Убежденный холостях — страница 15 из 30

– О, да я знаю, знаю! Но неужели трудно забежать на пару часов в воскресенье? У вас еще потом целый день останется для себя. Мне просто необходимо быть на ланче у друзей, а как я ее оставлю?

– Вероятно, вы можете через то же агентство пригласить кого-нибудь на воскресенье, – предположила Ариадна.

– Не смешите меня, мисс Браун, кто захочет работать в выходной?

Действительно, кто? – подумала Ариадна.

– Я могу задержаться сегодня, у меня кое-какие дела, – заявила миссис Брик. – Дождитесь моего возвращения.

– Смогу подождать вас от силы до половины первого, – твердо сказала Ариадна, – но потом должна буду уйти, у меня тоже есть кое-какие дела. Но вообще, надеюсь, что вы вернетесь к полудню, такой режим работы гарантирован мне агентством.

– Постараюсь, – сквозь зубы процедила миссис Брик и удалилась.

Утро проходило как и все другие, если не хуже, ибо огонь в камине никак не хотел разгораться, старая леди капризничала, двигалась в два раза медленнее, чем обычно, и роняла еду и все, что попадало ей в руки, на пол. Ариадна безропотно подметала, прибиралась и ждала полудня.

Миссис Брик опоздала лишь на пятнадцать минут.

– Не рассчитывайте получить оплату до окончания срока работы, – заявила она. – И смотрите, в понедельник не опаздывайте.

Ариадна молча прошла мимо миссис Брик, удивленно спрашивая себя, способна ли эта женщина сказать кому-нибудь доброе слово, вышла на свежий воздух и только здесь наконец смогла перевести дыхание. Неожиданно внимание ее привлек стоящий у обочины серебристо-серый «роллс-ройс», такой же, как у профессора Мелвилла. Присмотревшись, она увидела, что в машине и в самом деле сидит он. Увидев ее, Мелвилл вышел, ни слова не говоря открыл перед ней дверцу и жестом пригласил в машину.

– Вот уж, действительно… – пробормотала Ариадна, не найдя что сказать.

Глупое замечание, но она и вправду так растерялась, что ничего не соображала. Сев на свое место, Джонатан повернулся и посмотрел на нее очень пристально.

– Здравствуйте, мисс Браун. Утро было нелегким? – Голос его звучал озабоченно, но она решила, что его вежливый вопрос вызван тем, что ее появление было для него неожиданным.

– И утро, и вся неделя, – ответила она. – Вы, профессор, наносите визиты пациентам?

– Нет. Я ждал вас, чтобы пригласить на ланч.

– Но как вы узнали, где я?

– Очень просто. Позвонил в агентство. Профессор повернул ключ зажигания, и Ариадна быстро проговорила:

– С вашей стороны очень любезно пригласить меня на ланч, но я тороплюсь домой.

– Почему?

– Надо в магазин сходить и кое-что приготовить, а то сестра и отец останутся голодными.

– Они что, не справятся без вас, если вы придете чуть позже?

– Ну, в общем, как-нибудь справятся, подумают, что я задержалась в доме миссис Брик или еще почему…

– Ну так что вам мешает уделить мне немного времени? За ланчем мы сможем поговорить.

– Я одета совсем не для ланча, – слегка замявшись, сказала Ариадна, невольно выдав истинную причину своего отказа от приглашения.

– Не беда, мы найдем укромное местечко, где вас никто не станет разглядывать, и перекусим в спокойной обстановке.

– Почему вы решили вдруг встретиться со мной? Хотите предложить мне другую работу? Если так, то должна сообщить вам, что вынуждена работать у миссис Брик до тех пор, пока она не найдет мне замену.

– Все ваши трудности легко устранимы. А причину, по которой я захотел встретиться с вами, предпочитаю обсудить за ланчем.

Он повернулся к ней и как-то по-особому улыбнулся, отчего ее сердце дрогнуло и радостно замерло. Однако она тотчас напомнила себе, что обольщаться не стоит, нечего и мечтать о том, чего быть в ее жизни не может. С деловитой сухостью она произнесла:

– Хорошо, профессор, я принимаю ваше приглашение.

После этих слов Ариадна уже спокойно и молчаливо сидела рядом с ним, пока он не свернул на стоянку возле ресторана. Припарковавшись, Мелвилл открыл дверцу, Ариадна вышла, он взял ее под руку и повел к стеклянным дверям.

В огромном ресторанном зале, как ни странно, было тихо. Он провел ее к столику в дальнем углу.

– Можете, если нужно, сходить попудрить носик, – сказал он со снисходительной улыбкой и тут же погрузился в изучение меню.

Не стоит настраиваться чересчур романтически, это определенно не то, чего можно ожидать от отношений с таким серьезным сухим человеком, думала Ариадна, действительно припудриваясь и поправляя и без того аккуратно зачесанные и скрученные в тугой узел волосы. Осмотрев себя в зеркале, она поморщилась: что может быть прозаичнее хлопчатобумажного свитерка, банальной твидовой юбки и жакета? Но почему же все-таки он пригласил ее на ланч? Она выглядит так же, как сотни других женщин, вынужденных каждый день ходить на работу и с работы, и которым некогда думать о своей внешности. Она ощутила приятный легкий жар от мысли, что он все понимает и, щадя ее, не желая, чтобы ее смущали чьи-то праздные взгляды, выбрал для ланча достаточно укромное место.

