Убей моего босса — страница 30 из 56

— Но с тех пор, как появилась Диана, стало лучше или хуже?

— Зависит от того, как на это посмотреть. Конъюнктура рынка и стремительно меняющиеся вкусы читателей тоже играют свою роль. Но благодаря активности Дианы в социальных сетях мы получили более широкую цифровую зону охвата. Тебе известно, сколько у нее подписчиков в сети?

— Еще бы, конечно. Но вопрос в том, много ли мы получаем от этого в финансовом плане?

Харриет наградила ее долгим взглядом.

— О чем ты говоришь, Анна? С вашим раздельным руководством Suzanna стал гораздо лучше. Ты управляешь журналом изнутри, а Диана является лицом издания. Или ты больше так не думаешь?

Анна ответила не сразу. На сколько еще у нее хватит храбрости?

— Да, на бумаге разделение нашей работы выглядит неплохо, пусть даже Диана считает, что я всего лишь ее помощница.

Харриет снова вздрогнула. Анна продолжила:

— Но я видела цифры и знаю, что Suzanna несет убытки в первую очередь из-за того, что Диана стоит денег. Больших денег.

— Я думала, что тебе нравится Диана и что мы с тобой договорились на ее счет. — Глаза Харриет стали узкими как щелочки. — Очень важно, чтобы ты, Анна, была лояльна, как к издательству, так и к Диане. Иначе…

Анна спокойно встретила взгляд директора.

— Иначе — что?

— Это ни к чему не приведет, если ты взбунтуешься против Дианы. Надеюсь, я понятно объясняю?

— Еще бы, — отозвалась Анна и, поднявшись со стула, покинула кабинет.

Глава тридцатая

Снег таял, и асфальт под ногами был грязным от слякоти. Женщина с детской коляской чуть было не врезалась в Анну и, не скрывая своего раздражения, демонстративно обогнула ее по широкой дуге. Анна поняла, что, задумавшись, она внезапно остановилась посреди тротуара. Подняв голову, она увидела указатель с надписью «Больница Святого Йорана». Совсем рядом. Теперь ей нужно хотя бы одним глазком увидеть Сузанну. Честно сказать, ей было даже любопытно узнать, в каком состоянии она сейчас находится.

Сославшись на важный деловой обед, Анне удалось ускользнуть с работы. Женщина за стеклом регистратуры выглядела вполне дружелюбной. Она задала Анне несколько вопросов и, выяснив, кто она такая, позвонила медсестре, которая тоже обрадовалась визиту Анны, особенно когда узнала, что она работает в журнале Сузанны.

— Посещения ей только на пользу. Они могут помочь ей вернуться к нормальной жизни. Жаль, что к ней мало кто приходит. Мы-то думали, что она такая…

Медсестра не закончила фразу. Но Анна и так поняла. Такая известная и популярная личность. Разве у нее не должно быть много друзей?

Анна почувствовала комок в горле. Последние полгода она сама забросила своих друзей и почти не занималась семьей. Работа в Suzanna поглощала все ее время. В те редкие вечера, когда она была не на работе, ей просто-напросто не хотелось выходить из дома. Матиас и дети, прежде всего Тесс, успели уже давно разочароваться в ней.

Медсестра повела ее в палату. Подошвы ее сабо мерно постукивали по полу. Они миновали коридор, стены которого были увешаны очень даже неплохими картинами.

— Важно понимать, что вы увидите не ту Сузанну, которую знали раньше, — объясняла ей медсестра. — Она получила сложную черепно-мозговую травму, и мы не знаем, насколько далеко идущие последствия она вызвала.

— Она может говорить? — спросила Анна.

— Да, но ей бывает трудно подбирать нужные слова, она многое забыла и поэтому часто не понимает, о чем идет речь. Еще у нее бывают перепады настроения. Она может без повода рассердиться, а потом впасть в уныние и перестать на что-либо реагировать. Но, прежде всего, она очень быстро устает. Ее мозг не выдерживает большой нагрузки, поэтому мы прерываем визиты, если видим, что она переутомилась.

— Хорошо.

Медсестра тепло улыбнулась ей.

— У нее слегка перекошено лицо и проблемы с равновесием. Она может передвигаться, но очень медленно.

— Есть что-то еще, что я должна знать? — спросила Анна.

Медсестра остановилась перед двойными дверями палаты и внимательно поглядела на Анну.

— Это не та Сузанна, которую вы знали, — повторила она. — Помните об этом. Сохраняйте спокойствие и не обращайте внимания, если она скажет что-нибудь странное.

Медсестра открыла дверь, и они вошли в большую светлую гостиную с большими окнами, выходящими в сад. Современный, со вкусом подобранный интерьер, дорогая мебель. На полу — яркие разноцветные ковры, на подоконниках — зеленые растения в горшках. В воздухе витали слабый запах дезинфицирующего средства и аромат свежеиспеченных булочек с корицей.

В комнате находились несколько человек, в основном пожилого возраста. В сером с высокими подлокотниками кресле работы Карла Мальмстена сидела Сузанна. Сначала Анна ее не узнала. Такая элегантная и решительная в прошлом, королева глянца сейчас была совершенно без косметики. На ее колени был наброшен ярко-красный плед, из-под которого выглядывала пара белых тапочек из овчины. В уголке рта блестела слюна, а правый глаз и щека чуть подергивались. Единственное, что осталось прежним, — это волосы и ногти. Белокурые, без малейшего намека на седину, локоны выглядели так, словно их недавно подстригли и уложили. А длинные ногти сверкали кроваво-красным лаком.

