- Как и для любого другого, - прервал ее преподаватель, немолодой длинноносый ритх с совершенно белыми волосами - не понять, от природы или от возраста. - Впрочем, продолжайте.
- Все верно, - подхватил Кей, - криминальное применение можно найти любому магическому дару. И такое вмешательство будет очевидно. Сама магия выдаст преступника - его можно будет вычислить по дару. Но когда дар ментальный, все не так просто - его нельзя увидеть, а потом не так-то просто разобраться, что произошло. Сам ли уснул тот же хозяин дома или под воздействием. Г олову напекло стражу или преступник усыпил.
- Словом, - заключила Ида, - мы считаем, что по крайней мере для стражей было бы очень полезно иметь возможность защищаться от любых подобных воздействий.
- Что ж, - покивал мастер Мирос. С магией ритхов он очевидно не связывал обсуждаемую тему никак. В его глазах речь шла об исключительно человеческой узкой проблеме. - Будем считать, что актуальность предполагаемой разработки вы мне доказали. Но на чем вы планируете основывать технологию?
Ответ на этот вопрос Ида уже продумала - хотя и не собиралась говорить все как есть. Полуправды здесь будет более чем достаточно.
- Мы договорились с той самой моей подругой, - с готовностью отозвалась она. -Конечно, для чистоты исследования понадобится еще по крайней мере один маг,
обладающий подобным даром, чтобы иметь возможно отделить черты индивидуального дара от общих, свойственных ментальной магии в целом. Мы намерены выделить общую структуру воздействия, чтобы найти возможность его блокировать.
- Понимаю, - снова покивал пожилой ритх. - Вообще-то для первого проекта студенты обычно выбирают один из несложных в исполнении артефактов с хорошо известными свойствами и проверенной технологией. Однако я всегда считал, что творческие идеи следует поощрять. В конце концов даже любопытно, что у вас получится, - это он говорил, уже подписывая тему предстоящей совместной разработки Иды Виленто и Кея Терро.
Занятия по артефакторике велись по особой схеме: в течение сорока минут преподаватель читал всем слушателям лекцию по углубленной магической теории и основам создания артефактов, а следующие сорок минут были всегда отведены практике. И в это время студенты занимались индивидуальными или групповыми проектами под присмотром преподавателя.
Практика начиналась уже с первого занятия. Прежде всего мастер Мирос сообщил, что на самом деле работать с артефактами сможет в итоге едва ли десятая часть из всех пришедших. Учитывая, что на спецкурсе было всего около двадцати студентов, это не слишком обнадеживало. Как пояснил преподаватель, для этой работы необходимо особое чутье, предельная аккуратность, способность к длительным точным расчетам и многое другое - в противном случае свойства артефакта могут оказаться далекими от задуманных.
Затем он прочитал лекцию о свойствах материалов и их обработки - а потом студенты приступили непосредственно к созданию “болванок” - носителей, которым однажды предстояло стать артефактами. Преподаватель расхаживал между столами, кого-то поправлял, кому-то подсказывал, а от кого-то, едва хмыкнув, сразу отходил.
Здесь был абсолютный простор для творчества: можно было самостоятельно выбирать форму, размер, материал. Можно было даже использовать готовые предметы, если они подходили по всем параметрам, но всегда было необходимо внести те или иные изменения. Например, для артефактов не подходили некоторые способы крепления драгоценных камней, а отдельные камни и металлы обладали взаимоисключающими свойствами. При этом если свойства самого камня противоречили магии, которую в него пытаются вложить, свойства артефакта могли быть ослаблены или вовсе сойти на нет -он напоминал тогда дырявое ведро, в которое бесполезно наливать воду.
По сути, то, чем они занимались сейчас, было пока чистым ремесленничеством. Наделять свои заготовки магическими свойствами предстояло много позже. Но уже сейчас можно было создать хорошую базу или испортить все заранее нелепой ошибкой - просто недостаточно внимательно отнесясь к тому, о чем рассказывал мастер во время лекционной части занятия.
Инструменты и материалы для “болванок” академия предоставляла - конечно, не драгоценные камни и металлы. Зато среди предложенных были всевозможные поделочные и полудрагоценные камушки, отполированные кусочки дерева, железки, ракушки, обрывки проволоки - все это казалось мусором, но при должной обработке могло стать сильными вещами. Многие камни уже имели просверленные отверстия или были обработаны, в металлических заготовках имелись ложа для камней - все-таки здесь учили не ювелирному делу.
Некоторые из студентов принесли свои собственные украшения и другие предметы, из которых планировали сделать артефакты. И хотя мастер в первой части занятия подробно объяснил, что от материала и формы во многом зависит итоговая эффективность артефакта, немало нашлось тех, кто предпочитал исходить из соображений красоты.
