полка. Врагу не удается прорваться и там. Путь на Симферополь в этот день остается для него закрытым.

Возвращаюсь от Мальцева на бригадный НП, на курган. Отсюда удобно следить и за передним краем нашей подвижной обороны и за тем, что делается дальше. На западе замечаем колонну немецких машин— идут от города Саки в сторону Ивановки. Колонна растянулась на несколько километров.

— Завидная цель, не правда ли, артиллерист? — подзадориваю лежащего рядом майора Хаханова.

— Да, цель прекрасная, — соглашается он.

— Так что же? Стреляйте!..

— Подождать надо, далековато еще…

— Ну вот, теперь уже ближе! Давай!..

— Цель очень растянута. Нет смысла бросать такие снаряды…

Руки так и чесались ударить по этой колонне. А армейский артиллерист лишь посматривал на нее да тяжело вздыхал. Огня на колонну он так и не вызвал.

Несколько месяцев спустя, в Севастополе, я вновь встретился с Хахановым— он опять оказался на нашем НП в качестве представителя поддерживающей артиллерии.

— Будете поддерживать нас, как в октябре под Симферополем? — спросил я.

— Нет, теперь по–настоящему, — улыбнулся майор. И признался: — Тогда у меня было всего четыре снаряда. Приходилось беречь на случай самообороны…

Задним числом я понял, какую выдержку должен был проявить этот артиллерист на кургане в крымской степи.

Противник был задержан пока под Симферополем. Но вдоль побережья он шел на Севастополь, и воспрепятствовать этому мы не могли. Только у Николаевки, в десяти километрах севернее Качи, передовые немецкие части остановил огонь флотских береговых батарей старшего лейтенанта Заики и капитана Матушенко. Но об этом нам стало известно значительно позже.

К вечеру 31 октября бои на нашем участке стихли. Мы смогли осмотреться, проверить личный состав. Тревожило длительное отсутствие сведений о пятом батальоне— уже много часов с ним не было связи.

В тылу бригады — сплошной поток колхозного скота, угоняемого на восток. Далеко по степи разносится хриплое мычание коров, блеяние овец. Невольно думалось: не напрасно ли их гонят, успеют ли эти стада уйти на Керченский полуостров?

— Связь! Связь! — услышал я вдруг радостные возгласы начальника штаба. — Связь со штабом Приморской армии! — тут же уточнил он.

— Быстрее передайте им обстановку перед фронтом бригады, — приказываю Илларионову.

— Есть, товарищ комбриг! — Владимир Сергеевич скрывается в палатке связистов.

В 22 часа начальник штаба доложил мне радиограмму командарма: «Бригаде сосредоточиться в районе Старые Лезы и продвигаться к Севастополю по маршруту Булганак, Ханышкой».

Только вчера встретились с генералом Петровым. Вчера же к нам прибыл майор от командующего артиллерией армии. И вновь убеждаемся, что штаб Приморской не упускает нас из виду. От этого чувствуешь себя бодрее, увереннее.

Но батальоны никак не удается собрать. Нет не только пятого, но и второго. Посылаем людей на поиск во все стороны — и безрезультатно.

— Трудно им было под Княжевичами, много крови пролито там, — говорит Ехлаков, который побывал в этих батальонах утром, а сейчас вернулся из других подразделений. — Но Дьячков и Черногубов должны пройти, — успокаивает комиссар сам себя. — Люди опытные, сообразительные…

На сердце тяжело. Бои в степном Крыму только начались, а уже два батальона из пяти оторвались, и неизвестно, что сейчас с ними. Не возвращается и начальник медслужбы бригады майор Мармерштейн, который был послан на правый фланг с санитарными машинами для эвакуации раненых.

До Старых Лез (Скворцово) остается 17 километров. Будем там в 2 часа ночи. Потом повернем под прямым углом на юг и двинем степными дорогами к Севастополю.

Там пойдут места, знакомые по выездам на охоту. Сколько с ними связано хороших воспоминаний!.. Лежишь, бывало, под копной соломы и дышишь не надышишься запахами чебреца, полыни, мяты. Слышно, как куропатка прокурлычет, как вскрикнет зайчишка. А то пойдут интересные рассказы… И не заметишь, как пролетит ночь, потянет предрассветной прохладой, в низинах сгустится туман. Чуть из‑за гор выглянет первый луч солнца — ты уж на ногах, ружье наизготовку. И начинаешь потаптывать вокруг кустиков да по стерне, пока не вылетит из‑под ног сонная перепелка…

— Товарищ комбриг, радиограмма! — возвращает меня к действительности голос начальника оперчасти штаба лейтенанта Сажнева.

Подсвечивая фонариком, читаю: «В связи с новой обстановкой маршрут движения изменить. Вам следовать форсированным маршем по маршруту Атман, южная окраина Симферополя и далее в район Саблы. Учесть возможность действий противника, занимающего район Булганак. По этому маршруту впереди вас идет 25–я дивизия. 5–й стрелковый батальон, участвовавший в бою под Княжевичи, мною встречен на ст. (неразборчиво) и направлен в Сарабуз для дальнейшего следования в район совхоза «Свобода» северо-восточнее Симферополя. Мой КП в дер. Шумхай. Бригаде в район Саблы выйти к утру 1.11.41. Петров».

Вовремя пришла радиограмма! Круто поворачиваем на обратный курс. И нет времени и возможности немедленно объяснить всему личному составу, почему это делается.

Вскоре ко мне подбегает возбужденный инструктор политотдела.

— Товарищ полковник, почему мы повернули назад? Столько прошли!.. Надо же на Севастополь…

— Именно на Севастополь, — отвечаю ему, — но только новым маршрутом. Успокойтесь сами и разъясните матросам: таково решение командования. Обстановка на войне меняется очень часто. Главная задача сейчас — сохранить силы и вернуться в Севастополь.

Потом выяснилось, что всю эту ночь мы маневрировали, по существу, в тылу противника, однако он никак на это не реагировал. Фашисты вообще избегают активных боевых действий ночью, жмутся в темноте к охраняемым населенным пунктам. Для нас же ночь никогда не была препятствием. Но все‑таки приходится пожалеть, что мы недостаточно тренировались в ночных действиях — сейчас это сказывается.

На рассвете подошли к селению Атман (Зольное). До Саблы (Партизанское) — 20 километров. Сделали привал у перекрестка дорог, и вдруг я увидел сидящего на камне полковника. Он в кубанке, с небольшой черной бородкой. Да это же Осипов, старый знакомый!

— Приветствую вас, Яков Иванович!

Он поднял голову, устало улыбнулся.

Еще полгода назад я встречался с Осиповым как с командиром Одесского военного порта, а по званию — интендантом 1 ранга. Яков Иванович был, казалось, прирожденным флотским хозяйственником, безупречно знавшим все, что относится к снабжению и базовому обслуживанию кораблей. Он очень любил свое беспокойное дело. Но трудно было предположить, что он сможет стать незаурядным командиром стрелкового полка.

Незаурядным был и сам этот полк, созданный из моряков, которые добровольцами пошли сражаться на сушу. Он отличился под Одессой своей стойкостью.

Полк, переименованный затем в 1330–й стрелковый, понес большие потери в коротких, но жарких боях на севере Крыма…

— Тяжело нам пришлось в эти дни, Евгений Иванович, — промолвил Осипов.

Он не был расположен рассказывать о подробностях, и я не стал расспрашивать. А больше мы с Яковом Ивановичем уже не встретились. На следующий день, 2 ноября, полковник Осипов, старый русский матрос, участник Октября и гражданской войны, пал в неравной схватке с фашистами под Симферополем.

Выясняется, что немецкие войска обошли Симферополь с юго–запада и, выйдя к Бахчисараю, окончательно перерезали шоссе на Севастополь. Переход в Саблы становится сложным. У деревни Чистенькая наша колонна попадает под артиллерийский и минометный обстрел.

