Убийство и рождественский пирог — страница 13 из 22

Вместо ответа Николетта перекрестилась.

— Вот поэтому она называет себя Бритни.

— Но я так и не поняла, при чем…

— На той улице у тебя никогда не возникало чувства, будто за тобой кто-то наблюдает? Поверь, там не нужны камеры видео наблюдения, там есть Джермано, денно и нощно следящий за улицей из-за занавески. Хочешь узнать об отношениях Дечио и Билильды…

— Бритни!

— Хорошо, Дечио и Бритни — спроси Джермано.

— Ему нечем больше заняться?

— Моя соседка Ненелла, вон в том доме, занимается тем же самым, разница в одном. Как только она тебя заметит, так открывает балконную дверь, не успеешь убежать- заболтает до смерти. Так что невидимость Джермано- благо!

— А ты не знаешь, откуда он? — Николетта решила воспользоваться возможностью, ведь ведьма должна знать все!

— Никогда не интересовалась. Иди, поговори с ним. Только не кричи слишком громко. Он очень хрупкий, кажется, чуть повысишь голос и его унесет порывом воздуха. И кстати, он ни с кем не разговаривает, так что прихвати карандаш и бумагу.

— Он немой?

— Он разговаривает с медсестрой и ему достаточно. А волонтеру просто отдает записку.

Получив от Сирены карандаш и листок бумаги, Николетта отправилась к фитнес клубу. Слез и дурных мыслей как не бывало.

***

Оказавшись в нужном месте, женщина посмотрела на окно Джермано и не увидела никакого движения. Занавеска не шелохнулась. Она случайно перевела взгляд на зеркало, расположенное у дверей парфюмерной лавочки наискосок, вздрогнула и чуть не завопила на всю улицу. В зеркале отражалось размытое бесцветное лицо и два выпуклых черных глаза, чисто Голлум из фильма «Властелин колец», который Николетта пересматривала множество раз. Ужас какой! С этого момента ей будет чудится этот взгляд, куда бы она не пошла. Ну, хотя бы он отражается в зеркале!

Николетта вздохнула и после некоторого колебания нажала на звонок. Сирена не отправила бы ее в логово вампира, это не может быть опасным! Тишина. Она позвонила еще раз.

По другую сторону двери послышалось шарканье. Раздался щелчок и дверь отворилась медленно-медленно, наверное, по сантиметру в минуту! Из темноты материализовалось бледное лицо. Два глаза смотрели прямо на Николетту, выглядел этот человек… нет, разве он может быть человеком? Это живой мертвец!

— Я Николетта Денизи, живу в этой деревне и мне надо с вами поговорить.

Нежить — нет, никто не убедит Николетту, что это живой человек! — склонила голову, еще мгновение рассматривая ее, потом дверь начала также медленно закрываться.

— Ах, ты, — возмутилась Николетта и поставила ногу в щель, заблокировав дверь. — Мне нужно поговорить!

Стремительный бросок чего-то тонкого, показавшегося змеей — и острая боль. Николетта отпрыгнула и захромала. Удар трости по ноге оказался весьма болезненным.

Дверь захлопнулась.

***

— Он мог сломать мне ногу! Я позвоню карабинерам! Подам жалобу! — Пылала гневом Николетта в тепле локанды синьоры Сирены.

— Эта нога вторглась на его частную собственность, — хмыкнула Сирена. — Кто же гладит кошку против шерсти!

— Предупреждать надо!

— Так я предупредила, что он ни с кем не разговаривает.

Николетта взглянула на хозяйку локанды, как на сумасшедшую.

— И что ты предлагаешь?

***

В четыре часа дня, когда желтый свет фонарей на улицах и в окнах превратил деревню в оживший рождественский вертеп, Николетта и Сирена стояли у дверей синьора Джермано с коробкой миндальных пирожных в руках.

— Джермано довольно чувствителен к шуму, так что нам нужно быть максимально деликатными.

— Сначала надо попасть внутрь. Я подозреваю, что мы будем стоять здесь, пока не замерзнем, и нас не подберут случайные прохожие.

Но замок щелкнул и дверь отворилась, по-прежнему медленно. Глаза плыли в темноте, словно существовали отдельно от тела, Николетта, уже видевшая эту картину, снова вздрогнула. К такому зрелищу не привыкнешь.

Голова кивнула в знак приветствия. Сирена ответила улыбкой и таким же кивком. Николетта молча пряталась за спиной хозяйки локанды, помня ее предупреждение: не говори, не стучи, просто подражай мне.

Прошаркав по коридору, мужчина провел их в свою квартиру. Николетта узнала занавеску и окно. Как только они сели в удобные кресла в гостиной, как только глаза привыкли к почти полной темноте, она наконец смогла как следует разглядеть мужчину.

Вокруг глаз — какая неожиданность! — имелась голова, маленькая, балансирующая на тонкой шее и самом тощем теле, которое она когда-либо видела. Джермано был одет в пижаму и бархатный смокинг, такой, если верить фотографиям, надевал ее прадедушка на свою свадьбу лет сто назад. Между штанами пижамы и тапочками виднелся кусочек лодыжки и, как не разглядывала ее Николетта, так и не определила, было ли там что-то большее, чем кость скелета.

