У Никитских ворот. Литературно-художественный альманах №2(2) 2017 г. — страница 29 из 46

Двинется с приплясом – эх, пошла гульба! –

И кленовым цветом изойдет бульвар.

И взорвутся почки, как по волшебству,

И в кленовых рунах выплеснут листву.

Чтоб однажды утром, застив солнца свет,

Вдруг кленовый пламень вспыхнул – разноцвет.

Милая Россия, мой кленовый край!

Трижды прав Есенин, что не нужен рай!

Поцелуй снежинки

На ожерелье губ, еще в следах горчинки,

Летя, упала снежная крылатка.

Метельный вихрь помчался дальше, без оглядки,

Но не прервался поцелуй снежинки.

Он сладость встречи нес и горечь расставанья,

Он был росой небесных эдельвейсов,

Храня неведомой туманности посланье,

Невидимых высот, безвестных рейсов.

О этот вкус небес, к моим губам приставший,

Присущий жизни, как святым – блеск нимба!

Мы с ним становимся мудрее, но и старше.

А зорче, прозорливей быть – могли бы?

…Дрожит снежинка на губах в огне помады,

Меня целует так, как в раннем детстве.

Ей возраст, помыслы, характер – не преграда,

И потому тот поцелуй – блаженство,

Отпущенное каждому природой

Всего за то, что на Земле живешь…

Всего за то, что на Земле умрешь,

Не отыскав в Реке Забвенья брода.

Мост

Я стою на мосту, одиноком и светлом, как схимник,

А внизу, в толще вод, рыбы замерли – вижу их ряд.

Подставляют лучам загорелые дочерна спины

И о чем-то по-рыбьи, на наречье своем говорят.

Много лет эта речка уклонялась от дел судоходных,

А когда-то по ней каторжанами шли корабли,

Бородатые молодцы богатырской закваски народной

На мозолистых спинах груз столетий несли и несли…

И случались пожары, и сгорали здесь баржи и лодки,

А бывало, зимой, словно зеркало, трескался лед,

И летели на дно – и реке это было в охотку –

И возница, и сани, и конь – как кому повезет.

И вбирала река все в себя безвозвратно, как время,

Молодела от крови и кормила свою детвору.

Я стою на мосту… А зубастое водное племя

Не меня ль поджидает – на десерт долгожданный к утру?

Под мостом аскетичным, укрываясь от глаз рыболовов,

Неподвижно застыли – и добычу свою стерегут!

И я чувствую взгляд гипнотический – колкий, суровый, –

От него бы сбежать на прибрежный устойчивый грунт!

Вы в глубинную муть уходите скорее, рыбехи,

И не ждите в надежде, что мост – это груда трухи.

Я смотрю в вышину – и ловлю свет грядущей эпохи,

И на мост, как на схимника, льется благо с Небесной руки.

У него здесь рубеж, он скрепил берега воедино.

Время тоже едино – в инстанциях высших, других.

Подо мною – река! Хищной Леты опасны глубины…

Я стою на мосту, что построен из мыслей моих,

И как хочется верить, что он – к Небесам проводник!..

Драмы прозаика

Юрий Поляков Золото партии[2]Семейная комедия


Поляков Юрий Михайлович – прозаик, публицист, драматург, поэт. Родился в 1954 году в Москве. Окончил МОПИ им. Н. К. Крупской. После службы в армии работал учителем русского языка и литературы. В 1980 году вышел его первый сборник стихотворений «Время прибытия», а в 1981 году – книга «Разговор с другом». Широкую популярность писателю принесли повести «Сто дней до приказа» и «ЧП районного масштаба». Ю. М. Поляков – председатель редакционного совета «Литературной газеты», председатель общественного совета при Министерстве культуры РФ, член Совета при Президенте РФ по культуре и искусству. Лауреат многих литературных премий, в том числе премии Правительства РФ в области культуры, премии Москвы в области литературы и искусства, премии Ленинского комсомола, премии Московского комсомола, премии имени Горького и премии имени Маяковского. В 2008 году Юрию Полякову присуждена Большая Бунинская премия и золотая медаль за лучшие произведения в жанре автобиографической прозы.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

ПЕТР ЛУКИЧ БАРАБАШ – пенсионер всесоюзного значения

МАРЛЕН ПЕТРОВИЧ БАРАБАШ – его сын, глава банка «Бескорыстье-Лимитед»

МАРИЯ – его четвертая жена, «мисс Тамбов»

ВАСИЛИЙ – его сын от первого брака

ТЕОДОР – его сын от второго брака

МАРИЯ – его дочь от третьего брака

ВЕНЯ ЧЕРЕВАРОВ – отец ее будущего ребенка

ОКСАНА ТАРАСОВНА СМЕТАНКА – сиделка с высшим образованием

ВОЛОДЯ – водитель-охранник

НИКОЛАЙ КАРЛОВИЧ ТУРУСОВ – полиглот

ЖАН ЖАКОВИЧ ПУМПЯНСКИЙ – эксперт ФЗХ (Фонда помощи злоупотребляющим художникам)

ИВАН ИВАНОВИЧ ПЕРЕЗВЕРЕВ – коллектор по особо важным долгам

МАЙОР ВОЛKOBEЦ – сотрудник ФСБ

СПЕЦНАЗОВЕЦ

БАНДИТ

САНТЕХНИК

КУРСИСТКА

СТУДЕНТ

ШПИК

Пролог

Дореволюционная ночь. Улица. Фонарь. Аптека. Под газовым фонарем стоит курсистка, оглядывается, кого-то ожидая, нервничает. Из мрака появляется студент в широкополой шляпе, надвинутой на лоб.


