Убийство на острове — страница 14 из 51

– Нужно промыть место укуса, – ответила Бэлла.

Лекси помогла подруге доскакать до дивана, Ана принесла тазик с водой, Элеонора нашла полотенце.

– Сильно болит? – спросила Лекси, сморщившись при виде чужих страданий.

Бэлла задрала ногу, чтобы получше рассмотреть рану. Краснота увеличивалась на глазах. В детстве она наступила на морского дракончика и испытала что-то похожее: не смертельно, но ощущения ужасные.

– Переживу, – процедила девушка сквозь сжатые зубы. Она не плакала, когда ей накладывали четыре шва на подбородке после неудачного падения с вишнево-красного велосипеда. И когда сломала запястье в двух местах, упав с батута. У Бэллы Росси три старших брата, она рыдать не станет.

Ана принесла тазик с водой и мыло, и бывшая медсестра сама промыла рану. Ну вот, пальцы уже распухли, теперь она не сможет засунуть ногу в свои новые сандалии. Надо же, она об этом сейчас переживает?

– Может, приложим лед? – спросила Ана.

– Заверните его в полотенце, сделаем компресс.

Элеонора накрыла скорпиона стаканом и рассматривала добычу, склонив голову набок. Стекло искажало ее лицо, а глаза казались слишком большими и странными.

– Утопите эту тварь! – воскликнула Бэлла. – Только сперва сфотографируйте.

– Думаешь, самое время запостить новость в соцсеть?

– В целях идентификации. Вдруг у меня начнется анафилактический шок. Врачам нужно будет понять, кто именно меня укусил.

– Кто тебя укусил? – спросила запыхавшаяся Фэн, влетая в дом, скидывая рюкзак и склоняясь над Бэллой. За ней появилась Робин. – Что случилось?

– Познакомилась со скорпионом. Все хорошо.

Фэн прижала подругу к себе. Ее кожа пахла солнцезащитным кремом и солью, и Бэлле вдруг захотелось не выпускать Фэн из объятий и, может быть, даже заплакать.

– Держи. – Ана принесла завернутый в кухонное полотенце лед.

Фэн отступила на пару шагов, пока Ана накладывала компресс, действуя спокойно и уверенно. «Из нее вышла бы хорошая медсестра», – подумала Бэлла. Она часто представляла, кем мог бы работать в больнице тот или иной человек. Например, Лекси стала бы администратором. Она дружелюбная, легко находит со всеми общий язык, редко раздражается. Невозмутимая Ана занялась бы сортировкой пациентов. Ее сложно сбить с толку, она с одинаковым хладнокровием помогала бы пьянице встать на ноги или обрабатывала рану на голове. Робин – та прирожденный хирург. Отличница и зануда. Вот только если знаешь, что тебе будут разрезать живот, то выберешь именно такого человека. Бэлла перевела взгляд на Элеонору, которая фотографировала скорпиона. Этой только в морге работать. Ну а Фэн? Ответ очевиден: гинеколог. Главным образом потому, что ей можно довериться. Она располагает к тому, чтобы пациентка открылась и рассказала о своих страхах, а Фэн будет держать ее за руку, и та поверит, что все будет хорошо.

Ну или почти все.

– Тебе еще что-то нужно, милая? – спросила Лекси.

– Болеутоляющее.

– Таблетки или алкоголь?

– Пожалуй, и то, и другое. – Бэлла подумала, что сочетание может сработать.

Лекси налила в бокал ром с колой и принесла две таблетки парацетамола.

На улице под тяжестью шин зашуршал гравий. Элеонора двинулась к двери.

– Такси здесь.

– Мы не можем уехать, – сказала Лекси.

– Еще как можете, – настаивала Бэлла.

– Я останусь с тобой, – упрямилась подруга. – Пусть Ана и Элеонора не меняют планы.

Бэлла протянула руку и забрала у Аны компресс.

– Поезжайте. Со мной все будет хорошо.

– Ну если ты настаиваешь… – Ана повернулась к остальным. – В машине есть одно свободное место. Кто-нибудь хочет с нами?

Робин, стоя у двери, расшнуровывала туристические ботинки. Ее лицо раскраснелось после прогулки. Как долго их не было? Все уже пообедали. Выходит, они гуляли несколько часов.

– Возьмите с собой Робин.

Девушка резко вскинула голову.

– Я не хочу ехать в Старый город.

– Побродишь по достопримечательностям. Сходишь в музей.

– Предпочту принять душ и выпить коктейль.

Бэлла вздохнула:

– Мне нужно отлежаться. Фэн, проводишь меня в спальню?

Фэн обняла подругу за талию, чтобы та могла, прихрамывая, добраться до комнаты.

