У края бездны — страница 19 из 67

ением, если он не спасет оперов, и он решил ее скомпрометировать. Подослал громил из преступного мира с целью изнасилования. Она их сумела нейтрализовать и допросила. Они дали показания против Веллингтона. Он узнал и организовал ее похищение с последующей ликвидацией после получения всех компрометирующих материалов. Каким-то образом ей удалось спастись и арестовать Веллингтона. Она доставила его на наш эсминец. Только там уже хозяйничали пираты. Вскоре она сумела сбежать и прислала сюда по гиперсвязи секретное сообщение. Стоимость такой передачи составляет сто восемьдесят тысяч космо.

Молчаливо слушавший его Греззи тут же спросил:

— Откуда у нее такие средства?

— Она продала бот с эсминца и влезла в долги. Копии документов представила. Понимала, что если не представит свою версию событий, ей конец. А Веллингтон летит со своей версией сюда. Что будем делать, Уильям?

— Что делать? — задумчиво повторил тот. — Одно ясно, шумиху поднимать нельзя. Тут замешаны значимые аристократы, что стоят за обеими конфликтующими сторонами. Девочка правильно сообразила. Попросила отставку. Ей ее надо дать. Еще она пообещала не возвращаться, пока не пройдет срок давности ее проступка… Но остается мой подчиненный… Его сюда допускать нельзя, Грей, я это тоже понимаю. Его прибытие произведет эффект атомной бомбы. Два недоумка устроили разборки на пустом месте, а в войну вступят фракции в палате лордов. Такой скандал разразится… Нас с должностей снимут и отправят на фронтир оперативниками.

— Это я тоже понимаю, — кивнул полковник Тюдор, — поэтому и пришел. Но как мы остановим корабль?

— Нам нужен адмирал Кроутц, — подумав, ответил Греззи. — Это его подчиненный потерял корабль. Пошли к нему, переговорим. Он даст команду остановиться кораблю по пути сюда. Мы на корабль отправим комиссию из двух специалистов, способных решать такие проблемы. Один твой, один мой. И, наверное, Кроутц даст своего. Корабль и Веллингтона нужно держать подальше отсюда и конфликт замять. Это провал не только твой и мой, но и Кроутца тоже провал. Пока вся информация сходится к тебе и ко мне. Неприятности нужно купировать на этой стадии.

— Тогда пошли к адмиралу.

— Подожди, я сначала свяжусь с ним, — ответил Уильям Греззи.

Они вернулись в кабинет, и Греззи по связи вызвал адмирала.

— Себастьян, есть конфиденциальный разговор. У меня Грей Тюдор. Мы идем к тебе… — Затем замолчал, слушая ответ:

— Понял, ждем.

— Он пришлет за нами свой адмиральский бот, — повернувшись к Грею, сообщил Греззи. — Адмирал на верфях с инспекцией.

— Подождем, — ответил Грей. — Выпить есть?

— Есть контейль, будешь?

— Наливай.

Через час они были на служебной яхте адмирала. Тот принимал их в роскошном кабинете. Налил им вина со своих виноградников в космосе, и они молча выпили. Потом Грей рассказал адмиралу о возникшей проблеме и том, как они с Уильямом видят решение это проблемы.

Адмирал думал недолго. Как человек военный, он принимал решения быстро.

— Я пошлю капитану приказ остановиться у звезды Мира и там ждать комиссию. Но нашей комиссии нужно дать конкретные указания, куда отправить корабль и провинившихся. Что скажете?

— Корабль надо отправить надолго, в далекое путешествие. Повод есть. Кто-то сумел пробраться в ПДР «Ирбис», — ответил Греззи. — Надо направить корабль в этот район с задачей выйти на тех, кто проник внутрь охраняемого периметра ПДР, и получить туда доступ. Время задания ограничить десятью календарными годами. Пока не пройдет срок давности. На станцию направить новый состав оперативных сотрудников и поручить им курирование деятельности корабля. Главное держать его подальше от заселенных мест. Будем менять экипаж постепенно и отправлять служить на границы фронтира. В конце концов заменим всех. Возьмем от убывающих членов экипажа подписку о неразглашении происшествия по захвату корабля. Задним числом я санкционирую операцию по поимке пиратов. И не важно, что она прошла не штатно. С тебя, Грей, обоснование операции.

Полковник Тюдор понял задумку адмирала и кивнул.

— Комиссия полетит на корабле связи, — добавил адмирал. — Корабль снабжения будет придан эсминцу, а корабль связи вернется с докладом результата работы комиссии. Всю деятельность резидентатуры и экипажа засекретить под видом чрезвычайной важности сообщения о проникновении в ПДР.

— Согласны, — кивнули оба полковника.

— Тогда я сформулирую приказ по службам, — ответил адмирал, — с учетом ваших предложений и передам вам на согласование.

Оба полковника вновь кивнули.

— Ну, раз все обговорили, — произнес расслабившийся адмирал, — прошу в кают-компанию, отметим начало нового дела…

* * *

Прошло семь дней, как ушло донесение по гиперсвязи в метрополию. Ариадна все это время сильно нервничала. Она руководила оставшимся тремя оперативниками и постоянно находилась в офисе Веллингтона. Девушка ждала ответ и ужасно боялась, что операм поступит приказ о ее аресте. Но вместо ордера на арест пришло уведомление, что ее прошение об отставке принято. В ее распоряжение передавался проданный коммуне бот и сумма выходного пособия в размере пяти тысяч космо. Сообщение было кратким и к нему прилагалась копия приказа об увольнении со службы, без права восстановления.

