Убей моего босса — страница 29 из 56

Наконец-то пошел снег, и прежде печальный вид из больших окон издательства стал чуть менее унылым. Белый снег и постепенно удлинявшийся световой день делали жизнь более сносной.

— Ты читала это?

Вероника сунула ей стопку бумаг, даже не убедившись, что Анна успела подхватить ее, поэтому несколько листков спланировало на пол. Наклонившись, чтобы поднять их, Анна увидела туфли Глории.

— Судя по всему, нам удалось получить согласие на интервью с Зарой Ларссон, но ее американский агент хочет, чтобы мы сделали формальный запрос, на английском, можешь составить и отправить его со своей почты? Агент намекнул, что отправитель письма должен занимать высокую должность.

— А кто еще у нас будет в этом номере?

— В разделе «Жизнь и судьба» у нас есть три истории, — сообщила Глория. — Я проследила за тем, чтобы в числе героев была одна лесбиянка и одна темнокожая.

— Отлично. А как насчет обычных людей?

Обычными называли всех тех, кто не был знаменит.

— Ну, кроме «Жизни и судьбы», есть еще одна в рубрике «Измени себя сам».

— Слушай, Анна, — вмешалась Вероника. — Диана хочет заретушировать родинку у модели. Что скажешь? Я считаю, что это придает ей шарм. Мы же говорили о том, что наши модели должны выглядеть естественно.

Анна нагнулась, чтобы взглянуть поближе. У девушки на снимке сбоку на шее виднелась родинка неровной формы.

— Она довольно большая. А что сказала Диана?

— Что это некрасиво. И что сама модель ей тоже не нравится. По ее мнению, она странно выглядит. Но я считаю, нам нужны запоминающиеся лица, — заявила Вероника.

Анна колебалась. Сейчас не время в открытую конфликтовать с Дианой. Если она хочет, чтобы Эмили собрала еще больше компромата, то пока им не стоит вызывать у Дианы лишние подозрения.

— Да, но она и так выделяется с этими своими веснушками по всему лицу, — ответила она как можно более дипломатичным тоном. — И потом, есть опасение, что все станут смотреть на родинку, а не на одежду.

— То есть ты согласна с Дианой?! — возмутилась Вероника.

— Можешь хотя бы не повышать тон?

— Ладно, — вздохнула Вероника и бросила на нее кислый взгляд.

Анна села писать письмо американскому агенту Зары Ларссон, параллельно стараясь не обращать внимания на двести пятьдесят непрочитанных писем во «входящих».

— Ты должна прямо сейчас просмотреть эти страницы, — снова упрямо потребовала Вероника.

Анна ударила ладонью по столу:

— Сказала же, посмотрю. Успокойся!

Вероника быстро взглянула на нее, после чего все-таки повернулась к своему монитору.

— Успеешь помочь мне отредактировать материалы о поездках? — спросила Глория. Ее щеки были пунцовыми, и она от волнения покусывала потрескавшиеся губы.

— Хорошо, сделаю, — отозвалась Анна, и Глория наградила ее благодарной улыбкой.

— Вы говорите о поездках? — Позади них стояла Диана. — В этом номере они не нужны. Я привезла с Сейшел кучу замечательных снимков. Уверена, нашим читателям захочется узнать, как я провела там время. У вечерних газет просто челюсть отвиснет. Вот увидите, это обеспечит нам улетные продажи.

Анна посмотрела на Диану, одетую в молочно-белую блузку, которая идеально подчеркивала ее загар.

— Хорошо, ты уже написала текст? Ты ведь знаешь, завтра журнал отправляется в набор.

Диана рассмеялась:

— Нет, когда бы я успела? У меня еще столько других дел, да и домой я вернулась всего несколько дней назад. А еще смена часовых поясов, ты же понимаешь.

Анна не ответила. Подумала только, что между Сейшельскими островами и Стокгольмом нет особой разницы во времени. Но, в очередной раз поглотив раздражение, спокойно спросила:

— И что же ты тогда собираешься делать?

— Я могу кому-нибудь рассказать о поездке, например Глории, а потом вы загрузите все мои снимки. Там было так чудесно, а на страницах журнала будет смотреться вообще бесподобно!

Анна услышала покашливания Вероники.

— Прости, но я должна вмешаться. Во многих отношениях это очень плохая идея. Во-первых, мы отдаем журнал в печать уже завтра. Во-вторых, летать на Сейшелы крайне вредно для климата, потому что самолеты отравляют атмосферу, и мы получим кучу критики в наш адрес. И наконец, в-третьих, ни у кого из наших читателей нет средств туда поехать, так что им будет совершенно неинтересно читать о твоем роскошном путешествии.

Диана развела руками.

— Вероника, ты когда-нибудь слышала о таком понятии, как «мечта»? Или «стремления»? Мы же должны давать нашим читателям то, чего у них нет, то есть дарить им мечту. По-твоему, наши читатели в самом деле захотят узнать о банальном отпуске в палатке в кишащем комарами лесу? Нет, этот журнал о мечтах, о гламуре. Он должен раскрашивать серые будни. Наши читательницы заслуживают этого!

Вероника покачала головой, после чего повернулась к Анне:

— Что думаешь?

