После таких слов уже не осталось сомнений, что мозг их сына слишком утомился.
– Нет, будет лучше, если сначала я сам поговорю с Софией. Я сейчас поеду к ней.
Мать и отец в один голос возразили: «Не надо, уже поздно, сделаешь это завтра».
– Нет, она ждет меня.
И тогда мать предложила:
– Будет хорошо, если с тобой поедет Майкл, все– таки он твой брат, более опытный и сможет Софии все верно объяснить?
В ответ Дени рассмеялся:
– Это забавно – ходить на свидание с братом. Что подумает София?
– Это же деловое свидание. А вдруг она не так поймет?
– До чего вы наивная, мама. Вы просто прелесть!
– Ну, хорошо, тогда возьми собой Джулли, они подруги.
– Ну, мама, перестаньте, что это с Вами? Может, и вас всех взять с собой, вместе с племянником? Мне пора, а то София заждалась.
Дени встал из-за стола, и все проводили его с тревожными лицами.
Не прошло и десяти минут, как машина Дени затормозила у калитки Софии. Девушка с каштановыми волосами до плеч ждала его. Влюбленные обнялись и долго целовались. Затем он предложил:
– Давай поедем в какой-нибудь ресторан?
– Минутку, я лишь предупрежу родителей.
Красный «Форд» несся по освещенным улицам вдоль высотных зданий и вскоре остановился. Небольшой ресторан находился под небоскребом, в одном ряду с магазинами, витрины которых сверкали цветными огнями.
Дени и София устроились за столиком в глубине зала. Посетителей было достаточно, в основном молодые люди, одетые в строгие костюмы и вечерние платья. По залу неслась тихая мелодия. Между столиками с серебристыми подносами суетились официантки. Дени заказал дорогое вино из Италии.
– У нас какое-то важное событие? – спросила девушка со счастливым лицом.
Дени улыбнулся и не знал, как начать этот разговор.
– Я бы сказал, слегка грустное. Но это ненадолго и не стоит волноваться. Хотя, кто знает, если не изменится международное положение… А дорогое вино я заказал, чтобы развеять грусть.
– Ты нашел ведущего для нашего торжества?
– Извини, милая, я не успел, сейчас так много работы…
– Лучше мне самой заняться этим, иначе наша свадьба будет скучной. Почему в таких важных вопросах ты так легкомыслен, ведь это свадьба – один раз жизни?! Осталось пять дней!
– Ты же видишь, что последние дни были очень напряженными. Я – человек военный, да и ситуация у нас крайне сложная.
В эти минуты Дени ужасно хотелось рассказать ей о встрече с Кеннеди, об ордене, который он должен получить после этого кризиса. И тогда всё стало бы ясно. Но, увы!
– София, я сейчас занят столь важным делом, и от меня так многое зависит… Одним словом, мы должны спасти мир.
И тут подруга тихо засмеялась:
– В ЦРУ, наверно, все так говорят, что мол, без нас Америка в тот же день погибнет. Ты становишься таким же хвастунишкой, как ваши шефы. А может быть, тебя повысили в должности?
– Скоро повысят, если наш мир уцелеет. Всё слишком сложно, как никогда.
– Давай поговорим о нашей свадьбе – это куда интереснее и важнее для нас. Между прочим, мои родители уже пригласили наш греческий ансамбль. И сами будут танцевать бузуки. Греки исполняют его уже три тысячи лет – ты представляешь?
– Значит, они будут одеты, как жители древней Эллады – это будет весьма оригинально. Может, мне уговорить отца нарядиться, как наш потомок Юлий Цезарь?
И оба засмеялись.
– Где взять такие наряды, – сказал Дени, – может быть, в каком-нибудь театре? Всё это забавно, но сейчас меня беспокоит совсем другое. Как жаль, что я не могу сообщить тебе государственную тайну. Тогда ты правильно поняла бы меня. Дело в том, что нам нужно отложить нашу свадьбу на некоторое время. Сейчас совсем неподходящее время – с нашим миром может всякое случиться. Например, завтра начнется война. Не всё в нашей воле, не всё зависит от нас. Ты понимаешь меня?
В тот же миг с лица Софии сошла улыбка и ее взгляд застыл. В зеленых глазах девушки погасли искры счастья. На минуту за столиком воцарилась тишина, хотя в зале было слегка шумно. Но девушка ничего не слышала. Затем тихо спросила:
– Ты считаешь, что свадьбу нужно отложить?
– Да, это лишь на некоторое время. К сожалению, я не имею права говорить о причине отмены. Это государственная тайна. Об этом знают всего несколько человек – сам президент страны и его близкое окружение.
– И, конечно, директор ЦРУ! – произнесла девушка с иронией.
– Да, разумеется, и он тоже.
– Может быть, тебя назначили директором ЦРУ? Ну, что же, поздравляю. Хорошо, что это случилось до свадьбы. Мне пора домой, – и София поднялась с места.
Испуганный Дени вскочил за ней следом и схватил ее за руку, не желая отпускать:
– София, прошу тебя, не уходи. Всё это – на короткое время, и как только международная ситуация разрядится, мы сыграем свадьбу. Я тебя люблю.
– Может быть, по службе тебя срочно отправляют в какую-нибудь враждебную страну?
– Нет, никакой командировки, я нужен здесь. Я шифровальщик, я не агент.
– Всё же мне пора, не провожай, я сама.
