— Как скажешь, — согласился Сюр, — давай организуем связь через нашу сеть. Тебе дан допуск. Называй свой регистрационный номер. — Через некоторое время Сюр сообщил: — Вижу тебя, пересылаю пакет. Кофе, чай, вино?
— Коньяк.
Сюр достал из шкафа бутылку и налил ей коньяк в бокал. Джоанна взяла бокал, закрыла глаза и стала пить напиток маленькими глотками. Когда она выпила все, Сюр еще подлил.
Затем развернул к себе виртком, сел на ее место и стал изучать материалы привычным ему способом. Он увлекся, делая пометки на своей нейросети, и когда Джоанна произнесла: «Я все поняла», он вздрогнул.
— Что ты поняла? — спросил Сюр, выключая виртком.
— В целом идея формирования общества коммуны правильная, но работает с ошибками и излишними затратами. Часть проектов дублируют друг друга. Я направила на ваш аналитический искин правки и свои рекомендации. Вы можете получить анализ моих правок через краткую справку. Или вам рассказать подробно о макете новой программы развития сектора в разрезе социальных программ и их влияния на жизнь коммуны? Но это займет пять часов вашего времени.
— Нет, не надо. Пусть искин проверит твои выкладки и даст свое резюме. Я сравню с тем, как понимаю я прогресс развития общества. Но одно тебе скажу, Джоанна: такой специалист коммуне нужен. Сейчас на полгода мы улетим в космос, и ты будешь играть роль… Нет, ты будешь главным системным социальным аналитиком коммуны с испытательным сроком. Если твои рекомендации дадут нужный результат, станешь ВИП-персоной коммуны с оплатой в сотни тысяч космо в год. Если нет, то выбор за тобой — стать партнером Гумару или вернуться к своим занятиям. А сейчас ты пойдешь со мной, и я уложу тебя в медкапсулу, для проверки состояния твоего здоровья и проверки на шпионские закладки. В моем номере есть личная медкапсула. Ты согласна пройти эту процедуру?
— Без проблем, господин президент…
— Называй меня Сюр, Джоанна. Теперь ты одна из нас… пока временно.
— Поняла, Сюр. Где твоя медкапсула?
— В конце коридора. Пошли, покажу.
В помещении индивидуального медицинского бокса девушка быстро без стеснения разоблачилась. Осталась обнаженной и показала Сюру все свои прелести. Сюр равнодушно оглядел обнаженную фигуру и помог девушке забраться в капсулу. Затем связался с Арией.
— Я поговорил с приглашенной тобой девушкой, Ариа. Достойный кандидат, и профессия социолога нам нужна. Сейчас она в медкапсуле. Ее проверят на предмет шпионских закладок, состояние здоровья и составят психофизическую карту Джоанны. Посмотрим, подходит она как партнер Гумару или нет. У меня родилась идея взять ее и Гумара в кабаре. Что скажешь?
— Отлично, — ответила Ариа. — За всех платишь ты?
— Конечно.
— Тогда до вечера. Предупреди Гумара.
— Конечно.
Затем Сюр связался с аналитическим центром и запросил информацию от Джоанны. Подумал и связался с Варей.
— Варя, у нас появился социальный аналитик, он дал рекомендации по формированию коллектива коммуны и всего, что с этим связано. Я всего не понимаю. Как одно вяжется с другим. Что ты можешь сказать, если уже просмотрела ее рекомендации?
— Просмотрела. Текущие расходы на социальные программы для коммунаров уменьшатся на пять с половиной процентов. Кое-что мы сделали с большим запасом, и это коммунарам не нужно, а что нужно, мы включим в программу развития для увеличения привлекательности сектора. Сейчас нужно формировать службу социальной адаптации. Необходимые нам базы для ее сотрудников есть на черном рынке. Откроем несколько клубов по интересам. Еще…
— Стоп, — остановил ее Сюр. — Ты мне скажи просто. Насколько реально это поможет нам в формировании сплоченной, дружеской атмосферы в коммуне и не отвлечет ли это средства на не нужные никому программы?
— Все мероприятия направлены на создание комфортных условий работы и отдыха людей, их правильной адаптации и формирования нужного мировоззрения, а также создания преимущественных условий для привлечения предпринимателей в сектор. Это нужные мероприятия, которые повысят лояльность коммунаров, их производительность и доходность сектора… Конкретно можно будет сказать после внедрения всего, что указал аналитик. Мы проходим пробный период, после чего можно будет сделать конкретные выводы.
— Каков срок пробного периода? — спросил Сюр.
— Полгода.
— Пойдет, — согласился он. — Утверждаю план мероприятий, предложенный социальным аналитиком.
Затем Сюр связался с Гумаром.
— Брат, сегодня мы выходим в свет и посетим развлекательную программу в кабаре «Приключения». Будем я, ты, Ариа и новый социальный аналитик, Джоанна. Надень свой лучший костюм. Встреча в девять вечера у бота. Поведет Вероника. И возражения не принимаются, брат. Надо отдыхать.
Сюр не стал слушать, что ответит Гумар, и отключился.