Вопрос прозвучал как вызов. Анна медлила с ответом. Вероника, конечно, абсолютно права. Это было безумие. Причем как пытаться подготовить материал за день до сдачи номера в печать, так и писать о поездке на Сейшелы в то время, когда все только и твердят о вреде самолетов для окружающей среды и колоссальных выбросах диоксида углерода. Но, с другой стороны, Эмили сможет рассказать об этом в своей статье. А если она, Анна, или Эмили сможет доказать, что данный материал был неофициально заказан туроператором, то это расставит все точки над «i». Самое главное сейчас — правильно разыграть свою карту.

— Вероника, ты абсолютно права. Но, Диана, ты главный редактор, тебе и решать. Что, по-твоему, лучше всего для журнала и наших читателей?

Диана улыбнулась ей. Вероника ударила себя рукой по лбу.

— Черт побери, Анна, ты же шеф-редактор! Разве не ты должна принимать решения? Ты позволишь ей испортить журнал?

Глаза Дианы потемнели.

— Поостынь, — велела она Веронике. — Я попрежнему твоя начальница. А если тебе что-то не нравится, я могу найти и другого арт-директора.

— Ты мне сейчас угрожаешь?

Остальные сотрудники молча сидели и во все глаза смотрели на них.

— Как сказала Анна, я — главный редактор. И я считаю, что статья получится замечательной.

— Хорошо, тогда договорились, — заключила Анна. На Веронику она старалась не смотреть. — Глория, ты пойдешь с Дианой в ее кабинет и запишешь ее рассказ о поездке. Диана, дай свой телефон Эмили, чтобы она перекинула все твои снимки. Какой у тебя пин-код?

Эмили быстро взглянула в сторону Анны, показывая, что она разгадала ее план. Бледное лицо Глории побледнело еще больше. Стиснув зубы, она встала и взяла свой ноутбук.

— Это неправда, — донеслось до Анны бормотание Вероники.

Диана подошла к Анне. Наклонилась и обняла ее.

— Спасибо за то, что ты на моей стороне, за твою доброту и преданность. Не знаю, что бы я без тебя делала.

Преданность? Если бы она только знала правду!

Глава двадцать девятая

— Входи, — сказала Харриет, распахивая дверь. — С нашего последнего разговора прошло много времени. Как у тебя дела?

Анна не могла придумать повода для встречи с Харриет. Но, к счастью, та сама отправила ей по электронной почте письмо, в котором предложила встретиться. На этот раз Анна не стала повторять старую ошибку и не села в мягкое кресло.

— Неплохо, — отозвалась она. — Хотя загруженность очень большая.

— Не хочешь присесть? — Харриет жестом указала на кресла.

— Нет, у меня немного болит спина, лучше возьму обычный стул.

Харриет молча выдвинула для нее простой стул со спинкой, а сама уселась в свое офисное кресло. Она внимательно разглядывала Анну, и было в ее взгляде что-то настораживающее. Неужели она услышала их с Эмили разговор у кофейного автомата?

— Какие новости? — спросила Харриет.

— Ничего особенного. Все как обычно.

— А как обстоят дела с Дианой? Она ведь уже вернулась из отпуска.

— Да, она дома уже добрых полторы недели, — сказала Анна.

Докладывать про статью о Сейшелах у нее и в мыслях не было. Диана сама копала себе могилу, и Анна не собиралась ей мешать.

Чуть ранее Эмили отправила Анне эсэмэску, в которой сообщила, что просмотрела по-быстрому содержимое мобильника Дианы и обнаружила массу интересного. Среди прочего там было сообщение, которое доказывало, что поездка на Сейшелы была платой за большую статью в журнале.

— То есть в редакции все спокойно, никаких конфликтов? — продолжала выспрашивать Харриет. — Или, может, есть что-то, о чем тебе хотелось бы поговорить?

— Все как обычно. Диана такая, какая есть, ее не изменишь. В редакции все уже давно работают на пределе сил, потому что мы не можем никого взять на место Евы и Катрин. Но в остальном пока справляемся.

Харриет вздрогнула. Должно быть, Анне не удалось скрыть горечь, сквозившую в ее словах. Но ведь она уже рассказывала о выходках Дианы и много раз указывала на то, что коллектив находится на пределе.

— Я могу что-нибудь сделать? — спросила Харриет.

Анна не на шутку разозлилась. Что может сделать Харриет? Анна задумалась.

— Вы могли бы помочь мне понять одну вещь, — начала она. — После того как Сузанна впала в кому, Диана была единственным претендентом на должность главного редактора?

Глаза Харриет сузились.

— Почему ты об этом спрашиваешь?

— Мне любопытно, потому что дела у нас идут не так хорошо, как могли бы. Даже когда появилась я и приняла на себя ее обязанности, это мало помогло. Скажите, зачем вы взяли меня, вместо того чтобы уволить Диану и найти на ее место кого-нибудь другого?

— Решение назначить Диану главным редактором Suzanna было принято правлением. И на то были и есть свои причины.

— Какие же?

— Мы с тобой это уже обсуждали. Диана популярна, ее обожают наши читательницы, и даже молодежь к ней неровно дышит. В современном мире массмедиа нужно уметь выделяться. С тех пор как Диана начала у нас работать, Suzanna приобрел еще большую известность. Будучи сторонницей здорового образа жизни, Диана является олицетворением журнала. Вот уж не думала, что из всех сотрудников издательства именно тебе так трудно будет это понять.