Унатов было достаточно легко заметить, даже если не знать их характерных татуировок и стиля одежды. Они ходили быстро и сосредоточенно, глядя прямо перед собой. Сегодня ни на ком из них не было и следа одеколона или духов. Они были целителями и мастерами яда, и эта чума испытала их способности на прочность.
Никто из детей Унато не играл на улице. Вероятно, они помогали. Большинство Авдаумов тоже. В том, что именно расы, наиболее пострадавшие от чумы, больше всего занимались обычными делами, была определенная ирония. Те, кто не занимал руководящих постов, трудились, как могли, зарабатывали на хлеб, вызывали видения или ткали ковры. Все старались изо всех сил создать видимость нормальной жизни и поддерживать дом и город.
Это должно быть ужасно — оказаться в целом городе, где такое творится. В маленьком городке было совсем плохо. Слышать вопли и визг. Звон бьющейся посуды. Мольбы скорбящих родственников и друзей, когда кто-то впадал в кому и замирал.
Нет. Какими бы шатающимися и изможденными ни были эти люди, это был лучший выбор. В первые дни они могли помогать собирать травы, тереть кору и готовить еду. В малом они находили смысл.
Но усталость наваливалась с каждой ночью, не давая покоя. И они становились все более похожими на нежить даже в мире бодрствования. Они коротали время от одного кошмара до другого и молились, чтобы не оказаться следующими.
Здесь все уменьшались. Они потеряли цвет лица, силу и бодрость. Некогда яркие глаза стали тусклыми, шаги — тяжелыми. Отсутствие смеха и игр придавало всему этому мрачный вид.
Грифон пронесся вниз, неся в когтях распростертую фигуру. Его серо-коричневые крылья взметнулись, когда он замедлился, а затем положил неподвижное тело на землю. Сделав еще один поворот, грифон отлетел назад и снова превратился в женщину.
— Быстрее! — крикнула она, держа руки у рта. — Мы нашли караван. Больше половины пало ночью. Мой отряд доставляет остальных, но этого человека укусил скальный гремучник.
К ним подбежали два Унато, оба в вышитых темно-синих халатах, с туго стянутыми на голове волосами. На затылках и скулах у них красовались одинаковые татуировки в виде листьев плюща и костей.
Тиеро замедлил шаг, его дыхание участилось.
— Как они находят место для всех них? — прошептал он.
Ни у кого из них не было ответа на этот вопрос.
Прибыл один из руководителей отделения и заговорил с Вавтрианкой, прибывшей в виде грифона. Она говорила быстро, но тихо, и ее голос прерывался паническим волчьим воем вдалеке.
Саланка бросила взгляд через плечо и вздрогнула.
— Его волки боятся за него. Возможно, они не смогут их контролировать. — Она вздернула бровь. — Похоже, это красные волки. Не меньше пяти. Они не должны выходить на улицу при свете дня.
— Тогда пойдемте в библиотеку, — сказала Рея.
Тиеро слегка положил руку на плечи каждого из них, чтобы убедиться, что они не упадут и не исчезнут. Его широкая ладонь была липкой.
Веревочные и деревянные лестницы вели на разные уровни древесного города. Каждый из центральных Балданов или секвой возвышался над ними. Здесь город поднимался как минимум на десять уровней. В некоторых других частях он достигал четырнадцати.
Библиотека находилась недалеко от центра города и так называемого Сердца — священной центральной части, отведенной для торжеств, встреч, фестивалей и праздников. Она была лишена украшений до тех пор, пока чума не была излечена. В этот момент в честь нее устраивался новый праздник и пир.
Всякий раз, приходя сюда, она встречалась с Хотой в одном из внешних кабинетов — простых комнат с деревянным столом, деревянными стульями и деревянными стенами. Внутри не было даже лампы.
Хотах прибыл всего через несколько секунд после них.
Рея подняла руку в знак приветствия.
Массивный Унато выглядел достаточно внушительно, чтобы быть воином, и его предпочтение боксу для снятия нервного напряжения было очевидным. Его массивные плечи почти заполняли любой дверной проем, в который он входил, и ему часто приходилось наклоняться, чтобы не поцарапать голову. Обычно половина его головы была выбрита, но сегодня он удалил все волосы, кроме густых бровей. Мало того, поверх черных одежд он носил тяжелый пояс надзирателя.
— Тебя повысили? — спросила она, подавшись вперед и взяв его за предплечье в знак приветствия. Его рука была такой толстой, что она едва смогла обхватить ее пальцами.
Он ответил ей тем же, кончики его пальцев впились в нежную кожу ее руки.
— Всем в моей когорте теперь назначены свои подопечные. Мы больше не можем быть молодыми. Но даже так… — Его горло перехватило. — Наш кумар послал призыв о помощи, но мы стремительно приближаемся к тому моменту, когда их не останется. Кумар Талута из Чепи предложил начать строительство более быстрой дорожной системы вместе с теми, кто готов помочь. Беалорны Нидави собирают и обучают птиц-террористов и других быстрых существ, чтобы те помогали перевозить грузы.