София вырвала свою руку и спешно зашагала к выходу между столиками. Он устремился за нею.
– Пойми, я пока не могу сказать всей правды – это гостайна.
– Когда сможешь сообщить правду, тогда мы поговорим.
Они не заметили, как очутились на улице, освещенные огнями реклам. За ним следовал официант.
– Господа, вы не оплатили обед, он уже на столе.
– Сколько я должен, говори быстрее, – грубо произнес Дени и достал из внутреннего кармана бумажник.
Вручив крупную купюру, он кинулся к дороге, где Софии уже остановила такси.
– Я сам тебя отвезу, – только успел сказать Дени, как девушка села в салон и желтая машина тронулась. Он еще долго стоял у дороги в раздумье.
Когда мать Софии открыла наружную дверь, то заметила слезы на лице дочери.
– Что случилось?
Не сказав ни слова, дочь по лестнице устремилась наверх и там закрылась в своей комнате.
Мать вернулась в гостиную, где на диване муж смотрел телевизор. Это были последние новости СНН. Она опустилась рядом с мужем и сообщила о состоянии дочери.
– Должно быть, они поругались, – спокойно ответил тот, не сводя глаз с экрана. – Ничего, быстро помирятся, ведь скоро у них свадьба. У молодых такое бывает. Вспомни нас самих.
– А если это серьезно? – с тревогой в голосе сказала жена.
– Перестань, Дени – серьезный парень…
– Прежде у них не был ссор, София вся в слезах.
– Не переживай, они друг друга знают давно, – улыбнулся муж. – Вот увидишь, завтра все обиды забудутся.
Не прошло и десяти минут, как в гостиную вошла дочь и без слов погрузилась в кресло.
С волнением мать уставилась на нее, спросив:
– Что случилось, София?
– Свадьбы не будет.
От таких слов у родителей внутри все вздрогнуло. И пожилые супруги обменялись растерянными взглядами. Отец вскочил с места и выключил черно-белый телевизор. Стоя у желтого ящика с экраном, он уставился на дочь, требуя объяснений.
– Дени просит перенести свадьбу за более поздний срок, – и дочь рассказала об их странном разговоре.
Отец, шагая по комнате, стал успокаивать дочь:
– Ты должна смириться, ведь ты выходишь замуж за сотрудника разведки, а у них могут быть всякие тайны, о которых нельзя говорить, даже родным. Самое главное – что Дени не против свадьбы.
– Папа, как ты не понимаешь, все эти разговоры о гостайне, которую знают только он и президент Кеннеди – это лишь отговорки. Скажи, как его служба в ЦРУ или международное положение может помешать нашей свадьбе? То, что он говорил сегодня – это просто бред! Истинная причина в ином: просто он встретил другую и не может в этом сознаться, поэтому придумал всякие глупости о Кеннеди. Это лишь повод, чтобы совсем отказаться от свадьбы.
Излив свои эмоции, дочь снова погрузилась в себя. В душе мать была согласна с дочерью, и всё же решила не спешить. Тяжело вздохнув, она лишь произнесла:
– Хорошо, что мы еще не пригласили гостей на свадьбу. Как потом это объяснить им? Сказать, что международная обстановка не позволяет вам жениться? На смех поднимут нас.
– А что, если Дени говорит правду? – сказал профессор. – Может, что-то страшное назревает, а мы не знаем.
– Например, Апокалипсис, – с усмешкой вставила дочь. – Или к нашей Земле несется огромная комета, которая уничтожит жизнь.
– Может быть, так и есть, и ЦРУ скрывает правду от своих граждан?
– Папа, прошу, не говори глупости, мне и без того плохо. Я уверена, что Дени встретил какую-то красивую девушку и сильно влюбился. Наверно, из-за этого в последние дни он часто отменял наши свидания, якобы каждый день работает допоздна. Рядовой шифровальщик выполняет работу всего ЦРУ, и конечно, такого гения сам президент страны похвалит.
И тут мама заплакала: она была согласна с дочерью. Так и есть, он обманывает Софию, боясь сознаться. Хорошо, что это случилось до свадьбы!
На следующий день профессор Крикас – отец Софии – увиделся со своим коллегой профессором Буржони в столовой университета. В этот день оба искали встречи друг с другом. Они спустились в сад. Было тепло, ученые сели на скамейку под густым каштаном. Осенний ветерок срывал желтые листья. Они кружились и ложились на зеленые газоны. У обоих отцов на душе было тяжело, хотя еще вчера они радовались такому браку.
– Друг мой, Давид, – заговорил отец Софии, – вчера твой сын сказал моей дочери, что хочет перенести свадьбу, и при этом не дал разумного объяснения о причине… Может, ты объяснишь, что случилось?
– Мы тоже не поняли, что-то туманное… Сами не меньше вас озабочены.
– София плачет и уверена, что Дени встретил новую любовь.
– Мне думается, причина в другом. Джонас, ты мой старый друг, и я не могу скрывать, тем более что это связано с твоей дочерью. Кажется, наш Дени заболел. Пусть это останется между нами, пока мы сами во всем не разберемся. У него что-то с головой.
И отец рассказал о вчерашнем разговоре с Дени в кругу семьи. Что сам Кеннеди работает с ним напрямую, словно он уже директор ЦРУ. И о гостайне, которая известна лишь ему и людям Кеннеди.