Впереди совсем открытый участок пути между селением Ягмурцы (Фонтаны) и спуском в долину у Саблы. Но другой дороги нет, и надо проскочить здесь. Как назло, опять забарахлил мотор моей подбитой «эмки». Приходится преодолевать обстреливаемый участок бегом.

— Посмотрите на это чудо! — кричит мне на бегу, оказавшийся рядом начарт бригады полковник Кольницкий. Он показывает на движущийся невдалеке трактор. И впрямь диковинка: в кабине никого нет, а трактор идет себе куда надо. Оказалось, что водитель тягача краснофлотец Георгий Любченко шагал сбоку, прикрываясь машиной, как щитом, от осколков мин.

Но чудо чудом, а мины нас догоняют. По полю мечется военфельдшер Кето Хомерики. Ей, как всегда, хочется помочь всем сразу, а мины рвутся уже совсем близко от нее самой.

— Кето, за мной! — кричу ей и показываю ближайшую укрытую лощинку. Едва успеваем перемахнуть через бугор, как там, где мы только что были, разрывается целая серия мин. Можно считать, что избежали верной гибели.

В лощине собираются и все раненые. Их человек двадцать.

За Ягмурцами попадаем словно в иной мир. Степной Крым переходит в кряжистый горный массив, изрезанный извилистыми долинами, ручьями, руслами высохших речек.

Немцы все еще обстреливают нас. Как надоедливые мухи, жужжат осколки мин. Правда, теперь они не причиняют нам особого вреда — враг наугад бьет по дорогам и ущельям, а мы движемся под обрывами крутых скал.

Но вдобавок к минам нет–нет да и затрещит автоматная очередь. Надо все‑таки избавиться от преследующих нас фашистских молодчиков. И как обычно, среди наших матросов находится немало охотников выполнить задачу, требующую смелости и сноровки.

— Разрешите, товарищ командир, проучить этих прохвостов, — просит моряк в лихо сдвинутой на затылок бескозырке.

— Вы кто такой? — строго спрашиваю его.

— Наводчик первого орудия Ермаков Василий.

— А как проучите?

— Да уж дозвольте, товарищ полковник!

— Ладно, действуйте!

— Хлопцы, за мной! — подзывает Ермаков товарищей. Трое моряков скрываются в зарослях. Через несколько минут автоматные очереди смолкают.

— Поймали! — кричит запыхавшийся Ермаков, появляясь из кустов.

— Так где же он? — спрашивает, растопырив руки, Ехлаков. Комиссару нужны вещественные доказательства.

— Нэма, порешили на мисти, у кустах, бо сопротивлявся, — поясняет один из краснофлотцев. — А вот рацию, автомат та якие‑то бумаги прихватылы…

— Спасибо вам, товарищи, за службу! —благодарю я матросов. — А это все передайте в штаб, пусть разберутся.

Деревни Саблы достигаем только к вечеру. Большое татарское селение словно вымерло. От тех немногих жителей, которые попались нам на глаза, не удается ничего толком узнать об обстановке в окрестностях.

Сравнительно большое здание школы занимаем под перевязочный пункт. Военврач 3 ранга Анна Яковлевна Полисская принимает энергичные меры к тому, чтобы всех раненых — а их уже 60 —сделать транспортабельными.

Полисская — жена нашего начмеда Александра Марковича Мармерштейна. Теперь она исполняет служебные обязанности мужа, о судьбе которого нам ничего не известно. Мармерштейн остался с батальонами, которые, судя по всему, попали в окружение. Там и начальник штаба Илларионов…

Рано утром 2 ноября возобновляем марш. Связи со штабом армии больше нет, и общая обстановка довольно неясная. По–видимому, наши части где‑то впереди, мы идем замыкающими. А за плоскогорьем растекаются фашистские войска. Они устремились к Севастополю и, надо полагать, — также на Южный берег Крыма, по автомобильной дороге. Но сюда, в предгорья, проникают пока лишь группы разведчиков.

Дальнейший маршрут прокладываем по труднопроходимым горным дорогам. Трое суток тащим по ним нашу технику, пробираясь в Коккозскую долину.

Перевалив через первый отрог Крымского хребта, спускаемся к селению Коуш (Шелковичное). Около него наша конная разведка, возглавляемая инструктором политотдела старшим политруком Родиным, обнаружила группу гитлеровцев на трех танкетках и мотоциклах. Конники атаковали врага так неожиданно, что фашисты разбежались, бросив две танкетки и два мотоцикла. Танкетки оказались набитыми награбленным имуществом местных жителей.

Коуш — украинское село. Встретили нас радушно, стараясь помочь чем только можно. Несколько работниц совхоза упрашивают взять их с собой.

— В санчасть, — спрашиваю, — пойдете?

— С большой любовью пойдем, милые вы наши! Только не оставляйте нас фашистам!..

Пятнадцать работниц, вступившие здесь в ряды нашей морской бригады, стали отличными санитарками и проявили большое мужество в боях за Севастополь.

В одном месте за Коушем дорога оказалась непроходимой для тракторов, автомашин и артиллерии.

— Подорвать скалы и расчистить путь! — приказываю инженеру бригады капитану Еремину.

— Но нас могут обнаружить фашисты… — сомневается инженер.

— Другого выхода все равно нет. А пока разберутся, что и где гремит, мы пройдем. Взрывайте!

Несколько взрывов позволили протащить дальше всю технику.

Всего нам предстояло перевалить через три отрога Главного Крымского хребта — Яйлы. Отроги разделяются реками, стекающими с гор. Первый — между Альмой и Качей — мы уже пересекли. Теперь форсируем второй отрог — между Качей и Бельбеком. Он шире первого и не так крут, и мы сравнительно легко взбираемся на водораздел.

Утром 5 ноября оказываемся в лощине, густо заросшей садами. На деревьях сохранилась еще листва, окрашенная в причудливые цвета осени — то пурпурная, то светло–желтая, то фиолетовая. Среди листьев видны крупные плоды айвы. Не собраны еще и грецкие орехи.

И такая кругом тишина, будто вовсе нет войны. На минарете показался муэдзин и, воздев руки к небу, прокричал своим правоверным призыв на молитву. От приземистых саклей тянутся в безоблачную высь струйки дыма. Взметая желтую пыль, идет стадо овец. Позванивает колокольчик на шее жирного барана. Маленький пастушонок, давая нам дорогу, гонит отару в боковую улочку.

Селение Биюк–Узенбаш (Счастливое) стоит километрах в двенадцати от шоссе Бахчисарай — Ялта. На окраине делаем привал у тихо журчащего Бельбека. Наши продовольственные запасы кончаются. Обходимся супом из мясных консервов.

В боевой обстановке отдых часто прерывается чем-нибудь непредвиденным. Так и сейчас. Со стороны Коккоз (Соколиное) послышались вдруг пулеметные очереди. Стреляют довольно далеко, но по лощине звуки доносятся очень отчетливо.

Что там, впереди, пока неясно. Но появление немцев в Коккозской долине вполне возможно: тут проходит большая дорога из Бахчисарая, уже занятого гитлеровцами, на Алушту и Ялту.

Через два часа достигаем селения Гавро (Отрадное). Еще издали видно, что здесь остановились какие‑то части Приморской армии. Приблизившись, замечаем у крайних домиков группу командиров. Среди них два генерала. Один, кряжистый и широколицый, сильно жестикулируя и время от времени поправляя сдвинутую на затылок папаху, что‑то говорит другому, худощавому и почти черному от загара. А тот всматривается туда, откуда продолжают доноситься выстрелы.

Мы с Ехлаковым подходим и представляемся.

— Очень кстати вы подоспели, — говорит кряжистый генерал. — Я командир Чапаевской дивизии Коломиец. А это командир девяносто пятой дивизии генерал Воробьев. Будем пробиваться на Ялту, — продолжает Коломиец, — но выйти на Ялтинское шоссе, как видите, мешают немцы. Они — в Фоти–Сала и Ени–Сала. Оттуда и бьют из минометов и пулеметов. Сильно обстреливается развилка дорог, где нам нужно пройти, чтобы повернуть на Коккозы…

— Я понял вас, — отвечаю генералу.