Не говоря ни слова, Сирена осторожно открыла подарок, который они купили в кондитерской на углу, и протянула Джермано. Его глаза сверкнули. Уголки губ, которые до сих пор были направлены к полу, медленно поднялись, составили прямую линию с серединой, и не остановились на этом, а продолжили свою восходящую траекторию, пока не образовали улыбку. Ну, по крайней мере, что-то похожее на улыбку.

К тому времени, как Джермано закончил бесшумно жевать и проглотил последнее миндальное пирожное, прошло не менее получаса. Николетта погружалась в сон, мягкое кресло, темнота и тишина сделали свое дело.

Сирена взяла маркер и маленькую белую доску с подлокотника своего кресла, написала:

«Мы с подругой хотели бы задать вам несколько вопросов.»

Мужчина прочитал и кивнул. Прежде чем Николетта, резко проснувшись, успела завопить, не сообразив сразу, где находится, и все испортить, Сирена сунула доску ей в руки.

«Вы видели, как хозяйка фитнес клуба уезжала с мужчиной, который не был ее мужем?»

Джермано взял маркер и написал:

«Это был мужчина, о котором писали в газетах. Его убили несколько дней назад.»

«Он часто приезжал?»

«Несколько раз в неделю.»

«Они выглядели как любовники?» — Хорошо, что в полутьме не видно, как покраснела Николетта.

Джермано покачал головой и написал:

«Я не знаю».

«Было что-то странное в приезды этого мужчины?»

«Они оба были очень взволнованы и несли какой-то пакет. Оглядывались».

«Давно это было?»

«Неделю назад».

Когда они вышли из темного дома, Николетта побежала за угол, туда, где ее не будет видно из окна, и заорала. Да так, что случайный прохожий подпрыгнул на месте, испуганно оглянулся и убыстрил шаг.

— Что случилось, тебе плохо? — Взволнованно спросила Сирена.

— Нет, я просто слишком долго держала рот закрытым. Я так не могу. Мне нужно срочно убедиться, что с моими голосовыми связками все нормально.

Сирена понимающе улыбнулась.

— Но как вы начали с ним общаться? — Наоралась Николетта.

— Однажды я просто постучала в дверь и подарила ему коробку пирожных. Это превратилось в ритуал. Иногда я пеку что-то дома и приношу ему.

— Ты приручила нежить?

— Он просто одинокий и больной старый человек. Не выдумывай глупостей, Николетта Денизи. Но тебе пригодилось то, что он рассказал?

— Думаю да… у Дечио и Бритни была какая-то тайна. И за неделю до смерти финансиста они ссорились и волновались и скрытно выносили что-то в машину. Но как узнать, что?

— Это ты у нас сыщица. Вернее, вы обе, с моей сестрой. Вам и узнавать!

Глава 10

Травяные смеси по-прежнему пользовались популярностью. До конца рождественского базара еще далеко, а Николетта уже распродала все, что приготовила на этот вечер. Она пошла домой длинной дорогой, мимо фитнес клуба, где только что закончились занятия, во всяком случае, несколько человек со спортивными сумками вышли из дверей, что-то оживленно обсуждая.

Николетта подняла глаза вверх, на окна второго этажа дома на углу. Занавеска не двигалась, но она была уверена, что Джермано зорко бдит за происходящим на улице. Перевела взгляд на освещенные окна фитнес клуба, подумала еще мгновение и решительно вошла в здание.

Свет в коридоре не горел, но дверь в захламленный кабинет Бритни были открыта, там горел свет. Николетта осторожно подошла к двери — за столом никого. А на столе- бутылка вина и бокал.

Она вошла в кабинет, огляделась, вдохнула… и не выдохнула, дыхание перехватило и ладони вспотели. За порогом смежной комнаты, игравшей роль кладовой, виднелась голая женская нога. Прямо на полу.

— Бритни? — шепотом позвала Николетта, потому что голос сразу пропал.

Тишина. Нужно подойти поближе и посмотреть, но женщина никак не могла заставить себя сделать хотя бы шаг. Она схватилась за ближайший стул, чтобы удержаться, ноги отказывались ее держать.

И тут в коридоре послышались тихие шаги.

Николетта сглотнула, но это не помогло, в пересохшее горло словно вонзились тысячи маленьких иголок. Она лихорадочно озиралась по сторонам. Единственным местом, где можно было спрятаться, оставалась кладовая. Но там лежит труп, а убийца наверняка идет за ним. Схватить стул? Но Николетта в руках-то его не удержит, не говоря о том, чтобы обрушить его на убийцу. Она так и стояла на месте, когда шаги в темном коридоре приблизились,

Откуда только взялись силы! В тот момент, когда убийца вошел в комнату. Николетта заорала так, что у самой уши заложило. Не менее громко заорала Бритни, вошедшая в кабинет.

— Что вы тут делаете? — хриплым от ора голосом спросила Бритни.

— Там… — Николетта дрожащим пальцем показала на кладовую, — там… тело…

— Что там? — Удивилась Бритни. — Какое тело? Чье?

— Вон… нога!

Бритни направилась в темную комнату, а Николетта прошептала:

— Осторожно, вдруг он там?

— Кто? — Бритни наклонилась, подняла ногу, выпрямилась.

— Эээээттооо чтоооо? — Николетта тыкала пальцем в женщину с ногой в руках.