КУРСИСТКА. Вольдемар! Наконец-то! Боже, я думала, вы уже не придете…

СТУДЕНТ. Надин, зачем они прислали вас? Это очень опасно. За мной хвост. Я заметил еще в Цюрихе. Но в Ревеле мне удалось оторваться.

КУРСИСТКА (озираясь). Вольдемар, вы уверены в этом?

СТУДЕНТ. Положительно уверен! (Показывает револьвер.)

КУРСИСТКА. И все-таки вы должны на время затаиться.

СТУДЕНТ. На Крестовском у нас есть конспиративная квартира. Извольте – отсижусь. (Дает ей конверт.) Надин, это срочно надо передать в комитет!

КУРСИСТКА. И только-то? Вольдемар, они ждут от вас совсем другого.

СТУДЕНТ. Провезти через границу то, о чем мы договаривались. Невозможно. Я пытался… Но верьте мне, Надин, здесь, в этом пакете, есть все необходимое для нашего дела и даже больше!

КУРСИСТКА. Здесь? (Машет конвертом.) Полноте, Вольдемар, вы шутите!

СТУДЕНТ. Отнюдь! Сегодня я архисерьезен и хочу с вами объясниться…


Мимо развязной походкой, играя тростью, проходит подозрительный субъект в котелке. Студент для конспирации привлекает к себе курсистку и долго, страстно ее целует, пока прохожий не скрывается из виду.


КУРСИСТКА (стараясь отдышаться). А я думала, вы меня совсем забыли!

СТУДЕНТ. Боже, Надин, забыть тебя, ту ночь в Летнем саду! Мы тотчас едем на Крестовский…

КУРСИСТКА. Меня ждут товарищи. Сначала – дело. Потом, потом…

СТУДЕНТ. Нет, сейчас!


Снова обнимает курсистку. Слышны голоса. Мелькают тени, свет. Студент выхватывает револьвер, курсистка – дамский браунинг.


КУРСИСТКА. Жандармы!

СТУДЕНТ. Беги, я их отвлеку! Жду тебя на Крестовском! Спросишь квартиру провизора, напротив мелочной лавки. Я архи соскучился!

КУРСИСТКА. Я приду, Вольдемар, непременно приду…


Затемнение. Всполохи света, полицейские свистки и выстрелы.

ПЕРВОЕ ДЕЙСТВИЕ
Явление первое

Прошло больше ста лет.

Загородный дом, возможно, на Рублевке. Зал с камином. В глубине видны прихожая и двери в комнаты. Лестница ведет на второй этаж, и там тоже комнаты. Массивный бар из красного дерева закрыт на висячий замок. В инвалидном кресле спит, храпя, мощный старик со звездой Героя Социалистического Труда на душегрейке, ноги в валенках. Рядом, на стуле, молодая женщина, с карандашом читающая журнал «Вопросы истории». Прервав занятия, она прислушивается к дыханию деда, щупает пульс и снова углубляется в журнал. Вдруг ветеран всхрапывает и, проснувшись, озирается…


БАРАБАШ. Где я?

ОКСАНА. Дома, в «Супервиллидже».

БАРАБАШ. Уф, приснится же такое!

ОКСАНА (закрывая журнал). И что же вам приснилось?

БАРАБАШ. Двадцать шестой съезд партии. Я, значит, докладываю о трудовых победах, а потом поворачиваюсь к Брежневу и говорю: «Леня…»

ОКСАНА (с иронией). Прямо так, Петр Лукич, и сказали: «Леня»?

БАРАБАШ. А что? Я его еще по Малой земле знаю.

ОКСАНА (с обидой). Скажите, зачем… ну зачем? Старый человек, а так врете!

БАРАБАШ. Я никогда не вру.

ОКСАНА. Никогда? Как не стыдно! Бои на Малой земле шли с февраля по сентябрь 1943-го. Если вы в них участвовали, вам должно быть сейчас хорошо за девяносто. А вам всего-то восемьдесят с хвостиком.

БАРАБАШ. С хвостиком? Кто тебе это сказал?

ОКСАНА. Вы, Петр Лукич, и сказали.

БАРАБАШ (смущаясь). Ну да, сказал… Это вам, бабам, свой дамский стаж лет до шестидесяти приходится скрывать, а после вам наплевать. Нам, мужикам, наплевать до шестидесяти, а потом надо примолаживаться.

ОКСАНА. Зачем?

БАРАБАШ. Для женского интереса.

ОКСАНА. И врать?

БАРАБАШ. Раньше это называли «корректировать контрольные показатели».

ОКСАНА. Вам-то зачем корректировать?

БАРАБАШ. Оксана, ты подумала над моим предложением? Я не шучу!

ОКСАНА (пожав плечами). И что же вы там Брежневу сказали, Петр Лукич?

БАРАБАШ. Сказал: так, мол, и так, дорогой Леня, мы с тобой немца одолели, страну из разрухи подняли, целину вспахали, в космос слетали, Олимпиаду провели… Пора и на покой! Пусть молодежь порулит. Стар ты стал, Леня, суперстар! Еле челюстью ворочаешь империалистам на смех.

ОКСАНА (удивленно). А он?

БАРАБАШ. Заплакал. И тут началось!

ОКСАНА. Неужели так и сказали – про челюсть?

БАРАБАШ. Конечно, не сказал. Крикнул, как все, «ура» и слез с трибуны под бурные продолжительные аплодисменты…

ОКСАНА. А если бы сказали – тогда что?

БАРАБАШ. Сняли бы с работы, из партии турнули, а может, и в дурдом упекли бы. Сбрендил, мол, боевой соратник от трудового энтузиазма.

ОКСАНА. А в результате все мы теперь живем в одном огромном дурдоме.