— Чем вы располагаете? — спрашивает Коломиец.

Докладываю, что имеем немного 120- и 107–миллиметровых мин, сотни две 76–миллиметровых снарядов. Плюс к этому огонь стрелкового батальона.

— Прекрасно, — резюмирует Коломиец и поручает подавить минометы противника на двух высотах северо-западнее Ени–Сала.

Подразделения бригады быстро занимают огневые позиции. Вместе с артиллеристами приморцев, у которых тоже мало боеприпасов, подавляем немецкие батареи. Так осуществилось на пути к Севастополю первое непосредственное боевое взаимодействие 7–й бригады морской пехоты с частями Приморской армии.

В сумерках входим в Коккозы. Теперь путь на Ялту открыт, и вряд ли немцы осмелятся преследовать нас ночью. Но все‑таки я решаю, что основной боевой состав бригады — отряд в 700 человек — поведу и дальше через горы. А артиллерию и минометы, а также бригадные тылы, включая транспорт с ранеными, отправляю с приморцами по шоссе через Ялту. Эту часть бригады возглавил комиссар Н. Е. Ехлаков. Наш начальник политотдела Александр Митрофанович Ищенко находился в четвертом батальоне капитана Гегешидзе, который прикрывал отходившие войска и должен был затем самостоятельно идти на Алушту.

Преодолеваем последний, самый трудный, горный отрог — между реками Бельбек и Черная. Идем ночь, день и еще ночь. Только утром 7 ноября перед нами открылась Байдарская долина — широкая, еще зеленая, с тремя курганами–богатырями. Здесь — последний большой привал.

Река Черная разлилась после дождей и так бурлит, что не перейдешь. Ни мостов, ни переправочных средств нет. Выручает наш конный взвод. Он быстро перевозит весь отряд на другой берег, к селению Биюк–Мускомия (Широкое).

Захожу в сельсовет. Председатель–женщина снимает со стен портреты руководителей партии и правительства.

— Что вы делаете?

— Как что? Немцы в семи километрах. Надо спрятать от них, сохранить.

— Давайте портреты сюда!

Краснофлотцы выносят портреты на улицу, укрепляют на здании школы. Здесь мы и провели митинг, посвященный 24–й годовщине Великого Октября.

8 ноября, еще в полной темноте, Николай Евдокимович Ехлаков встретил нас у знакомых казарм бывшего зенитного училища на Корабельной стороне Севастополя.

— Получен приказ командующего Севастопольским оборонительным районом, — сообщает он, не давая мне прийти в себя.

— Погоди с приказом, — отмахиваюсь я. — Вот высплюсь, тогда будем читать.

— Нет, брат, спать тебе сейчас не придется — скоро машины придут!

— Какие еще машины?

— Да вот же приказ, из него все поймешь.

В приказе говорилось:

«7–й бригаде морской пехоты к 8 часам 8 ноября сосредоточиться в районе безымянной высоты, что в 2 километрах восточнее хутора Мекензи № 2, с задачей уничтожить прорвавшегося в этом направлении противника, восстановить положение на участке 3–го морского полка, заняв рубеж высота 200.3, Черкез–Кермен, безымянная высота 1 километр севернее Черкез–Кермена. Переброску бригады в район сосредоточения провести на автомашинах, которые будут выделены оборонительным районом».

— С корабля на бал!.. — вырвалось у меня.

Был уже четвертый час утра. Чтобы к восьми прибыть на место, следовало выехать в шесть.

Скоро 60 грузовиков — на всю бригаду — выстроились во дворе училища. Моросил мелкий осенний дождь. Краснофлотцы молча рассаживались по машинам. Раздражала темнота, но подсветить нельзя — фронт совсем близко.

На Мекензиевых горах

В конце XVIII века русский адмирал по фамилии Мекензи обосновался со своей флотилией в восточной части Ахтиарской бухты — ныне Северная бухта Севастополя. Служебные береговые постройки — мастерские, склады, маяки, казармы для матросов и жилье самого адмирала разместились у ближайших к бухте высот. И получили эти высоты название — Мекензиевы горы.

Они густо заросли дубняком, грабинником, кизилом. По склонам петляют узкие лесные дороги, ведущие к хуторам, к Черкез–Кермену, в долину Кара–Кобя, к селениям Камышлы (Дальнее) и Заланкой (Холмовка). Невдалеке — железнодорожная станция.

Все это очень близко от Севастополя. В августе — сентябре, когда на низеньких деревцах кизила поспевают красные кисло–сладкие ягоды, севастопольцы отправляются по воскресеньям на Мекензиевы горы целыми семьями. Варенье и наливки из здешнего кизила не уступают вишневым. А охотников привлекают вальдшнепы, которые ранней осенью останавливаются тут на две-три недели, чтобы набраться сил для дальнейшего полета на юг.

Теперь лесные угодья Мекензиевых гор стали ареной жестоких боев. В этих диковатых местах, изрезанных во всех направлениях балками и почти лишенных хороших ориентиров, происходят первые схватки битвы за Севастополь.

В небольшом деревянном домике на Мекензиевых горах я встретился, как со старыми знакомыми, с генералами Петровым и Коломийцем.

Трофим Калинович Коломиец, оставаясь командиром 25–й Чапаевской дивизии, стал комендантом третьего сектора обороны Севастополя, куда входит и наша бригада. Но он здесь тоже первый день и еще с трудом ориентируется на местности.

— Помогите своим морякам, третьему морскому полку Гусарова, — говорит мне Коломиец. — Целая дивизия фашистов забралась на эти горы. Гусаров вторые сутки отбивается, а они все прут и прут. А отходить отсюда никак нельзя—-откроем немцам путь на Инкерман. Точно определите с полковником Гусаровым передний край обороны, сменяйте его полк и выбивайте фашистов из Черкез–Кермена. Правый ваш сосед, — Коломиец показывает по карте, — отдельный батальон морской пехоты полковника Костышина, он держит гору Кара–Кобя. А левее — моя дивизия, — Трофим Калинович произносит это с подчеркиванием, хлопнув себя ладонью по широкой груди. — Сюда, на этот вот хутор, нацелилась пятидесятая дивизия немцев, а слева нам угрожает сто тридцать вторая…

Иван Ефимович Петров внимательно слушает Коломийца, кивая головой.

— Вас поддержат корабельная и береговая артиллерия, — добавляет командарм.

— По Черкез–Кермену огонь будет вести тридцатая батарея, — уточняет присутствующий здесь же командующий береговой обороной флота генерал–майор Петр Алексеевич Моргунов, — а по Заланкою—крейсер «Червона Украина».

— Тогда уж мы рванем, Евгений! — радуется Николай Евдокимович Ехлаков. Его не смущает присутствие старших начальников, и он реагирует на все, что мы сейчас узнаём, со свойственной ему непосредственностью. Впрочем, вся обстановка этой встречи отличается простотой и сердечностью. О многом говорит и то, что командующий армией дает нам указания не из штаба, а прямо тут, на передовой.

На предварительное планирование нашей контратаки и детальную организацию взаимодействия времени нет. Надо, что называется, брать за руку командиров батальонов и выводить на передний край. На КП коменданта сектора были вместе со мною и комиссаром также начальник штаба бригады, начальник артиллерии, комбаты Гегешидзе и Мальцев. Свою задачу они понимают теперь с полуслова. Четвертому батальону капитана Гегешидзе предстоит наступать в первом эшелоне. За ним, уступом влево, пойдет третий батальон майора Мальцева.

