Когда кое-кто из раненых смог подняться и стать на ноги, А. Е. обратился к рабочим одной столярной мастерской в городе с просьбой изготовить для раненых костыли; рабочие в отсутствие начальства изготовили и загрузили костылями полный грузовик знакомого Андрею Евгеньевичу водителя. А. Е. всё время подчёркивает, что его инициативы не требовали особых усилий для их реализации, так как люди с готовностью откликались на них... В своих воспоминаниях А. Евг. пишет: “После освобождения Одессы я прошёл в составе стрелковой дивизии почти всю Восточную Европу. На переднем крае, в зоне артобстрелов и бомбёжек, постоянно рискуя своей жизнью, советские медики спасали людей. Я вспоминал Одесскую психиатрическую больницу. Я ни здесь, ни там не нашёл той грани, которая у медицинских работников отделяет долг от подвига..”.
В архивной больничной папке я обнаружила выписанные Андреем Шевалёвым из двух румынских приказов цитаты об изгнании евреев из Одессы и о расстреле за их укрытие. Сама по себе направленность выписок достаточно красноречиво свидетельствует о сочувственном отношении Шевалёвых к евреям...
Ещё в папке я нашла тетрадь с полным перечнем сотрудников больницы в период оккупации (67 человек)... Там есть упоминание о том, что в 4 муж. отд. приняли 100 чел. рядовых военнопленных и завели на них истории болезни, в 4 жен. отд. приняли 25 чел. офицерского состава военнопленных, а в детское отд. приняли 10 еврейских детей, направленных румынским прокурором (хотя в записках Евг. Никодимовны Шевалёвой указано 15 чел.). Во всяком случае эта запись удостоверяет подлинность факта.
А. Е. рассказал ещё, что в кабинете его отца стояла пишущая машинка, на которой он печатал для евреев справки, удостоверяющие личность и место жительства. Он оставлял место, на которое, после того, как справки заверяли в ЖЭКе [жилищно-эксплуатационная контора - управление домами], он мог впечатать “православного вероисповедания”. Однажды к А. Е. явились два румынских офицера с соответствующими обвинениями, которые А. Е. активно опровергал. Офицеры не были особенно агрессивны, и на том дело закончилось. Тем не менее, когда позднее его выжили из больницы хозяйственники-мародёры и некоторые врачи, ссылавшиеся на его избыточную активность в больнице без законченного медицинского образования, и он ушёл на работу в бактериологический институт, там он заметил, как ему показалось, слежку за собой одного из тех офицеров, что приходили по поводу справок. Из осторожности А. Е. ушёл на месяц в катакомбы.
В выталкивании А. Е. из больницы активное участие принимала врач С. [Не указываю фамилию С. не только ради потомков. Из этого же письма В. Коган следуют сведения слишком разнообразные для простого шельмования. Заведуя отделением, которое располагалось этажом ниже детского отделения, С. наверняка знала о спрятанных там еврейских детях, но не выдавала их; в то же время спасавшему беглецов из гетто Б. Коростовцеву она отказала в просьбе укрыть их в её собственном отделении, где, по больничным слухам, царили взяточничество и даже проституция. То ли наследственный аристократизм мешал С. доносить, то ли симпатия к евреям (она дружила со многими евреями) была выборочной, то ли вообще еврейский вопрос не волновал, просто не хотелось рисковать собственным спокойствием. В который раз вспоминается Достоевский: “Широк человек”]”.
В. Коган - мне: “Посылаю тебе фотографии отца и сына Шевалёвых, о которых ты просил. А. Е. упорно и без всякого жеманства отказывался дать свою фотографию, предлагая только фото отца, но я настояла...
Эта очередная встреча снова оставила ощущение прикосновения к человеку очень светлому... В разговоре он опять вернулся к поразившему его феномену трансформации человеческого сознания. Антисемитская и кулацкая в то время Слободка, которая сочла для себя осквернением создание там еврейского гетто, оказалась участливо-сострадательной при виде обречённых людей... А. Е. мне рассказал, как он в поисках возможной помощи этим людям, надев на себя дорогое заграничное пальто и повязку с красным крестом, стучал тогда в двери слободских домиков, представляясь словами: “Красный Крест. Спасите людей!”, стараясь говорить на ломаном русском языке. Вся эта мистификация (пальто, повязка, акцент) должны были произвести впечатление убедительного международного вмешательства. Но, как говорит А. Е., к его изумлению, в этом не было нужды: люди без нажима пускали к себе тех, кого сгоняли в гетт”.
А. Е. Шевалёв помогал Александре Пасечниченко в организации больничного музея, сам соорудил деревянный стенд с воспоминаниями очевидцев о годах оккупации в больнице. Герой стенда - Евгений Александрович Шевалёв. Имя Андрея промелькивает один-единственный раз как помощника отца.
