Убийство Ледяного Короля — страница 37 из 43

– Птичка моя, – промурчал он. – Что ты делаешь? – прозвучало обманчиво спокойно по сравнению с тем, как бешено сейчас колотилось в его груди трепыхавшееся сердце. Какая-то часть его с содроганием ожидала, что он найдет ее без рук или ног или с ужасающей рваной раной в боку. Впрочем, расслабляться было очень рано, хоть и сидела она рядом с…

Он внимательно прищурился, наклоняя голову набок. Рядом с ревущим ребенком, прячущим лицо в грязных ладонях. Мальчик? Девочка? Так сразу и не понять – видно только рыжие волосы. Не зная, правда ли это всего лишь обычный ребенок, Морозко достал меч, готовый в случае чего вырубить его сильным ударом рукояти.

– С ума сошел? Убери меч, это просто ребенок. Я это проверила. – Эйра подняла руку, показывая ему серый камень.

Плечи Морозко облегченно опустились, и он убрал оружие в ножны с усталым вздохом. Как же сильно ему хотелось отослать ее прочь отсюда и как же хорошо он знал, что она с таким решением так просто никогда не смирится. Морозко дернул подбородком в сторону ее руки.

– Еще сможешь таких сделать? По одному на каждого солдата?

Эйра утвержденно кивнула.

– Да, но у меня осталось мало камней. Надо будет найти еще.

Идея отпускать ее к ближайшей реке одну ему категорически не понравилась.

– Возьми охрану с собой, птичка.

Ребенок в руках Эйры вдруг пошевелился и молча уставился на Морозко. Из его ярких зеленых глаз катились горькие слезы. Так все-таки мальчик. Веснушки усеивали всю его переносицу, щеки и уходили далеко за линию волос.

– Они все время жутко кричат, – прошептал он. – Монстры.

– Однажды перестанут, – сказал Морозко так мягко, как только был способен. Не сегодня и не завтра, но это случится однажды. – Кстати, птичка, зачем ты меня к себе звала?

– Я увидела, как ты упал, но не видела, поднялся ли снова. – Эйра успокаивающе погладила мальчишку по спине и подтолкнула его к входу в его дом. Он ушел, оставив их наедине, и она поднялась на ноги, только чтобы резко втянуть воздух и, почти что ахнув, окинуть Морозко испуганным взглядом.

Морозко резко дернул плечом, отворачиваясь.

– Перевертыш мертв и, если мне повезло, как раз передает моей проклятой матушке прямо сейчас весточку. – Он вскинул бровь с ироничной усмешкой. – Что, неужели меня это порти…

Эйра протянула руку и нежно коснулась его раненого лица. Тепло разлилось по коже там, где к ней притронулись ее пальцы, и он мягко стиснул ее маленькое запястье.

– Прекрати. Хотя, признаю, рана добавляет тебе немного бандитского шарма.

– Да что ты говоришь? – Его улыбка стала еще шире, и, несмотря на весь хаос вокруг них, ему невыносимо захотелось прямо сейчас поцеловать ее, обнять и не отпускать, пока все это безумство не закончится. – Как бы я ни хотел задержаться подольше в этом моменте, где ты решила наградить меня комплиментом… Что еще тебе нужно, помимо обычных камней?

Эйра кивнула:

– Больше крови. Нацедите ее с перевертышей прежде, чем их сжечь.

Он нахмурился:

– Я все передам.

– Ваше величество! – закричал где-то Андрас.

Эйра сразу же замахала на него руками:

– Я буду осторожна, обещаю! Иди к своим людям.

Она не сводила с него своих темных глаз, и Морозко шагнул еще ближе, прижавшись к ее губам кратким поцелуем, а потом двинулся в сторону капитана своей стражи.

Когда он нашел Андраса, на земле перед ним уже лежали два ледяных демона, из вскрытых глоток которых вырывались непрерывные алые фонтаны.

– Проклятье. – Морозко стиснул зубы. Он ничего уже не мог сделать для своих солдат, ведь искра жизни навсегда погасла в их глазах.

– Там, в кустах, затаились несколько перевертышей, – прохрипел Андрас, показывая рукой, в каком направлении они от них сбежали.

– Ненадолго, – яростно прорычал Морозко. – Выгоним их оттуда и отправим прямиком в ту яму, из которой они выползли. – По полянке, эхом отражаясь от высоких деревьев, прокатился скрежещущий щебет. Одна из тварей была рядом с ними и насмехалась над ним – и над его людьми.

Король прыгнул в кусты, цепляясь одеждой за острые шипы. Хрустнула ветка, и резкое движение сразу же привлекло его внимание – кинувшийся на него перевертыш резко взмахнул рукой, целясь ему прямо в бок. Когти прорвали тунику насквозь и впились глубоко в кожу.

Морозко зашипел от боли. Обнаженную плоть обдало холодным воздухом, и, даже не глядя, он уже знал, что по его боку течет алая кровь.

«Вот тебе и рана из видения».

Выхватив свой меч, он дождался, пока существо кинется на него снова, и распорол жуткую тварь от плеча до бедра. Две половинки тела с глухим стуком шлепнулись на землю, и он утер меч о свои штаны, прежде чем брезгливо подобрать останки перевертыша и потащить их к огню. Морозко как раз собирался снова присоединиться к своим солдатам, когда воздух пронзил высокий, резкий крик. На этот раз это был не перевертыш. Даже не ребенок.

Этот крик отдался эхом прямо в его голове и в каждой его кости.

«Эйра!»