Занимаем командный пункт 3–го морского полка. У полковника Гусарова и его начальника штаба подполковника Харичева измученный вид. Петр Васильевич Харичев — давнишний мой друг. Уже несколько лет мы оба служим в Севастопольском гарнизоне. В свое время он сменил меня в должности помощника начальника Военно–морского училища береговой обороны имени ЛКСМУ. И вот вновь скрещиваются наши военные дороги.

— Желаю успеха, Евгений Иванович! — крепко жмет мне руку Харичев перед тем как отправиться в тыл.

— Пусть отдохнут, а мы тут повоюем! — басит Ехлаков. Он сбрасывает с себя снаряжение, как будто пришел домой. — Ну‑ка, связисты, вызывайте четвертый батальон!

Связь работает. Командиры и комиссары батальонов—на своих местах. Атака назначается на 15 часов.

За некоторое время до нее к нам на КП прибыл генерал Коломиец. Трофиму Калиновичу не сидится на месте, хочется везде побывать, все самому посмотреть и проверить.

— Как готовность, полковник?

— Все на исходных рубежах, ждут сигнала.

Внезапно вблизи КП начинают рваться мины. Я тяну генерала за рукав в землянку. Отставший от нас адъютант Коломийиа лейтенант Дубинин задерживается наверху. Падает еше одна мина, и мы слышим чей‑то возглас: «Лейтенанта убило!»

Выскакиваем из убежища.

— Друг ты мой, как же ты так? — горестно склоняется Трофим Калинович над бездыханным уже Дубининым.

Наступает час контратаки. За высотами, там, где начинается море, открывает огонь береговая артиллерия. У Заланкоя и Черкез–Кермена (Крепкое) загремели разрывы первых снарядов.

Батальон Гегешидзе двинулся к высоте 137.5, прикрывающей хутор Мекензия № 2. Но немцы успели поставить на высоте множество пулеметов. Это настоящая «пулеметная горка», и она встречает атакующих ливнем огня. Матросам приходится залечь. Раненые отползают назад.

— Бейте по высоте! — неистово кричит Гегешидзе в телефонную трубку.

А наши мины ложатся не там, где надо, — за высотой… Оказывается, корректировщик, высланный перед атакой в передовую роту, убит. Командир минометного дивизиона старший лейтенант Волошанович сам выдвигается вперед с телефоном. Мины начинают рваться на переднем скате высоты.

— Здорово! — восхищается Гегешидзе. — Прямо по пулеметным гнездам! Прибавь, прибавь, Волошанович!..

Грянуло «ура», и на «пулеметную горку» пошла одиннадцатая рота. Ее повел, увлекая матросов все выше и выше, батальонный комиссар Шеломков из политотдела бригады. И фашисты не выдержали краснофлотского натиска, отошли.

— Высота наша! — рапортует Гегешидзе.

Я уже у него в батальоне. Идем с ним на только что отбитую у немцев горку. Навстречу несут на импровизированных носилках из двух винтовок и плащ–палатки смертельно раненного Шеломкова.

— Кричали ему: «Стой, ложись!», —оправдывается политрук роты Василий Дудник, — а он все впереди и впереди, уж больно настойчивый…

К вечеру бригада овладела первой линией немецких окопов и на других участках. Но развить успех не удается — нет резервов. Генерал Коломиец ничем не может помочь: крупные силы фашистов угрожают левому флангу его дивизии.

Ночью ко мне на КП явился сосед справа — полковник Василий Андреевич Костышин. Полковник он флотский, но Полевой устав знает: правый сосед устанавливает связь с левым.

Василий Андреевич—тоже мой сослуживец по училищу береговой обороны, где он был известен как неутомимый и несколько педантичный поборник воинского порядка. Кое‑кто недолюбливал его за строгость и особенно за склонность организовывать всякие авральные работы. Зато учебно–техническая база была им создана образцовая. А на войне ему выпала честь командовать батальоном, сформированным из курсантов училища.

Костышин похудел и осунулся, но, как всегда, подтянут. Войдя в землянку, одернул шинель и встал навытяжку. Приглашаю его присесть к столику, и Василий Андреевич начинает свой обстоятельный доклад:

— Гора Кара–Кобя господствует над одноименной долиной. Разведка батальона освещает всю долину…

— Спасибо, Василий Андреевич, — говорю я, выслушав его до конца. — За правый фланг я спокоен. С утра начнем активные действия. Поддерживайте нас.

— Курсанты не подведут, Евгений Иванович!

Костышин подобрал из офицеров училища отменных помощников. Ротами в курсантском батальоне командуют полковник Корнейчук, капитаны Компанеец и Сабуров. Батальон участвует в боях с первых чисел ноября — сперва под Бахчисараем, а теперь здесь, на Мекензиевых.

Комендант сектора требует тщательно вести разведку перед нашим фронтом. Выручают в этом отношении опытные бригадные разведчики старший лейтенант Иван Павликов и старшина 1–й статьи Андрей Хорунжий. Они со своими помощниками искусно разузнают расположение подразделений и огневых средств противника, за хватывают «языков». Нередко приносят и трофейное оружие. Особенно ценны для нас автоматы, которых пока еще нет на снабжении.

Бои становятся все более упорными. Но несмотря на все попытки противника выбить нас с занимаемых рубежей, мы удерживаем их прочно.

— Говорил я вам — остановим, и остановили! — резюмирует Трофим Калинович Коломиец при очередной нашей встрече, расхаживая по тесной комнатке своего КП. — Но фашисты производят перегруппировку, подтягивают резервы. Готовьтесь, Жидилов, к новым атакам врага. А пополнения дать не могу, — Коломиец замахал обеими руками, словно упреждая еще не высказанную мною просьбу. — И на третий морской полк не рассчитывайте. Он нужен нам во втором эшелоне.

Это было 11 ноября. А на рассвете 12–го немцы атаковали наши позиции у хутора Мекензия.

— Противник начал артиллерийский обстрел, — первым из комбатов доложил Гегешидзе. Аркадий Спиридонович старается говорить в трубку четко и неторопливо, но усилившийся грузинский акцент в его речи выдает волнение капитана.

Что начался обстрел, слышим и мы. Землянка вздрагивает от частых и сильных разрывов. Я спешу к Гегешидзе — его батальон на самом ответственном участке. Едва успеваю выйти из землянки, как меня возвращает голос телефониста: «Комбрига к телефону!» На проводе — генерал Коломиец.

— Не отступать ни на шаг! —грозно предупреждает он. — Сейчас вызовем поддержку корабельной артиллерии.

На батальонном КП капитана Гегешидзе уже нет— он в одиннадцатой роте, на «пулеметной горке».

— Там большие потери. Убит комиссар батальона Лешаков, — докладывает встретивший меня начальник штаба старший лейтенант Матвиенко.

Денек выдался горячий. Атаки противника следуют одна за другой. Стоит такой треск и грохот, что на передовой невозможно подавать команды — никто ничего не услышит. Слова все чаще заменяет личный пример командира, коммуниста или просто передового бойца.

«Пулеметная горка» остается нашей, но немцы подступили к ней вплотную. До них так близко, что малейший шорох на нашем переднем крае вызывает огонь.

Гегешидзе сам организует в одиннадцатой роте оборону на предстоящую ночь.

На рассвете враг попытался прорвать нашу оборону на стыке батальона Мальцева с правым флангом Чапаевской дивизии. Но, встретив дружный огонь чапаевцев и наших моряков, немцы откатились.

Проходит еще несколько дней, и бои на Мекензиевых горах стихают. Не добились фашисты успеха ни на нашем, ни на других участках севастопольского фронта.

Нашу бригаду отводят в резерв командующего Приморской армией. Позиции передаем прежнему хозяину — 3–му морскому полку, который за это время отдохнул и доукомплектовался. Батальон майора Мальцева оставляют пока в третьем секторе.

— Это еще зачем? — возмущается Ехлаков. — Да я пойду к командующему флотом!

— Думаю, что это делается с его ведома, — успокаиваю я комиссара. — А потом просто неудобно поднимать сейчас такие вопросы. Считай, что тут наш батальон нужнее.