Когда Ариадна приблизилась к столику, профессор встал.

– Что вы предпочли бы выпить? Шерри?

– Вы ведь не можете пить, вы же за рулем. Так что и мне не стоит. Я бы с удовольствием выпила тоник со льдом и лимоном.

– Даже не знаю, что нам заказать поесть, выберите сами, – произнес он, передавая ей меню.

– Грибной омлет и овощной салат, пожалуй. – И когда Мелвилл сделал заказ, прибавив еще бифштекс для себя, она спросила: – Вы хотели со мной о чем-то поговорить?

Он слабо улыбнулся, снял очки и убрал их в карман.

– Да, но, может, сначала перекусим? И я хотел бы, чтобы вы рассказали мне о своей последней работе, – по вашему виду не скажешь, что она вам по душе.

Ариадна густо покраснела и руки, огрубевшие от целой недели обмываний миссис Стрип и уборки ее комнаты, убрала на колени, с глаз долой. Если профессор и заметил это, то ничем себя не выдал, просто сидел и ждал. И она негромко заговорила:

– Ну, работа, как вам сказать… Довольно грязная. И потом хозяйка, миссис Брик, она… – Ариадна вдруг принялась рассказывать все, как есть, стараясь не преувеличивать трудности, а к финишу даже развеселилась. – Не думаю, что задержусь там надолго, кто-то, кажется кузина хозяйки, должна прибыть для присмотра за старой леди. Надеюсь, следующая работа будет лучше хотя бы потому, что хуже не бывает.

Официантка принесла заказанное, и профессор оставил ее рассказ без комментариев. Ариадна ела омлет с аппетитом, потом отдала должное слоеным пирожным, поданным на десерт, и, так как профессор, казалось, потерял интерес к ее работе, тоже почти ничего не говорила. Когда же подали кофе, профессор в своей обычной холодноватой манере заметил:

– Само собой разумеется, что вы не должны больше ходить к этой женщине. Я заеду в агентство и устрою так, что вас с сегодняшнего дня освободят от этой ужасной работы.

Ариадна ошеломленно взглянула на него.

– О, пожалуйста, прошу вас не делайте этого. Я… Нам так нужны деньги… – Она готова была откусить себе язык за сорвавшиеся с него слова и начала оправдываться: – Обычная работа… Собственно, я имела в виду…

– Я знаю, что вы имели в виду, Ариадна!

Сама она тотчас забыла, что имела в виду, и удивленно воскликнула:

– Вы назвали меня по имени?

– Надеюсь и дальше называть вас так, если позволите, – ответил он вежливо. – А теперь я хочу, чтобы вы меня выслушали, и умоляю, не перебивайте.

– Хорошо, попытаюсь. – Она взяла кофейник и наполнила обе чашки. – Но только если вы уж очень удивите меня чем-нибудь, я не знаю…

– Удивить я вас могу, но надеюсь, это не покажется вам слишком уж обидным.

Ариадна взяла чашку, отпила – кофе был восхитителен – и про себя отметила, что рядом с профессором ей радостно и спокойно. Но только что же он собирается ей сказать? И, прежде чем она начала о чем-либо догадываться, профессор заговорил, причем тоном, каким обычно люди рассказывают истории, к ним прямо не относящиеся.

– Я решил жениться, Ариадна. Хотя до сих пор был вполне удовлетворен своей жизнью: работа, друзья, вполне налаженный размеренный быт… Но вот я стал замечать, что нуждаюсь в близком, добром друге, в ком-то, кто войдет в мой дом, выслушает меня, поинтересуется моими делами… Раньше, подобно большинству людей, я надеялся, что в один прекрасный день встречу женщину, которую смогу полюбить, и буду жить с ней счастливо, но этого со мной не произошло. Я уже не мечтаю о чем-то столь роскошном, как любовь до гроба; в конце концов, множество браков по любви распадаются, принося людям одно горе, в то время как брачный союз, основанный на взаимном уважении и совместимости, может оказаться весьма удачным…

Профессор вдруг умолк и очень серьезно посмотрел на Ариадну, взиравшую на него с легкой улыбкой на устах.

– Почему вы все это рассказываете мне? – прошептала девушка.

– Я счел необходимым, дорогая Ариадна, сначала объяснить вам свои чувства, а уж потом предложить вам стать моей женой. – Она очень осторожно поставила чашку на блюдце, и он продолжил: – Возможно, я удивил вас, Ариадна, но, надеюсь, ничем не обидел.

– Нет, не обидели. Мне еще никто не делал подобного предложения. Предложение, мне кажется, ни одну девушку не может обидеть.

Но все же кое-что в монологе профессора ее задело. А именно, откровение о том, что у него не осталось надежды на любовь до гроба. Если вдруг она и выйдет за него замуж, что маловероятно, то ей придется заставить его взять свои слова обратно, непременно заставить, пусть на то и годы уйдут. Уж по одной этой причине стоило выйти за него замуж…

Мимолетное видение коленопреклоненного профессора, просящего у ее ног прощения, возникло в сознании Ариадны, но сразу же исчезло. Чувствуя, что он внимательно и вопрошающе смотрит на нее, она подняла глаза и без особого смущения встретила его взгляд.

– Я не шучу, – сказал он.

– Возможно. Но вы ведь ничего обо мне не знаете!..

– Я знаю о вас достаточно, а изучить остальное у меня еще будет время, разве не так? Но вы, Ариадна, именно та женщина, которая мне нужна.