Например, одна из девушек принесла колье с россыпью топазов и теперь, ругаясь вполголоса, разгибала крохотным пинцетом “лапки”, удерживавшие камни. Взглянув на ее работу, мастер-ритх только скептически усмехнулся, но ничего не сказал - похоже, в его характере было предоставлять студентам возможность делать собственные ошибки. Возле парня, выжигавшего узор на деревянной дощечке, преподаватель стоял куда дольше, а сверившись с заявленной студентом темой, одобрительно кивнул. Заинтересовался он и работой еще одной девушки, которая плела что -то из цветных ниток.
Ида первым делом пролистала справочник по свойствам камней, пока Кей так же старательно изучал том, посвященный металлам в артефактах. Конечно, кто бы сомневался, во всех сферах, касающихся разума, первым по эффективности значился алмаз. Иду этот вариант совершенно не устраивал. Конечно, приобрести бриллиант для экспериментов она вполне могла, родители дали им с сестрой очень недурное содержание, да и на просьбу бы откликнулись без единого вопроса.
Но, во-первых, носить артефакт она планировала не снимая - и бриллианты для этого считала не самым уместным вариантом. А во-вторых, она сама заявила, что хочет предложить снабдить такими талисманами островную стражу - и значит, они не должны быть слишком дорогими.
- Смотри, - они с Кеем произнесли это одновременно, одинаковым же жестом протягивая друг другу раскрытые книги, и рассмеялись, обменявшись справочниками.
“Медь защищает носителя от насланных чар и успокаивает чувства”, - прочла Ида и довольно улыбнулась. “Кошачий глаз защищает мысли человека”, - говорилось на странице, открытой для Кея. Медь будет отлично сочетаться с кошачьим глазом. То и другое стоит совсем недорого... а еще вполне подойдет светлокожей шатенке. Девушка она в конце концов или нет?
Работа руками оказалась для Иды новым опытом - ничего подобного она никогда не делала и как-то не задумывалась о том, что артефактор - это еще и мастер-ремесленник. Сильно помогал ее пластический дар - там, где другим приходилось довольствоваться готовыми формами или неумело пытаться их корректировать с помощью инструментов, она могла творить все, что вздумается. А Кей, разбиравшийся в разных видах креплений и свойствах металлов - не магических, а самых обыкновенных, физических - удачно дополнял ее таланты своими умениями.
Работать в паре с Кеем вообще оказалось одним удовольствием - парень мыслил практически так же, как и она, мгновенно подхватывал ее идеи, дополняя их. Споры возникали редко - но и они доставляли удовольствие обоим спорщикам.
В какой-то момент Ида даже почти с грустью подумала, что родись она в этом мире в свой срок, без памяти о прошлой жизни, настоящей его ровесницей, то, может.
Впрочем, нет, тут же пришла следующая мысль. Пожалуй, они слишком похожи. Кей сейчас в точности напоминал ее саму, юную Зину Летову, с горящими глазами пришедшую учиться когда-то на мехмат. Напоминал настолько, что воспринимался почти как брат. А в нынешних обстоятельствах - младший брат.
К концу занятия большинство студентов еще даже наполовину не подготовили свои “болванки”. Впрочем, были и те, кто выбрал для первого опыта формы попроще - и уже могли похвастаться результатами.
У Иды было перед всеми неоспоримое преимущество - ее дар. В качестве формы они с Кеем выбрали тонкий браслет - витую цепочку, которая не привлекла бы особого внимания. Пожалуй, о том, каким должно быть плетение, они спорили дольше всего - от этого тоже многое могло зависеть. На цепочке крепилась вытянутая пластина, с внешней стороны украшенная камнем и резными узорами. Внутреннюю сторону пластины они оставили гладкой - чтобы на нее можно было нанести символы.
- Хм, - мастер придирчиво осмотрел украшение со всех сторон и покивал своим мыслям,
- хм. Интересное решение. Но возражений у меня пока нет. Будет действительно любопытно посмотреть, что из этого выйдет.
Ритх с новым интересом посмотрел на авторов заинтересовавшей его вещицы, и Ида почувствовала, как ее наполняет гордость. И даже не стала себя одергивать. Они ведь в самом деле молодцы, не так ли? И значит, она наверняка сможет себя защитить, когда это понадобится. Вряд ли у кого-то здесь может быть настолько же высокая мотивация. Правда, теперь предстоит изучать структуры ритховских плетений - и делать это придется вне занятий, конечно. Где бы взять дополнительную пару часов в сутках?
Глава двадцать вторая. Страшная месть
Следующие несколько дней оказались на удивление спокойными для самой беспокойной студентки Облачной академии - Иды Виленто. Дни проходили в занятиях, вечерами она вдвоем с Кеем посещала спецкурс по артефакторике или с ним же, запершись в комнате принцев, заставляла их демонстрировать свои умения и азартно пыталась выделить общие элементы структуры их заклятий.
На факультете все, кроме Сирша и Риза, по-прежнему относились к Иде презрительнонастороженно и не пытались с ней заговаривать. Рушить эту стену молчания она тоже не хотела - не она затеяла эту безмолвную войну, не ей и прекращать.