И Ехлаков, хоть и не согласен с этим, умолкает.

Под пронизывающим норд–остом идем к Инкерману. Впереди — передышка, и это, конечно, приятно, но уходить с обжитых позиций все‑таки немножко грустно. За две недели привыкли к третьему сектору, подружились с соседями, хорошо разместили в инкерманских штольнях свои тылы, наладили связь… На новом месте все надо будет делать заново.

«Глухой, неведомой тайгою…» — запевает Николай Евдокимович Ехлаков свою любимую. — Подтягивай, командир!..

Но мне сегодня что‑то не поется. Наш уход с Мекензиевых гор как бы подводит итог октябрьским и ноябрьским боям бригады в Крыму. И должно быть, поэтому вновь встают перед глазами товарищи, которых уже нет с нами.

А потеряли мы многих. Я уже говорил о политработниках Лешакове и Шеломкове. Погибли и другие замечательные люди, ветераны бригады — начальник штаба Илларионов, заместитель начальника политотдела Сергеев, начмед Мармерштейн, начальник связи Бекетов и командир роты связистов старший лейтенант Белозерцев. Не вышли из окружения наши славные комбаты Владимир Николаевич Черногубов и Михаил Павлович Дьячков, а с ними и многие их бойцы (только небольшие группы моряков из этих батальонов добрались до Севастополя и вернулись в бригаду).

И сколько еще имен надо прибавить к этому списку потерь!

Вся бригада знала никогда не унывавшего заряжающего минометной батареи Федорченко. Закладывая в ствол мину, он любил приговаривать: «Гитлеру в печенку, Антонеске в селезенку!» Эта присказка, должно быть, выражала непоколебимую его уверенность в том, что в конце концов советские мины, снаряды и бомбы обязательно настигнут всех гитлеров и антонесок. Самую трудную боевую работу Федорченко делал весело, вдохновенно. Минометчики любили его шутки–прибаутки и, глядя на него, заражались неиссякаемой бодростью.

Мы поднялись на Инкерманские высоты, и взгляду открылась картина, понемногу развеявшая мое минорное настроение. Перед нами раскинулся во всем своем торжественном величии Севастополь. С заросших лесом Мекензиевых гор мы его не видели, а теперь словно зачарованные смотрели на город, террасами сбегающий от Исторического бульвара и Малахова кургана к широким бухтам. По их глади скользнул пробившийся вдруг сквозь тучи луч солнца, и весь город стал еще прекраснее.

И радостно было сознавать, что он выстоял, отразив первые вражеские удары, и что в этом помогли ему также и мы.

Второй сектор обороны

Итак, мы в резерве командующего армией. Бригада занимает западные скаты Сапун–горы и Хомутову балку с Максимовой дачей. Это тылы второго сектора обороны, ограниченного справа Ялтинским шоссе, а слева — долинами Инкерманской и Кара–Кобя.

Бригаде предстоит пополниться и привести в норму боевую организацию. Нужно разобраться с кадрами, произвести необходимые перестановки, выбрать руководящие партийные органы — они сильно поредели в боях.' Насущно необходимо наладить боевую учебу. Ведь взводами у нас командуют не лейтенанты, а сержанты. Их надо поучить хотя бы с месяц. На месяц и рассчитываем программу бригадных курсов командиров взводов. Но разработан и сокращенный вариант — на три недели.

Возглавляет второй сектор командир 172–й стрелковой дивизии полковник Иван Андреевич Ласкин. К нашему появлению здесь он отнесся весьма благожелательно. С краснофлотцами 7–й бригады Ласкин уже встречался на Ишуньских позициях и знает, на что они способны.

— Присматривайтесь, изучайте наш сектор, готовьтесь к активным действиям, — сказал мне Иван Андреевич, улыбчиво щуря живые светлые глаза. Он в меховой безрукавке, в галифе защитного цвета, хромовые сапоги начищены до блеска.

Военком 172–й дивизии полковой комиссар Петр Ефимович Солонцов расспрашивает Ехлакова о состоянии партийной и комсомольской организаций бригады.

Во втором секторе есть и другие флотские части — 2–й морской полк майора Тарана, 1–й Севастопольский стрелковый полк, которым командует полковник Горпищенко.

— Морячки у нас подбираются неплохие! — говорит Ласкин.

— Только маленько подучиться надо, — вставляет Ехлаков.

— Да в разведку походить, чтоб поближе познакомиться с супостатом, — добавляю я.

— Одобряю, одобряю, — соглашается Ласкин. — Пока в резерве, всем этим и займитесь.

— Как у вас со снабжением? — интересуется начальник тыла 172–й дивизии полковник Александр Иванович Находкин.

— Наш интендант Будяков уже развернулся, — хвалится Ехлаков. — Так что помощи пока не требуется.

— Приятно иметь дело с такими частями, — потирает руки Находкин. Ему уже за пятьдесят, но он подтянут, сухощав. И какой это интереснейший человек! В первую мировую войну был летчиком, хорошо помнит Нестерова, Уточкина. В гражданскую служил в кавалерии, участвовал в освобождении Крыма от Врангеля. Сейчас пошел воевать добровольцем…

— Хороший тут народ! — подытоживает Ехлаков впечатление от первой встречи с новыми начальниками и соседями.

В бригаду назначен начальником штаба майор Кернер, участник обороны Одессы. Он горячо берется за организацию боевого управления и учебы, за сколачивание подразделений разведки, и мы быстро находим с ним общий язык.

Декабрь стоит морозный, снежный. Раньше я и не знал, что в Крыму бывают такие холода. Всем командирам приходится заботиться о том, как обогреть людей. Осторожно топим печурки в землянках. Хозяйственники добывают, не без помощи городских властей, ватники, теплые портянки, сапоги. Начальник тыла Приморской армии Алексей Петрович Ермилов выделил нам некоторое количество теплой одежды из своих запасов.

— Вы у меня на одном счету с приморцами, не подумайте, что зажимаю, — говорил он, выразительно шевеля густыми, сросшимися на переносице бровями.

Противник на всем севастопольском фронте притих. Лишь освещает свой передний край ракетами, постреливает по ночам из дежурных пулеметов и автоматов, да изредка ведет беспокоящий артогонь. Наши войска, не оставаясь в долгу, обстреливают позиции разведанных батарей и вражеские командные пункты.

А мы учимся… Сшили разведчикам белые халаты из простыней, и краснофлотцы целыми ночами ползают — пока у себя в тылу — по чистому белому снегу. К утру вваливаются раскрасневшиеся в курные землянки и спят до обеда.

Отношение к учебе — самое серьезное. Наблюдатели, обозначающие противника, придираются ко всякой мелочи: то винтовки чернеют на белом фоне, то выделяются руки или сапоги. Недостатки берутся на учет и устраняются к следующему учению.

Но вот тренировкам приходит конец — нам приказано принять участок 2–го морского полка. Сам полк включается в состав бригады, а его командир майор Таран становится моим заместителем по строевой части.

Николая Николаевича Тарана я знаю давно. Знакомы мне и командиры батальонов его полка — капитан А. А. Бондаренко и майор Ф. И. Запорощенко. Народ это боевой, уже воевали под Николаевом и Очаковом.

Командный пункт Тарана — под самой горой Гасфорта, на которой находится старое Итальянское кладбище— один из грозных «памятников» захватчикам, посягавшим на Севастополь в прошлом веке. От КП до переднего края — всего 200 метров…

— Зато я вижу свой передний край, и никакой снаряд меня не достанет: тут мертвое пространство, — объясняет Таран преимущества такой позиции.

— Так‑то оно так, — говорю я. — Командиру с телефоном можно быть и здесь. А вот управление надо бы отнести назад, на Федюхины высоты.

— Подождем, — советует Ехлаков, — может, удастся фронт отодвинуть на уставное расстояние от КП…

— Можно и подождать, — соглашаюсь я. Начальник штаба тоже не возражает против того, чтобы остаться здесь.

