Убей для меня — страница 60 из 83

- Но она часто ходит в парикмахерскую. Каждый четверг.

- Тщеславие. Она почти лысая. Но сиськи у нее настоящие. -Бобби погладила себя по груди. - Силиконовые вставки. Мужики в основном будут пялиться на них,а в лицо мне посмотреть не удосужатся.

- Где сейчас Марианна?

- В багажнике своей машины. Без сознания. Мне нужен был ее пресс-пропуск.

- А кто тебя накрасил?

- Сама. Это входит в профессиональные навыки высокооплачиваемой проститутки. Я ничего не ела со вчерашнего вечера и голодна как... - Она протиснулась мимо него и резко остановилась, обнаружив на кухне Пола. - Что это? Я... я не понимаю.

- Что не понимаешь, что мы знаем друг друга? - раздраженно поинтересовался Пол. - Или что в меня стреляли, потому что я выполнял за тебя грязную работу?

Бобби быстро пришла в себя.

- Кира Лейнир мертва?

- Естественно. Я разнес ей череп.

- Тебе достаточно платят, чтобы купить пластырь. – Она повернулась к Чарльзу. – Что он здесь делает?

- Он принадлежит мне.

Бобби покачала головой:

- Нет. Пол работает на меня.

- Ты платишь ему, - сказал Чарльз, - но он всегда принадлежал мне. А не тебе.

Глаза Бобби вспыхнули.

- Это я его нашла. И сделала профессионалом.

- Он вышел на тебя, потому что этого хотел я. Он никогда не подчинялся тебе, так же, как и Рокки. У тебя не было никого, кроме Таннера, но ты убила его.

Бобби отступила на шаг, кровь прилила к ее щекам.

- Я пришла попрощаться. Но теперь я скажу то, что всегда хотела сказать. Я ненавижу тебя, старик. Тебя и твою манию контроля, твои игры. Я ненавижу тебя...

Пол вскочил на ноги, но Чарльз, защищаясь, поднял руку.

- Оставь ее. Она потерпела неудачу на всех фронтах. Она даже потеряла свое право по рождению, теперь все знают, кто она такая. Ты никогда не получишь дом на холме. Дом, твоя фамилия - все принадлежит Сюзанне. - Он встретился с Бобби взглядом. - У тебя ничего больше нет. Даже гордости.

- А если, старик, она есть? Надеюсь, ты-то лопнешь от своей гордости. – Бобби с таким грохотом захлопнула дверь, что зазвенели стекла.

- Все прошло замечательно, - сухо заметил Пол.

- На самом деле так оно и есть. Она сегодня отправится на эту пресс-конференцию.

- Но ведь там куча охраны. Если она заявится с пистолетом, ее схватят.

- Она, мой мальчик, хочет пощекотать себе нервы. Ей это удастся.

- Но она медленно поворачивается. Ты действительно хочешь, чтобы онас заряженным пистолетом вошла в битком набитое помещение?

Чарльз улыбнулся:

- Да.

- Но она не выйдет оттуда живой.

Улыбка Чарльза стала еще шире.

- Я знаю. 


 Глава 20

Атланта,

воскресенье, 4 февраля, 13 часов 30 минут


«Хаос, но под контролем», подумала Сюзанна. Везде кто-то сидел или стоял.

Женщины собрались на кухне, мужчины – в гостиной. Когда Люк ее представлял, все проявили любопытство, кто-то даже сжалился и привернул звук у телевизора. Но когда его мама положила руку ей на плечо и со словами «Теперь все девчонки в сборе» повела на кухню, телевизор в гостиной тут же включили на полную громкость.

- Папа уже не очень хорошо слышит, - сообщила сестра Люка Деми, нарезая овощи. Как самая старшая, она исполняла обязанности заместителя командующего – мамы Папа, которая руководила предприятием под названием «Кухня».

Мама пожала плечами:

- Раз папа в это не верит, значит, это не так.

Сюзанна вынужденно рассмеялась:

- Прекрасное отрицание. Оно имеет свои преимущества. Вы уверены, что я ничем не могу помочь?

- Ничем, - подтвердила Деми. – У нас своя система.

Двое ее младших детей притащили на кухню Дарлин.

- Прекратите дразнить собаку, - отругала их Деми.

- Люк несомненно обрадуется, что собака не ходит за ним все время хвостом, - заметила Сюзанна.

- Ах, Люк всегда строит из себя крутого парня, - обернувшись, сообщила Митра, стоявшая у плиты. – При этом он настоящий добряк.

- Я знаю, - сказала Сюзанна.

Деми подняла взгляд.

- В самом деле? – спросила она и шлепнула по пальцам мальчишку лет двенадцати.- Не смей ничего хватать грязными руками, молодой человек. Немедленно мыть руки. Сейчас же! – Она снова задумчиво посмотрела на Сюзанну. – Вы любите детей?

- Не знаю. До сего момента я не слишком много общалась с детьми.

Митра рассмеялась:

- Моя сестрица желает узнать, хотите ли вы, Сюзанна, иметь детей.

Теперь уже все женщины смотрели на нее.

- Я об этом еще не думала.

- Ну, вы ведь уже не девочка, - заметила Деми, и Сюзанна мрачно засмеялась.

- Ох, спасибо.

Деми усмехнулась:

- Не за что. Я просто даю совет.

Мама оторвала взгляд от жаркого из ягненка:

- Оставь ее в покое, Демитра. Она еще молодая.

Сюзанна переводила взгляд с одной сестры на другую.

- Вас зовут Демитра? – поинтересовалась она у Деми.