28 ноября 1997 г. одесская газета “Шомрей шабос” печатает статью “Список Шевалёва”; автор М. Штернберг ссылается на сведения, полученные от А. М. Пасечниченко о спасении евреев Шевалёвыми и в восторге сравнивает, как видно из заголовка, Шевалёва с всемирно прославленным Праведником О. Шиндлером. Статья лихая: в ней профессор Шевалёв своей душой, “огромной и чистой, как небо... укрыл обречённых на гибель людей”; “в больницу явились немцы. Они собирались устроить кровавую резню... Шевалёв вступил в полемику с немецким офицером, отговаривал того расстреливать душевнобольных... Б-г был на стороне врача... Прибежал запыхавшийся немецкий солдат и доложил, что в Кривой балке обнаружены советские разведчики... Немцы поспешили ретироваться...” (Шевалёвскую эпопею потом перепевали другие публикаторы, множа восторги и число спасённых, путая факты и имена; в Израиле писали про расстрельную команду с офицером СС, которого “спокойный осанистый русский профессор” поразил немецким языком и словами о христианском милосердии. Андрей Евгеньевич Шевалёв излагал эту историю, тоже ссылаясь на личные качества отца, но много спокойнее, без детективных эффектов, СС и разведчиков).
Теперь в дело вступают те, кого В. Коган назвала “неукротимые энтузиасты”. Вспыхнуло: газетные статьи, смакующие одни и те же факты, телефонные перезвоны, пересуды; еврейские активисты, вплоть до местного раввина, привычно соперничая, предлагали свои услуги для прославления Праведников. Кое-кто из корыстного желания промелькнуть своим именем на газетной странице или угодить украинским властям, но многих гнала ненасытная жажда справедливости и совестливая ответственность за опаздывание с почестями.
8 и 15 апреля 1998 г. в одесской газете “Ор самеах” появляются публикации Л. Дусмана, в которых речь идёт о спасительской деятельности Е. А. и А. Е. Шевалёвых и о необходимости присвоить им звание Праведников Народов Мира. Он же, Л. Дусман направил к А. Шевалёву представителя американского фонда Спилберга для взятия интервью. Андрей Евгеньевич, раздражённый шумихой, отказался.
Разные включались люди. Некая пылкая искательница правды!-истины!-справедливости!! почерпнув из прессы нужные фамилии, вышла по телефону на В. Коган объяснить, что давно знает Шевалёвых, о спасении евреев от них, скромных, ничего не слышала, зато - зато! - с одесской безбрежной говорливостью она стала сообщать никчемушные подробности сперва профессорской жизни, а затем уже и собственной, и ещё чьей-то, кто живёт на Дальнем Востоке, они там придумали потрясающий рецепт рыбного салата, это её хорошие знакомые, муж военный, а жена - специалистка по макияжу, у них несчастье, сын женился неудачно, но, как говорится, лишь бы не СПИД, от него до сих пор нет спасения, это как в старом романсе - и она уже пела в трубку незабвенное из довоенной молодости, только что не танцевала по телефону, как заметила дочь Валентины Коган.
Но даже из таких смехотворных слов и хлопот рождались крохи сведений о Шевалёвых, ширился круг посвящённых и сочувствующих. Это они позднее будут искать свидетелей и обстреливать Яд ва-Шем претензиями за задержку признания Шевалёвых Праведниками. И в праведном пыле, наверно, не преминут отругать далёкую бездушную неповоротливую ленивую бестолковую бюрократку некую Катю Гусарову. Толстая какая-нибудь чиновница, оплывшая от скуки на рабочем месте.
...Катя Гусарова, имея трёх детей, изящна, подростково стройна и стремительна. Светлые пряди взметают воздух. Стать, масть и облик принцессы Дианы. Катя Гусарова обаятельна, интеллигентна, добросердечна и работяща. Она ведает русскоязычными материалами в отделе “Праведники Народов Мира”. Когда она пришла туда, в списках Праведников по странам СССР, кроме Прибалтики, числилось меньше двухсот человек, спустя несколько лет - две тысячи. Тут её неутомимые хлопоты со свидетелями, экспертами, поисками, перепиской...
29.03.1998. Катя Гусарова - Валентине Коган: “Анатолий Кардаш любезно передал в наш отдел копии газетной статьи и Вашего письма к нему, в которых говорится об Евгении Александровиче Шевалёве и его роли в спасении евреев... Мы открыли дело на имя Евгения Александровича и просим Вас посодействовать в сборе необходимых документов. Прилагаем три анкеты, адресованные Вам, Андрею Евгеньевичу Шевалёву и Александре Мартыновне Пасечниченко...”
Тронулось... Теперь дело за свидетельствами. В. Коган подталкивала писать и А. Е. и Пасечниченко, слала в Яд ва-Шем собственные показания и сообщения о Шевалёвых в одесской прессе. Однако дело шло не как хотелось быстро.
Ноябрь 1998. В. Коган - Кате Гусаровой: “Мои письма начинаются с извинений по поводу задержки... Андрей Евгеньевич был занят делами своей сестры, подвергшейся операции; Александра Мартыновна Пасечниченко сломала руку и до сих пор не оправилась... да и мои проблемы никак не позволяли обратиться к нашим с Вами делам. Так что уж простите нас!.. Сейчас появилась оказия, с которой можно будет передать Вам наши материалы, в том числе и ксерокопию музейного стенда, который сделал Андрей Евгеньевич...
Я не являюсь непосредственным участником или свидетелем событий, происходивших в годы оккупации в Одесской психбольнице... Но то, что я пишу - достоверно. Многое мне удалось узнать сейчас от Андрея Евгеньевича, который вплоть до моей с ним встречи не возвращался к событиям тех лет... Содержание своих воспоминаний он изложит сам... Андрей Евгеньевич человек на редкость скромный, а заслуги его в этом деле тоже достаточно велики”.