— Сузанна, к тебе посетитель, — ласковым голосом обратилась к женщине медсестра. — Это Анна, она из твоего журнала.

Бывшая главный редактор никак не отреагировала. Она даже не подняла головы, и тогда Анна села в стоящее рядом кресло и пододвинула его, чтобы оказаться точно в том месте, куда, как ей казалось, был устремлен неподвижный взгляд Сузанны. Выражение лица самой Сузанны при этом совсем не изменилось.

— Я вас оставлю вдвоем, — тихо сказала медсестра и положила руку на плечо Анны.

Анне было неловко, ведь она сказала неправду в регистратуре. Она никогда не была знакома с Сузанной лично, но позволила персоналу больницы думать, что она якобы работала в журнале, когда там еще была Сузанна. Как Сузанна отреагирует на нее? Признает ли она в ней сотрудницу издательства или раскроет ее шитую белыми нитками ложь?

— Здравствуйте, Сузанна, я не знаю, помните ли вы меня, мы работали с вами в одном издательстве. — Пожилая женщина сидела неподвижно и продолжала тупо смотреть в пустоту. — Теперь я — шеф-редактор Suzanna, вашего журнала. Теперь я им занимаюсь. Прошло несколько секунд, после чего один глаз Сузанны дернулся и ее рот шевельнулся. Но с губ не сорвалось ни звука. Между тем рот продолжал совершать жевательные движения. Задержав дыхание, Анна осторожно наклонилась вперед. Послышалось слабое шипение. Анна подвинула кресло еще ближе, ощутила теплое дыхание Сузанны на своей щеке. Шепот. Сначала она не могла разобрать ни звука. Но затем среди бормотания она ясно различило одно слово:

— Ведьма, — прошептала Сузанна. — Ведьма.

— Ведьма? — переспросила Анна.

— Чертова ведьма, мой журнал, мой журнал, чертова… чертова ведьма.

Анна вздрогнула.

— Простите, Сузанна. Я забочусь о нем. Но я не главный редактор. Им теперь является Диана Грей. Вы знаете ее?

— Ведьма, — пробормотала Сузанна. — Чертова ведьма.

Анна вздохнула. Все бесполезно. Она не услышит от Сузанны ничего путного.

— Я пришла сюда, потому что хотела узнать, какие отношения у вас были с правлением. И с Харриет…

Глаза Сузанны потемнели, и вниз по подбородку медленно потянулась ниточка слюны. Анна сдалась и, откинувшись на спинку кресла, устало провела ладонью по лбу. «Медсестра была права. Сузанна действительно изменилась до неузнаваемости», — подумала Анна, с грустью смотря на сидевшую перед ней женщину.

Мускулы Сузанны, казалось, утратили силу, и подбородок бессильно опустился на грудь. Анна помахала рукой перед ее лицом, но не добилась никакой реакции. Тогда она осторожно погладила безвольные руки, лежавшие на коленях поверх пледа. Но женщину словно обесточили, выдернув из нее электрический провод. Анна посидела так еще какое-то время, ожидая, что Сузанна что-нибудь сделает или скажет. Но ничего не произошло.

Но стоило Анне попытаться встать, как она почувствовала крепкую хватку на своей руке. Анна стремительно обернулась и увидела, что глаза Сузанны широко распахнуты. Длинные ногти вонзились в запястье Анны. Было больно, но испытанный ею шок был еще хуже. Сузанна глядела прямо на нее.

— Там все было просто: либо я, либо она… — Голос глухой и хриплый.

— Либо вы, либо кто? — прошептала Анна.

Сузанна не ответила, но продолжала пристально смотреть на нее. Ясный взгляд, от которого трудно укрыться. Было в нем что-то требовательное, что-то обвиняющее.

— Что вы хотите этим сказать, Сузанна? — попробовала заговорить с ней Анна, заставляя себя не отводить взгляда.

Сузанна покачала головой.

— Чертова ведьма! — Женщина буквально выплюнула эти слова, и Анна почувствовала, как несколько капелек слюны попали ей на щеку.

Ситуация сразу приняла угрожающий оборот. Анна попыталась высвободить руку, но Сузанна держала ее стальной хваткой.

Изнутри поднималась паника. Анна слышала о людях с повреждениями мозга, у которых невероятно возрастали физические силы. Вдруг Сузанна в самом деле собирается причинить ей боль? Анна огляделась в поисках кого-нибудь из медсестер. Каждый раз, когда она пыталась вырвать руку, Сузанна еще крепче стискивала ее. Кроваво-красные ногти глубоко впились Анне в кожу.

— Сузанна, вы делаете мне больно, — умоляюще проговорила она.

К глазам подступили слезы. Сузанна тяжело дышала, воздух с хрипом вырывался из ее рта. Взгляд женщины по-прежнему был прикован к Анне. Пристальный, требовательный взгляд. Краем глаза Анна заметила спешившую к ним медсестру.

— Ну же, Сузанна, отпусти, — сказала она и взяла Сузанну за запястье.

И Анна тут же обрела свободу. Она выдернула руку и принялась массировать. На коже остались белые отметины от пальцев, которые быстро наливались красным.

— Все в порядке?