- Да. И ее тоже. – Деми указала на Митру. – В греческих семьях есть традиция называть ребенка именем отца или матери отца. Маму нашего папы зовут Демитра. Второго ребенка опять же называют в честь родителей матери.

- И маму мамы тоже зовут Демитра, - добавила Митра.

- Значит, может быть так, что в одной семье есть дети с одинаковыми именами?

Митра пожала плечами:

- Это встречается даже чаще, чем вы, возможно, думаете. Я знакома с семьей, в которой три сына носят имя Питер. В греческом варианте имена звучат по-разному, но в переводе получается Питер.

Деми кивнула:

- Как зовут ваших родителей, Сюзанна?

- Деми, - со злым лицом шикнула Митра.

- Что? – Деми покраснела. – Ох, простите. Я не подумала. Ваши родители… У вас были не очень хорошие отношения с родителями. – Деми казалась мастерицей преуменьшить, но она выглядела подавленной, поэтому Сюзанна ей улыбнулась.

- Все в порядке. Думаю, я не стала бы называть своих детей в их честь.

- Значит, вы хотите детей. – Довольная Деми снова посвятила себя овощам.

Сюзанна хотела запротестовать, но увидев ухмылку Митры, прикусила язык.

- Сюзанна, вы носите платья, которые я вам купила? – сменила тему Митра. – Стейси очень обрадовалась, когда вы подарили ей первый комплект.

- Ношу. Одежда замечательная, большое спасибо. Но боюсь, что мне снова нужны новые вещи.

Митра распахнула глаза:

- Что? Я купила комплект из пяти вещей.

Лицо Сюзанны скривилось.

- К сожалению, они все в пятнах крови.

- Так-так. – Митра снова пожала плечами. – Ну, Джонни сможет их отчистить.

- Джонни может отчистить все, - добавила Деми. – Абсолютно все.

Разговор завертелся вокруг разных пятен, потом перешел на Джонни и других двоюродных братьев, потом на остальных членов семьи. В конце концов, Сюзанна запуталась в именах и родственных связях.Стоя в тепле кухни и поддерживая разговор она наслаждалась. Это не болтовня посетителей ресторана, когда она в одиночестве сидела за столиком.

Ужин тоже проходил в теплой обстановке. Сюзанна, сидевшая между Люком и Лео, видела, с какой любовью глава семьи относится к своей супруге. Она тоже с удовольствием приняла участие в общем веселье.

- Что означает Лукамоу? – шепотом поинтересовалась Сюзанна у Лео. Мама неоднократно называла Люка этим именем, и каждый раз с большой нежностью. Внезапно Сюзанна поняла, что стала свидетелем того, как он на ее глазах снова воспрял духом.

- Это прозвище, - прошептал в ответ Лео. – Тебя ведь тоже кто-нибудь называл Сьюзи-Кью (ПРИМ. – «SusieQ» - песня музыканта Дейла Хокинса, записанная в 1957 году).

- На это никто не отважился, - мрачно сообщила она, и Лео тихо рассмеялся.

- Кроме того, Люк - это тоже сокращение или прозвище. Его настоящее имя Луканико.

- Луканико, - пробормотала Сюзанна. – Запомню.

Вскоре ужин подошел к концу.Сюзанна с трудом могла поверить, что такое сумбурное, шумное событие происходит каждое воскресенье.Неудивительно, что Дэниел с удовольствием ходит сюда.

- Приходи на следующей неделе снова, - с нажимом на последнее слово сказала Деми. – Даже если Люк будет работать.

- Спасибо. Приду с удовольствием. –Вся семья гуртом двинулась в направлении входной двери.Лео уже ждал ее с пальто и сумочкой в руках. Он помог Сюзанне надеть пальто и подал сумочку. В удивлении она подняла на него взгляд. Сумочка оказалась раза в три тяжелее. И тут до нее дошло, что в ней. – Лео.

Он обнял ее и крепко обнял.

- Ты должна себя чувствовать увереннее, - прошептал он. Затем он отпустил ее, и его глаза казались такими же иссиня черными и проникновенными, как у Люка. – Приходи снова.

У Сюзанны сдавило горло.

- Приду. Спасибо.

Теперь ее обняла Мама:

- Помните наш пятничный разговор? О том, что вы на распутье. Вы уже знаете, нам какую сторону поворачивать?

Сюзанна подумала о предстоящей пресс-конференции:

- Я уже знаю, в каком направлении надо двигаться, но не хочу.

- Значит, оно правильное, - констатировала Мама. – Как Лео уже сказал, приходите снова. Лука, эта собака не останется в моем доме.

Люк испустил глубокий вздох:

- Хорошо. Пошли, собака.

- Называй ее лучше Дарлин, - поддразнила Сюзанна. Перед своей семьей он ни разу не произнес ее кличку.

Лео насмешливо захихикал:

- Скажите, пожалуйста, Дарлин.

Люк окинул брата мрачным взглядом и рявкнул:

- Достаточно того, что мне пришлось взять эту чертову собаку. - Но когда он сажал бульдога на заднее сиденье машины, то погладил ее нежно по голове. – Хорошая девочка, - услышала Сюзанна его бормотание. – Хорошая Дарлин. – Защитная броня в ее сердце треснула. Я хочу его. Хочу сейчас. Они счастливы. Я тоже хочу быть счастливой.

Люк сел в машину и бросил взгляд на родительский дом.

- Чейз сказал, я должен отправляться домой и отдохнуть, чтобы снова быть в форме. Но я уже в форме. Спасибо, что пожертвовала сном. Мне нужно было приехать сюда.