Передний край Таран сдал, а я принял, совершив, как положено, личный его обход.

— Теперь будем принимать противника, — шучу я.

— А как? — совершенно серьезно спрашивает Николай Николаевич.

— Да вот пошлем капитана Харитонова с ротой и начнем приемку.

— Понятно. Только описание противника у меня неточное.

— Ничего, уточним. Недаром же столько тренировались.

Выход за передний край усиленной роты, выделенной в разведку, назначается на 2 часа ночи 15 декабря. Комбат Харитонов лично руководил подготовкой роты и сам с нею пошел. Там, куда ушла рота, сперва совсем тихо. Но вот донеслись автоматные и пулеметные очереди. Слышатся разрывы гранат, заработали минометы…

«Продвинулись на 200 метров, захватили пленного», — доносит Харитонов. А немцы уже взбудоражились перед нашим фронтом так, что только успевай засекать их огневые точки. Это нам и нужно!

Вклинившись в расположение противника, разведрота к утру закрепилась на северо–восточных скатах горы Гасфорта и в лощине между нею и горой Телеграфная. Немцы изо всех сил стараются выбить ее оттуда, ведут интенсивный минометный и пулеметный огонь. Людям Харитонова пришлось залечь и не двигаться весь день. Только к вечеру удалось продвинуть вперед две другие роты.

Считая эту разведку боем успешной, мы, однако, ни 15, ни 16 декабря еще не знали ближайших намерений противника. Между тем наши и его действия оказались в какой‑то мере встречными. Шла своего рода разминка перед схваткой главных сил, которая завязалась очень скоро.

Рано утром 17 декабря весь фронт под Севастополем огласился гулом и грохотом канонады. Со свистом прорезая морозный воздух, тяжелые снаряды проносятся над нами и рвутся позади, в глубине обороны.

Все мы в землянке, разбуженные этим громом, какие‑то мгновения молчим, соображая, что же, собственно, происходит. Разобраться в обстановке помогают артиллерийские наблюдатели.

— Открыла огонь тяжелая батарея у Сухой речки, — докладывает один.

— Вижу вспышки батарей в районе Алсу, — доносит Другой.

— Бьют шестиствольные минометы от деревни Кучки! — кричит в телефонную трубку третий.

Противный скрежет шестиствольных — от него будто выворачивает внутренности — знаком всем. И уже ясно, что это не какой‑то там случайный переполох, когда застрочит вдруг пулемет, откроет огонь одна–другая батарея, а потом все стихает. Громыханье вражеской артиллерии все нарастает, а разрывы снарядов постепенно продвигаются из глубины обороны к переднему краю.

Но вот как‑то по–особому вздрогнула под ногами земля и волной прокатился тяжелый гул.

— Наши открыли огонь, — улыбнулся мрачный до того начарт Альфонс Янович Кольницкий. Старый береговой артиллерист, он сразу узнал свою батарею.

Заговорили и тяжелые орудия артиллерийского полка приморцев.

— Побухают, побухают немцы, да и двинут… — комментирует Ехлаков. — Как там у Бондаренко? Ну‑ка, телефонист!..

Капитан Бондаренко командует первым батальоном бывшего 2–го морского полка. Его наблюдательный пункт — на кладбищенской часовне, и комбат, конечно, после первых же выстрелов поспешил туда.

— Полезли, полезли во весь рост! — слышу вскоре в трубке его голос. — Сейчас я их угощу!

У Бондаренко всегда под рукой станковый пулемет. Он старый стрелок–спортсмен и, когда начинается бой, просто не может не стрелять сам.

Весь наш передний край ощетинился. Еще темно, и фигуры наступающих фашистов кажутся широкими, расплывчатыми, но пули краснофлотцев находят цель. Первые шеренги гитлеровцев валятся, как снопы, на подступах к нашим окопам.

— У Харитонова тяжело, его обходят справа, — докладывает начальник штаба Кернер, не отрывая от уха телефонную трубку. — Просит помочь.

— Бондаренко, слышишь меня? — распоряжаюсь по другому телефону. — Немедленно атакуй во фланг тех, что обходят Харитонова!

Бондаренко понял задачу с полуслова, и его вторая рота вовремя выручила соседа. Но скоро туго приходится ему самому. Лавина фашистов движется прямо к часовне, и одним батальоном их не остановить.

— Пусть все минометы бьют сюда! — просит Бондаренко.

— Я туда, к нему! — крикнул, схватив свой автомат, Ехлаков. За ним выскакивает из землянки и Таран.

Минометный огонь батареи Волошановича и контратака резервной роты, которую повели комиссар с Тараном, останавливают врага. Но с гребня высоты наши все‑таки отошли. Бондаренко сильно это переживает и заверяет меня, что к вечеру вернет прежние позиции.

— Только помогите мне авиацией. Так хорошо можно хлестануть их на горе «илами». Хотя бы два самолета! — умоляет он.

— Попросим, но особенно на это не рассчитывай. Надейся на свои силы, — отвечаю я.

В этот день действительно надо было обходиться своими силами: внимание командования армии приковано к Северной стороне, где враг наносит главный удар. Там и наш третий батальон майора Мальцева. А батальон капитана Гегешидзе — в полку Горпищенко, в долине Кара–Кобя.

Вечером, когда бой стал стихать, в землянке появился начальник политотдела Александр Митрофанович Ищенко.

— Был в первом батальоне, — сообщает он. И, устало опустившись на скамью у стола, вынимает из нагрудного кармана что‑то завернутое в обрывок газеты. Осторожно разворачивает газету, и мы видим партийный билет, залитый не высохшей еще кровью.

— Это кровь заместителя политрука третьей роты Ивана Личкатого, — тихо говорит Александр Митрофанович. — Командир роты был убит. А немцы наседают. Личкатый вышел вперед, поднял винтовку: «За мной, товарищи!» И краснофлотцы, как один, поднялись в атаку. Фашисты не выдержали, повернули назад. А Личкатый все бежит и бежит впереди роты… Потом, когда уже отогнали гитлеровцев, хватились — где же Иван? Нашли его мертвым. Партбилет пробит пулей. Матросы просили меня сохранить его в память о подвиге коммуниста Личкатого.

18 декабря все началось сызнова. С утра — сильнейшая артподготовка, и опять фашисты прут на нас. Мы отбиваемся в основном успешно. Бондаренко, сдержав свое слово, восстановил утраченные вчера позиции. Ему хорошо помог правый сосед — подразделения 109–й стрелковой дивизии.

Только на участке Харитонова обстановка по–прежнему тревожная. Долго о нем вообще ничего не знаем. Потом на КП появляется начальник штаба батальона старший лейтенант Николай Иванович Хоренко. Он дышит прерывисто, лицо почернело, каска надвинута на лоб. Еще не отдышавшись, докладывает:

— Батальон окружен. Связь не работает. Харитонов просит помощи…

Собираем и даем старшему лейтенанту человек сорок. Немного спустя восстанавливается связь, и я слышу спокойный баритон Валентина Павловича Харитонова:

— Зажали нас здорово. Взвод, который прислали, пока выручил, но положение трудное.

— Держитесь! —больше я ничего не мог ему сказать.

Ночью из батальона поступает короткое донесение:

«Капитан Харитонов и старший лейтенант Хоренко погибли. Вступил в командование батальоном. Замковой».

Замковой — секретарь батальонного партбюро. Положение на этом участке становится критическим, а резервов в бригаде нет. По моей просьбе туда посылают отряд моряков из флотского экипажа (он именуется батальоном, но по численности это в лучшем случае рота) под командованием майора Сонина. С ходу заняв позиции, утраченные остатками нашего батальона, отряд ликвидирует прорыв фашистов на этом участке.

А утром 19–го немцы прорвались было к бригадному КП. Комендантский взвод и взвод разведки отбили атаку.