«Ну вот и все», — успокоившись и с долей изрядной горчинки в душе, подумала Ариадна. Ее оставили в покое и преследовать как преступницу не будут, это хорошо. Горв был прав. Плохо, что теперь ей закрыт путь домой. К маме, отцу и сестре. Как там они? Им скажут, что их дочь неожиданно попросила отставку и ее просьбу удовлетворили. Где она и что с ней, они не знают… Она немного всплакнула, собрала свои вещи в кабинете секретаря и вызвала оперативников.

— Господин Шолиман, — опустив припухшие глаза, негромко произнесла Ариадна. — Я подала прошение об отставке, и его приняли. Я уволена с сегодняшнего дня. Вы назначаетесь временно исполняющим обязанности главы офиса. Я вам на нейросеть скинула коды доступа к данным офиса. Если есть вопросы по службе, я готова ответить.

— А как же господин Веллингтон? — спросил не сильно удивленный оперативник.

— Не знаю. Я собрала свои вещи и ухожу. После обеда приходите в мою бывшую служебную квартиру, я передам коды от дверей.

— Вы съезжаете, мэм?

— Да, и уезжаю.

— В метрополию?

— Пока в другой сектор. Спасибо вам всем за работу и удачи вам, господа.

Она подняла свою коробку с вещами и, не поднимая глаз, направилась на выход. За пределами офиса ее ждала Вероника.

— Все хорошо? — спросила та.

— Да, более-менее. Я уволена без красного штампа в приказе об увольнении, по собственному желанию, и готова переехать в сектор, где расположилась ваша коммуна.

— Что за красный штамп? — уточнила андроид.

— Это когда тебя увольняют и объявляют в розыск по дискредитирующим службу обстоятельствам. Мне не предъявили обвинений, но показали, что мое присутствие в королевстве крайне нежелательно.

— Так и написали? — переспросила Вероника.

— Нет. Дали понять. Не стали требовать космо за бот, обошли этот вопрос стороной. Бот как выходное пособие, которым я расплатилась с коммуной. Если вернусь домой, начнут с бота, а там…

— Понятно, — кивнула андроид. — И что, так и написали, дарим бот?

— Нет, о нем не упоминали. И не вспомнят, пока я не окажусь в метрополии. Они так неофициально откупились от меня.

— Отлично, — Вероника озарилась улыбкой. — Не такие уж ваши начальники негодяи. Идем собирать вещи. Я вызываю наш бот.

— Да, Вероника, идем. Надо собрать вещи и передать код от дверей квартиры моему сменщику.

— Ты будешь его ждать?

— Нет, — покачала головой девушка, — боюсь. Вдруг все поменяется.

— Правильно делаешь, — согласилась Вероника. — Неизвестно, какие приказы получат ваши люди. — Ариадна молча согласно покивала.

Уже через два часа они были в тридцать четвертом секторе. Вылезая из бота, Вероника шепнула:

— Тебе нужно пройти освидетельствование в медицинском центре.

— Зачем? — немного удивившись, спросила Ариадна. — Санитарная проверка?

— На предмет скрытых закладок. Ты будешь руководить контрразведывательной службой коммуны, и надо знать, чиста ты или нет.

Ариадна, понимая правоту андроида, согласно кивнула.

Встречали бот два дрона-грузчика и чернокожая миловидная девушка-андромедка с непривычно белыми волосами. Она мягко улыбнулась и поздоровалась.

— Люба, — представилась она. — Начальник медицинской службы коммуны. Прошу вас вечером, как устроитесь, после разговора с веем Горвом прибыть в медицинский центр.

— Ариадна, вернее Ариа, — поправилась девушка. — Я приду.

Андромедка кивнула.

— Вероника вас проводит до медицинского центра. Добро пожаловать в семью, Ариа.

Затем Ариа, два дрона с ее вещами и Вероника отправились к месту нового жительства.

— У нас тут пока автономное обеспечение всем, — по дороге поясняла Вероника. — Мы не подключены к системам станции. У нас свой энергетический центр и системы жизнеобеспечения, снятые с кораблей. В коммуне уже сто пятьдесят восемь человек-специалистов. Часть из них улетела с Сюром. Остальные здесь проходят восстановительную реабилитацию и обучение специальностям.

— Да? — удивилась новоиспеченная Ариа. — А я думала, что тут одни андроиды.

— Андроидов осталось мало.

— А откуда прибыли люди?

— Это в основном люди из мусорного сектора, Ариадна.

— Зови меня Ариа. Я под этим именем вступлю в коммуну. Ариа Варяг.

— Разумно, — согласилась Вероника.

— А где располагается жилье? — уточнила Ариа.

— На втором, верхнем уровне. Всего у нас пять уровней. Нулевой — мы сейчас на нем находимся, — два нижних и два верхних. Верхний уровень предназначен для ВИП-персон. Ты станешь ВИП-персоной.

Ариа промолчала. Она шла рядом с Вероникой и оглядывалась. Они шли по грузовому терминалу. В нем стоял большой буксир, сверкающий новой желтой краской. Вокруг было пустынно, и создавалось впечатление, что тут никто не живет. Это было непривычно, но она уже узнала, что в коммуне больше сотни человек.