Вернувшись в кабинет, снова засел за изучение материалов развития сектора. Его захватил азарт. Он хотел сравнить свои выводы и выводы Джоанны. Просидев несколько часов, он прикрыл глаза и запустил процесс анализа на нейросети. Нейросеть сравнивала его выводы и выводы Джоанны. И чем больше он анализировал, тем больше понимал, что его подход настолько дилетантский, что не вмещает и десятой доли того, что предлагала Джоанна, а большинство его замечаний и предложений были вообще ошибочными. Проработав полчаса, прекратил это бессмысленное занятие. Но потом сам себя поправил.
«Почему бессмысленное? Я убедился, что девушка многое смыслит в своем деле и не зря она получила такое образование. Если бы она предложила свои услуги в какой-нибудь корпорации, то имела бы успех… но при условии, что там не было подобного аналитика», — мысленно добавил Сюр. Редкая профессия и не всегда «выстреливает», сделал он вывод. Зато она, в отличие от технических баз, не замыкает человека в кокон, ограниченный знаниями. Для успеха в этой профессии человеку нужно иметь широкий кругозор, отменную фантазию и креативное мышление. Джоанне, можно сказать, повезло очутиться в нужное время в нужном месте. А ему повезло, что он получил такого специалиста, не ища его.
«Ариа молодец. И я молодец», — улыбнулся Сюр и потянулся. От сидения затекла спина.
Если бы Сюр заранее знал, что означает название кабаре и что там будет происходить, он, может быть, и не пошел бы туда. Хотя наивность великая сила — она как расставляет сети, так, бывало, и спасала от них наивного простачка. Но не в этот раз…
Они прибыли вчетвером. В один из самых престижных секторов — третий, — где располагался театр-кабаре, а кроме него множество увеселительных заведений, парки, отели и представительства других государств, брокерские конторы и офисы корпораций. Сюда пускали не всех. Если у человека не было большого счета на вкладах банка, он мог забыть сюда дорогу. Сюр заранее оплатил четыре тысячи космо за места и получил пригласительные билеты.
Бот доставил их до парковки, где у прибывших гуляк сотрудники службы порядка сектора проверили билеты и вызвали им такси до кабаре. Сюр обратил внимание на ехидные улыбки мужчин из службы порядка, но не придал им значения, решив, что парни просто позавидовали ему и Гумару. Рядом с собой он видел красивых и нарядных девушек из высшего общества. Любой на их месте позавидовал бы. Так решил Сюр и сел в такси.
При входе в кабаре с красочной афишей, изображавшей полуголых красавиц, их встретила девушка в наряде, немного больше прикрывающем прелести, чем на афише, и провела в гардероб, где каждому выдали маску и черную до пят накидку с капюшоном. После чего они, ведомые Арией, прошли в сам зрительный зал. Это оказался не совсем обычный зал ресторана, вместо столов стояли высокие барные круглые столы на четверых и высокие табуреты. На столах пластиковые меню и вода в бутылках. В центре зала располагалась круглая сцена, где уже танцевали обнаженные по грудь девушки в коротких юбочках. Лилась ненавязчивая музыка.
Они расселись за одним столиком. Гумар старательно прятал взгляд, боясь взглянуть на Джоанну, а она сидела скромно и не торопила события.
— Ты уже тут была? — спросила Ариа Джоанну. Та опустила глаза и кивнула:
— Один раз…
— Значит, все знаешь?
Та вновь кивнула. Тогда Ариа обратилась к Сюру.
— Сюр, можно заказать закуску и выпивку. А потом сидеть и смотреть выступления актеров. Но самое интересное — это приключения. Видишь с двух сторон за черными шторами двери? На одной стороне написано «мужчины», на другой «женщины». Вы заходите с левой стороны, а мы с правой…
— А потом что? — спросил Сюр, не дождавшись продолжения.
— А дальше начинаются приключения, Сюр. Не хочу портить впечатления.
Сюр согласно кивнул, портить впечатление от приключений он тоже не хотел.
Зал быстро наполнялся людьми в накидках и в масках на пол-лица. Принесли закуски и выпивку. Сюр заказал свой коньяк и фрукты, сыр и маленькие бутерброды — канапе.
— Не нажирайтесь, — предупредила всех Ариа. — Но пейте…
Сюр снова кивал и смотрел на эстраду, а там менялись танцовщицы и певцы. Представление было ярким, красочным и запоминающимся.
Ариа периодически подбивала всех выпить, и они быстро опустошили бутылку. Принесли вторую. Потом началась движуха в зале, и Сюр это сразу заметил. Люди расходились по разные стороны зала и исчезали за черными портьерами. Ариа, выпив, раскраснелась и прошептала:
— Можно начинать приключения. Пошли, Джоанна.
Она ухватила свою знакомую под руку и увела. Сюр поглядел им вслед. Когда за ними закрылись занавески, позвал Гумара:
— Пошли и мы, Гумар.
Тот послушно пошел следом. Они вошли в разные двери и расстались. Сюр окунулся в полумрак лабиринта. Ему на нейросеть пришло сообщение: «Кричать и звать запрещено. Проходите лабиринт в полном молчании».
Сюр потрогал рукой стены — они были из твердого пластика — и, пожав плечами, пошел по ответвлению коридора. На развилке остановился и задумался. Куда идти? Но затем решил все время идти налево и свернул в левый проход.