Вслед за тем полянку перед КП — мы только что вышли на нее из блиндажа — накрыл залп немецкой батареи. Рядом со мною упали замертво начальник штаба Кернер и начхим Левиев. Я отделался ранением и был отправлен в госпиталь — требовалась операция. Во временное командование бригадой вступил Ехлаков.

Тот, третий, день декабрьского штурма был для бригады невероятно тяжелым. Судьба нашего участка фронта висела на волоске.

Ночью бригада получила небольшое подкрепление: командир флотского экипажа собрал последние свои резервы и прислал их нам под командой последнего оставшегося в его распоряжении офицера — начальника строевой части капитана Кузьмы Андреевича Карагодского. Подкрепление было введено в бой все на том же участке первого батальона, где фашисты стремились через горловину между двумя высотами прорваться в Чоргунскую долину. Удайся им это — и создалась бы реальная угроза захвата Инкермана и выхода врага к Северной бухте с востока. Прибывший отряд сделал свое дело — вход в Чоргунскую долину был для немцев закрыт. Но это стоило нам немалых потерь. Пал в бою и храбрый капитан Карагодский.

Жестокие бои продолжались еще несколько дней. Но ни в нашем секторе, ни на главном направлении — на Северной стороне враг не добился решающего успеха. Севастопольцы выстояли! Существенно помогли нам десанты, высадившиеся в последних числах декабря в Керчи и Феодосии: генералу Манштейну пришлось оттянуть часть своих сил от Севастополя на восток Крыма.

Грозные дни Севастополя

После отражения декабрьского штурма под Севастополем наступило некоторое затишье. Но не проходило и дня без мелких стычек, без действий разведчиков, артиллерийских и минометных обстрелов. И все‑таки это затишье. Оно дает возможность осмотреться, подготовиться к новым большим боям.

Вернувшись в январе из госпиталя в бригаду, застаю на переднем крае разгар работ по укреплению наших позиций. Этому уделяют исключительное внимание заместитель командующего оборонительным районом по инженерной части генерал–майор А. Ф. Хренов и начинж Приморской армии полковник Г. П. Кедринский. Работает в Севастополе и группа специалистов по инженерным заграждениям, присланная из Москвы.

Наш бригадный инженер капитан Еремин все ночи занят развозкой железобетонных колпаков для пулеметных гнезд и наблюдательных пунктов. На передовую доставляется много противопехотных и противотанковых мин, колючей проволоки.

— Откуда все это у вас берется? — спрашиваю Еремина.

— Да наш полковник, — он имеет в виду Кедринского, — весь Севастополь мобилизовал на изготовление этих игрушек! Пока, говорит, ночи длинные, не теряйте времени, сажайте эти огурцы, укрепляйте огневые позиции, ройте лисьи норы…

Инженерное оборудование секторов обороны проводится по единому плану. Полковник Кедринский изо дня в день контролирует его выполнение.

Строго проверяют состояние переднего края вышестоящие штабы. Начальник штаба Приморской армии Николай Иванович Крылов рассылает по частям всех своих помощников и сам наведывается, нередко вместе с командармом, то в одно, то в другое соединение.

Полковник Крылов — неизменный и последовательный покровитель всякого рода активных действий.

— Разведка должна быть беспрерывной. Уточняйте расположение огневых точек противника, не давайте ему покоя. И улучшайте, улучшайте свои позиции! — требует он от нас.

Требует настойчиво, неотступно, но всегда тактично, без шума и суеты. Таков стиль работы начальника штаба армии. Однако штабисты соединений его побаиваются: знают, что не простит неряшливости в оперативных документах, неточности сведений о противнике.

Политорганы, пользуясь передышкой на фронте, проводят семинары партийных и комсомольских секретарей, редакторов, агитаторов. В нашу бригаду, как и в другие соединения, часто заглядывают руководящие политработники СОР и армии Н. М. Кулаков, И. Ф. Чухнов, М. Г. Кузнецов, J1. П. Бочаров. Помогают, многое подсказывают, а подчас и ругают за разные упущения.

— Храбрость коммунистов, их пример в бою — это очень важно, но это еще не все, — наставляют нас старшие товарищи. — Нужна продуманная организация повседневной политической работы, глубокая, содержательная пропаганда и агитация.

В Севастополе писатель Леонид Соболев, поэт Сергей Алымов и другие известные литераторы. Они ходят по окопам и блиндажам, собирают материал о героях, пишут рассказы–были, стихи, которые назавтра появляются во флотской или армейской газете.

Приехали артисты из Москвы, шефы из Азербайджана…

В городе, свыкшемся с осадным положением, вновь закипела притихшая было жизнь. Работают предприятия, школы, магазины, ходят трамваи. Секретари горкома партии Борис Алексеевич Борисов и Антонина Алексеевна Сарина, председатель горисполкома Василий Петрович Ефремов через свой актив мобилизуют все население на помощь фронту.

Как много значит уже то, что бойцам обеспечены баня и чистое белье! Всю ночь оживленно на небольшой площади перед городской баней на Корабельной стороне. Подходят и уходят машины с фронтовиками. Лица веселые, задорные. Вполголоса поют песни, шутят. Тут же обнимаются и целуются нечаянно встретившиеся земляки и старые друзья.

Наши тылы делают все возможное, чтобы улучшить быт бойцов и командиров. Забота о тех, кто на передовой, порой просто трогательна.

Я и сам позабыл, что 31 января — мой день рождения. Но кто‑то об этом вспомнил, и рано утром на КП бригады явился незнакомый сержант со свертком в руках.

— Товарищ полковник, это вам от начальника тыла При морской армии!

В свертке — шерстяной костюм защитного цвета. К нему приложено поздравление от командования армии.

Я рассказываю об этом потому, что подобные знаки внимания, проявления товарищеской теплоты и сердечности были особенно дороги в той обстановке.

Мы знали, что впереди—жестокие бои. Затишье первых месяцев 1942 года было предгрозовым.

По крымской земле шествовала яркая южная весна… Еще в феврале появились перед нашими окопами нежные подснежники, в апреле — пахучие фиалки. Буйно зацвели сады. К маю в траве запестрели алые маки. Лица у всех нас стали бронзовыми от загара. Разведчики забыли про свои зимние халаты и обзавелись пестрым одеянием зеленоватого тона, а к шлемам прикрепляют причудливые венки из веток и цветов. Ночи стали короткими — трудно успеть сделать все, что нужно, и разведчики уходят теперь за передний край на двое суток. В первую ночь проникают в расположение противника и потом лежат весь день, а на следующую ночь выполняют задание.

В мае наступило грозное время. Если в конце декабря защитникам Севастополя очень помогли десанты в восточном Крыму, то теперь ликвидация плацдарма на Керченском полуострове резко ухудшила наше положение. Севастопольцы остались в Крыму один на один с многократно превосходящим нас по силе противником. Командование оборонительного района было осведомлено о том, что немцы готовят третий штурм.

В частях и соединениях проводились собрания личного состава, на которых старшие начальники откровенно рассказывали бойцам о сложившейся обстановке. Всех собрать нельзя, и из окопов, с огневых позиций приходили избранные там делегаты.

Состоялось такое делегатское собрание и у нас в бригаде. На него прибыли дивизионные комиссары Н. М. Кулаков и И. Ф. Чухнов, бригадный комиссар М. Г. Кузнецов. Выступавшие краснофлотцы и командиры заверили собравшихся, что морская бригада с честью и до конца выполнит свой долг перед Родиной.

Третий штурм начался 7 июня. Ему предшествовали яростный артиллерийский обстрел и неистовая бомбежка наших позиций.

Под огневой налет, обрушившийся на нашу минометную батарею, попал Николай Евдокимович Ехлаков. Рядом с ним убило комиссара минометчиков старшего политрука Астахова. А Ехлакову раздробило ногу. Его отправили в госпиталь, оттуда — на Большую землю. В должность комиссара бригады вступил начальник политотдела Александр Митрофанович Ищенко.