«Здесь два перевертыша, Морозко. Я их не вижу!»

Он завертелся на месте, ища ее взглядом. Сердце сразу же подскочило куда-то в горло.

«Где ты?»

«У реки».

Неужели она не взяла с собой ни одного солдата, вопреки его словам и просьбам?

«Держись! Я сейчас, скоро буду».

Морозко сорвался с места.

– Нука! – Его фамильяр сейчас был где-то в лесу, выискивал низших демонов, но Морозко он сейчас был нужнее здесь. Как и его Эйре.

Нука тут же появился рядом с ним и кинулся по тропе, обнюхивая вокруг воздух в поисках Эйры. Со странной, тянущей болью в груди Морозко направлял его туда, где она могла быть в данный момент. Ощущение было похоже на тот случай, когда он нашел ее без признаков жизни под водой в ванне.

Хрустя листвой и ветками под ногами, он быстро приближался к реке. Каждый звук, казалось, грохотом отдавал в его ушах, пока он искал ее, хотя он был счастлив не увидеть ее разорванной на части, целой он ее тоже найти почему-то нигде не мог.

Плеща сапогами по холодной воде, он вошел в поток и бегом побежал по нему. Ее здесь тоже не было.

– Где ты?

«Здесь».

Ее голос в его голове прозвучал так тихо и так угасающе, что он даже не смог рыкнуть на нее, потребовать нужной ему конкретики. Она слабела… неужели ранена?

«Ты в порядке?»

«Здесь» это где? Морозко снова пробежался по воде, внимательно разглядывая берег. Ее нигде не было видно. Но Нука ушел вверх по течению и привлек внимание Морозко своим глухим фырком. Он подбежал к волку и замер на секунду, заметив, что тот опустил голову к неподвижному телу, лежащему на земле.

«Нет».

Это слово прокатилось по мыслям и иглой впилось прямо в его сердце.

Стуча сапогами по земле, Морозко как можно скорее кинулся к Эйре и рухнул рядом с ней на колени, наплевав на собственные тяжелые раны. Она лежала на спине, раскинув руки в стороны, а ее лицо было закрыто волосами, но его внимание привлекло вовсе не это, а ужасная рана на ее груди, в которой виднелись кости, плоть и кровь, невозможно много крови.

Это… совсем не то, что должно было случиться. Все должно было произойти с ними совсем не так.

– Эйра! – Он отвел волосы с ее лица. – Эйра, послушай меня хоть раз в своей жизни. Не смей умирать. – Морозко наклонил голову и нежно прижался губами к ее холодному лбу. Она наверняка сражалась за жизнь, он точно это знал.

Эйра захрипела, не в силах складывать слова губами.

«Уж как смогла».

– Ты отлично справилась, птичка. – Он провел пальцем по ее бледной щеке. – А теперь я приказываю тебе бороться до конца. И жить, – прошептал он ломающимся голосом. – Потому что не так все должно было закончиться для нас с тобой. У нас все еще только начинается. – Морозко подозревал, что она уже его не слышала, потому что ее голова вдруг завалилась набок, а в его мыслях повисла гробовая тишина. – Нам суждено править вместе и бесконечно друг друга бесить.

Его вдруг захлестнула злость, быстрая и беспощадная. Осторожно подхватив голову Эйры, он положил ее к себе на колени.

– Клянусь тебе, они все сгорят. Все они в муках за это поплатятся.

Он нашел пальцами ее пульс, слабый, но все же отчетливый. Морозко не был лекарем, его навыков было недостаточно, чтобы ее залатать. Несмотря на ее бессмертие и склонность к регенерации, эта рана была слишком глубока, и она каждую минуту теряла слишком много крови, чтобы она могла заживать.

– Ну же, Эйра. – Тонкие нити синевы спустились к ране по ее горлу, озаряя всю дыру и стягивая края вместе. Это усилие потребовало у Морозко всех его последних сил, доводя его магию до истощения.

Через секунду на поляну вдруг вбежал запыхавшийся Андрас.

– Ваше вели… – Его взгляд упал на бесчувственное тело в руках Морозко, и он тут же перешел сразу к действиям. – Я сделаю все, что смогу, но ее придется перенести в замок. Даже в зашитом состоянии ее тело, к сожалению, пострадало слишком сильно. – Ледяной демон снял с себя черный плащ и осторожно вытер остатки крови с груди Эйры.

– Они мертвы? – даже сам Морозко слышал, насколько безэмоциональным и холодным стал теперь его голос.

– Все до единого, ваше величество. – Андрас сразу же сосредоточенно нахмурился, и магия хлынула с его пальцев прямо к телу Эйры. Медленно, понемногу рана полностью затянулась, и плоть соединилась с плотью, восстанавливая живительный кровоток.

Эйра резко вдохнула, но ее веки не дрогнули, и она не заговорила. Только придвинулась ближе к Морозко, словно ища его тепла.

Он резко выдохнул, утопая в облегчении, глядя, как к ней понемногу возвращается жизнь. Бросив внимательный взгляд на Андраса, Морозко задумался над его словами. Перевертыши все были мертвы. Пока что. Пока что. Только до тех пор, пока они не вернутся сюда вновь и Морозко не придется убивать их снова и снова. Это был самый настоящий кошмар.

– Мы с Эйрой вернемся в замок с небольшой частью стражи. Остальные останутся здесь, в лагере, с жителями деревни. – Морозко сокрушенно покачал головой. – Все это еще только начало, и чем больше перевертышей прорвется сквозь приоткрытую печать, тем нам будет сложнее.