Она была уверена, что список можно продолжать до бесконечности. Каждый делал все возможное, чтобы остановить эту силу. И все же в черных глазах Хотаха не было надежды. Несмотря на то что его лидер и другие пытались сделать все возможное, этого было недостаточно. Это знали все. И все же Хотах был здесь, покупал медицинские иллюстрации и схемы растений, как и несколько месяцев назад.
— У тебя хороший кумар. Он кажется добрым.
— Более добрый, чем многие. И мы будем рады, если ты присоединишься к нам со своими друзьями в Дохахти. — Он кивнул в сторону Саланки и Тиеро. — Гостевые дома уже подготовлены, и они находятся над землей, так что там должно быть безопасно. Настолько, насколько это вообще возможно. — Он достал небольшой мешочек с монетами и протянул ей.
Он всегда платил двойную цену за медицинские рисунки, биологические иллюстрации и стилизованные портреты. Он настаивал на том, что дополнительное серебро гарантирует высокое качество, но было известно, что он заключал такие же сделки со многими художниками, возможно, из-за того, что случилось с одним молодым художником много лет назад. У каждого была своя версия случившегося, а также свои догадки о том, почему молодого врача-стажера, а ныне смотрителя палаты, это так волнует.
— Спасибо. Но я должна вернуть тебе кое-что из этого. Нам необходимо пройти осмотр.
Хотах посмотрел между ними.
— Все не в порядке? — Его квадратная бровь озабоченно изогнулась.
— Мы выпили немного ягодного сока колберн и еще кое-что, чего мы точно не знаем, — вмешалась Саланка, выходя вперед. Она держала руки сложенными на груди.
— Зачем вы это сделали? — Он нахмурился.
— Чтобы узнать, поможет ли это усилить наши способности и побороть кошмары.
Рея молчала. Надеялась, что этого было достаточно. Признание того, что они участвовали в чем-то, связанном с Запретными Искусствами, могло привести к гораздо более строгому наказанию.
Хотах насмешливо хмыкнул, но осмотрел каждого из них по очереди, включая Тиеро, хотя Тиабло напрягся, как только Хотах приблизил к нему руки.
— Я не вижу ничего, кроме истощения и обычных для этого времени недомоганий, но вам не следует повторять это снова. Нет ничего, что указывало бы на то, что сок ягод колберн поможет в борьбе с этим, — сказал Хотах, отступая назад. Одну руку он положил в глубокий карман под поясом, а другой сделал жест. — Однако вам следует знать, что тем, кто впал в кому, сейчас все труднее дышать. Боюсь, что со временем кошмарные приступы дойдут до того, что бодрствующих будут хватать даже при свете дня. Мы освободим для вас место, а счет оплатим позже.
— Как вы можете позаботиться обо всех нуждающихся? — спросил Тиеро. — Как это вообще возможно? Сейчас их тысячи. Каждый день их становится все больше и больше.
Хотах покачал головой.
— Каждый помогает, как может. То, что мы можем предложить, не самое лучшее, но мы не единственные, кто это предлагает. Кумар Сучеии попросил прислать дополнительных гео Шивеннанов, чтобы они построили больше проходов внизу.
— Проходы, которые не могут быть обеспечены. — Тиеро поднял подбородок, его голос был напряженным. — Все больше умирает, не так ли?
Горе омрачило глаза Хотаха.
— Да. Мы не можем остановить это. Ничто не помогает разбудить спящих, если они не спят. Служители Нейеба, прежде чем рухнуть, говорили, что сон — это мучение. Им трудно пробиться к спящим, поговорить с ними и дать хоть какую-то надежду. И многие не могут долго находиться в таком состоянии. Мы согреваем их. Даем им еду и воду. Мы делаем все, что в наших силах. И все равно… они погибают.
Тиеро закрыл глаза. Даже Саланка побледнела.
Рея тяжело сглотнула.
— И ничего нельзя сделать? До сих пор? Нет даже возможности остановить это?
Хотах достал из плаща большой промасленный кожаный мешочек с травами, пахнущими затхлостью.
— Некоторые считают, что это поможет справиться с комой. Обостряет чувства. Помогает легче переносить ужас на теле. — Он протянул ей эти таблетки, а его взгляд скользил между ними тремя. — Мне жаль, что я не могу сделать больше.
— Ты сделала более чем достаточно, — мягко сказала Саланка. — Спасибо. От нашего имени и от имени всех тех, кому ты помог.
— Да, — пробормотал Тиеро. — Полагаю, ты не можешь сказать, сколько времени у нас осталось до… — Он прочистил горло. — До паралича и комы?
— Невозможно сказать. Это может быть несколько дней. Может быть, несколько недель. А может, и никогда. Возможно, мы даже найдем способ победить все это. — Он перевел взгляд на Рею. — У меня есть еще зарисовки, которые мне нужны. — Он протянул ей список с пометками, а также кость, обернутую прозрачным материалом и разрезанную на части. — Если ты согласна.
— Конечно. — Рея приняла их и аккуратно положила в свою большую сумку для рисунков.
— Предложение остается в силе. Я лично позабочусь о том, чтобы вам троим было где остановиться, если вы передумаете, — сказал он. Затем он склонил голову и зашагал прочь, его шаги были тяжелыми, но быстрыми.