Вскоре очень тяжелая обстановка сложилась на Северной стороне. Враг вклинился там в нашу оборону и рвался к Северной бухте.

Получаю от командарма Петрова приказ: с двумя батальонами, артиллерийской и минометной батареями переправиться на Северную сторону и, наступая от 30–й береговой батареи, идти на соединение с 79–й бригадой и Чапаевской дивизией, которые частью своих сил пойдут в контратаку нам навстречу. Общая наша задача — отрезать и уничтожить фашистский клин.

Утром 11 июня грузимся в Южной бухте на большую морскую баржу. Еще очень рано, и поэтому пока тихо. Из‑за почерневших разбитых зданий, которые бесформенной громадой возвышаются над бухтой Голландия, прорываются первые лучи солнца. Краснофлотцы вглядываются в приближающийся берег, где вот–вот вновь заговорят орудия и пулеметы.

На полубаке баржи сгрудились разведчики второго батальона. Среди них девушка лет восемнадцати. Пилотка едва держится на ее густых черных волосах, матросская фланелевка плотно облегает плечи и высокую грудь. На фланелевке — орден Красной Звезды и комсомольский значок. Это Ольга Химич, испытанный боевой товарищ разведчиков, участница многих дерзких вылазок.

Не теряя времени, девушка быстро зашивает кому‑то из краснофлотцев разорванный рукав. Проворно действуя иглой, она досадливо отодвигает назад, за спину, мешающий ей сейчас автомат.

— Ну и Оля у нас, мастер на все руки! — благодарит краснофлотец, когда работа окончена.

— Не только на руки, но и на ноги! — вставляет другой. — Она же так танцует, что балерины позавидуют! Спляшем, Оля, пока еще не дошли до берега, а?

Краснофлотцы готовы расступиться, образовать на палубе круг. И гармонист уже тут как тут. Но девушка строго глянула на весельчаков:

— Фронт рядом, кровь льется, а вы «спляшем»!..

И минутная вспышка веселья сменяется привычной суровостью. Все словно сразу вспомнили: сейчас — в бой.

11 и 12 июня мы прорывались через боевые порядки противника, пытаясь соединиться с чапаевцами. Нас переправилось на Северную тысяча человек, а к концу второго дня осталось в строю едва двести. Первоначальный план осуществить так и не удалось. Но по заключению командования бригада задержала на два дня продвижение 22–й немецкой дивизии.

В первый день боев на Северной попал в окружение взвод второго батальона. Тяжело ранило старшину. Над ним склонилась девушка. Ласковые, умелые руки перевязали раненого.

— Голубушка, не оставляй меня, — взмолился старшина.

Девушка — это была Ольга Химич — взвалила раненого на плечи и, пробираясь по кустарнику, вытащила к своим. А сама вернулась к взводу и вместе со всеми отбивалась от наседавших фашистов. Осколками мины девушку смертельно ранило. Ее последние слова были: «Смерть вам, проклятые фашисты!»

Рядом с Олей Химич осколок сразил помощника начальника штаба батальона лейтенанта Георгия Чахаву. Краснофлотцы похоронили их обоих под кустом цветущего шиповника.

— Ты понимаешь, кажется, они любили друг друга, — сокрушенно сказал мне Александр Митрофанович Ищенко. — И вот, такая судьба…

После двухдневных боев на Северной стороне штаб бригады возвратился во второй сектор, к батальонам, оборонявшим теперь Сапун–гору. Во главе наших подразделений на Северной остались капитан Гегешидзе и старший политрук Турулин.

Враг теснит защитников Севастополя. У фашистов много авиации, неограниченное количество бомб, снарядов, мин. А мы расходуем последние наши запасы. Уже нечем стрелять по самолетам.

Наш правый сосед по Сапун–горе — 9–я бригада морской пехоты. Командует ею полковник Н. В. Благовещенский. Бригада недавно прибыла с Большой земли, однако вооружена слабовато, артиллерии не имеет. Мало боевой техники осталось в строю и у нас. Но боевой дух — прежний. Люди сражаются геройски. Никто не щадит себя. Каждый старается, чтобы и последний его патрон, последняя граната разили фашистов. И гитлеровцы — при всем своем численном превосходстве! — нас боятся. Даже мертвых севастопольцев стараются обойти на поле боя стороной…

Наступило 29 июня. Еще затемно враг начал штурм Сапун–горы. Ее склоны в огне, стонет под ногами земля. Отбиваем атаку за атакой. Все сознают — это последний рубеж. Но нас лишь горстка, а к концу дня в строю буквально единицы. И фашисты лезут на гору.

К бригадному наблюдательному пункту у обрыва приближается цепь немецких автоматчиков. Мы с комиссаром Ищенко на НП уже только вдвоем.

— Что будем делать дальше, товарищ генерал? — спрашивает Александр Митрофанович.

Он подчеркнуто величает меня генералом. Это звание присвоено мне совсем недавно. Но тогда бригада еще была бригадой. А теперь.,.

Отстреливаясь, отходим — ничего другого не остается. Место открытое, и на нас с ревом пикируют «Юнкерсы-87», остервенело строча из пулеметов. Как ни странно, но это нас и спасает: автоматчики не решаются к нам приблизиться, боятся своих самолетов… И мы, перебегая от воронки к воронке, в конце концов отрываемся от врага.

Выходим к нашей артиллерийской позиции в Хомутовой балке. Тут стояли четыре 76–миллиметровых орудия. Уцелело лишь одно. У единственной пушки возится один–единственный матрос. Бескозырка на затылке, ворот фланелевки разорван, под нею видна выцветшая от пота и пыли тельняшка.

Не обращая на нас внимания, артиллерист, сурово сжав челюсти, продолжает свое дело. Он и заряжает пушку, и наводит, и стреляет. Орудие ведет огонь по Сапун–горе…

— Где остальные?

— Все здесь, никто не ушел! — отвечает матрос, не скрывая обиды, и обводит рукой вокруг. — Вот они!..

Мне становится стыдно за вопрос, заданный слишком поспешно. Артиллеристы тут — мертвые…

Не сказав друг другу ни слова, мы с Ищенко становимся рядом с краснофлотцем к орудию. Собрали последние семнадцать снарядов и бьем по Сапун–горе.

Зарядив пушку самым последним, краснофлотец зачерпнул бескозыркой песку и высыпал в дуло. Раздался выстрел, пушка невредима… Артиллерист хватает противотанковую гранату.

— Посторонись! — кричит он нам.

Когда развеялись дым и пыль, мы увидели пушку искалеченной. И мы ушли — делать тут было больше нечего.

Я не знал имени этого краснофлотца–артиллериста. Долго была неизвестна мне и его дальнейшая судьба. Нашелся последний артиллерист последней нашей пушки лишь через двадцать лет, когда вышла моя книга «Мы отстаивали Севастополь». Он написал мне из села Михайловка, Днепропетровской области:

«…Так вот, это я стоял у пушки — Коваленко Иван Захарович. Нас тогда осталось трое Живых: командир взвода Колесов, один краснофлотец и я. Краснофлотца тяжело ранило. Он упросил Колесова отнести его в санчасть. Я остался один, а около меня лежали погибшие мои товарищи — Алексей Чубенко, Иван Мазуренко, Михаил Шамрай и Таран, забыл его имя…»

Остатки бригады еще сутки держались на городском обводе. Затем вместе с бойцами других частей отошли на мыс Херсонес…

Те из нас, кто остался в живых и добрался до Большой земли, потом вместе с приморцами сражались за Кавказ. А позже, тоже в одном строю с ними, изгоняли фашистов из Крыма. Бои сроднили нас всех, моряков и пехотинцев. И когда мы встречаемся теперь где бы то ни было, мы встречаемся как самые близкие люди. Потому что такой дружбы, такой спайки, такой самоотверженной взаимной выручки, как под Одессой и Севастополем, мне кажется, не было нигде.

Полковник В. П. САХАРОВ