Бэлла устроилась на двуспальной кровати и наблюдала, как Фэн с сосредоточенным видом поправляет компресс. Под потолком жужжал вентилятор, гоняя по комнате теплый воздух. Бэлла отпила рома.

– Как там моя нога?

Не разгибаясь, Фэн прокомментировала:

– Толщиной с бревно.

– Каковы шансы, что я влезу в сандалии до конца отпуска?

После недолгого молчания последовал ответ:

– В одну точно влезешь.

– Ясно.

– Как ты себя чувствуешь? Можем взять такси и поехать в больницу, чтобы тебя осмотрели.

Бэлла отмахнулась.

– Они измерят мне давление и температуру, дадут парацетамол и возьмут за это сто евро. Нет уж, предпочитаю лежать здесь, попивать ром и смотреть на море.

Фэн расшнуровала ботинки, стянула носки и со вздохом прижала ступни к прохладному полу.

– Славно погуляли?

Глаза Фэн заблестели.

– Как же здорово снова выбраться в горы. Я уже и забыла, какие невероятные ощущения испытываешь.

– Не знала, что ты пойдешь с Робин, – как можно небрежнее заметила Бэлла.

– Я взяла бы с собой любого, кто пожелает.

Бэлла снова поднесла бокал ко рту. Рома уже почти не осталось, кубики льда со звоном ударились о стенку.

– Вас так долго не было.

– Вроде мы не строили никаких планов на день.

Фэн взяла ботинки и, пройдя через всю комнату, поставила их у двери.

– Не строили. Я соскучилась, вот и все. – Вроде ничего не произошло, причин обижаться нет. Откуда тогда это неприятное чувство досады?

Бэлла внимательно разглядывала свою девушку: пирсинг в носу, татуировка, широкие плечи. На Фэн была майка с надписью «Хорошее настроение», выполненной всеми цветами радуги. И как ей всегда удается так классно выглядеть, не прилагая особых усилий? Взгляд Бэллы скользнул ниже, следуя за изгибами груди. Фэн без лифчика. Как сексуально, видно торчащие под топом соски.

– Погоди! Ты что, не стала надевать бюстгальтер?

– Он в рюкзаке. Я купалась.

– Когда?

– На обратном пути. Там есть пещера…

Бэлла застыла.

– Вместе с Робин?

– Ну, разумеется.

– Не знала, что вы запланировали остановку на пляже. Купальники-то захватили?

– К чему эти расспросы? – нахмурилась Фэн. – Мы плавали нагишом.

– Вы с Робин купались голыми? – Бэлла прошептала эти слова, но казалось, что она кричит.

– Да.

– Твою мать…

Фэн развела руками:

– Не припомню, чтобы мы поднимали эту тему. Ты спишь в одной постели с Лекси и ходишь в сауну в спа-центре вместе с толпой незнакомых обнаженных женщин. А я всего лишь искупалась нагишом. Это запрещено?

Бэлла понимала, что перегибает, но злость жгла ей грудь и не утихала.

– Я просто не хочу, чтобы моя девушка полдня пропадала невесть где.

– Вместе с Робин.

– Именно. Я вообще не понимаю, что ты в ней нашла. Она же… такая зануда!

Ну вот. Наконец она сказала это вслух.

Фэн пристально смотрела на нее. Она не стала возражать, говорить, что Бэлла не права, что некрасиво обсуждать других. Что еще хуже, на лице проступило разочарование.

Бэлла хотела сказать: «Пожалуйста, не гляди на меня так. Я этого не вынесу. Ты единственный луч света в моей жизни. Я не могу потерять тебя, ты мне нужна. Знаю, я иногда невыносима – но лишь потому, что мне кажется, будто ты отдаляешься. А когда мне страшно, я бросаюсь в атаку». Она открыла рот, намереваясь произнести что-то подобное, но в итоге только возмущенно фыркнула.

Фэн повернулась и направилась в ванную, мягко прикрыв за собой дверь.

– Лучше бы хлопнула ею как следует! – взорвалась Бэлла.

Надо же, столько всего можно было сказать, а она выдала именно эту фразу.



Мы жили в доме все вместе, делили комнаты, спали в одной кровати. Разговоры стали нашей валютой. Но затем начались перешептывания, и все изменилось.

До нас начали доноситься приглушенные голоса, когда кто-то спорил, или разговоры на повышенных тонах в другой комнате – а мы притворялись, что все в порядке. Дальше больше: тихий плач, доносящийся из открытого окна, внезапно вернувшееся чувство вины, поведанный в полночное время секрет…

Перешептывания сделали свое дело. Мы ехали на остров, чтобы повеселиться, насладиться солнцем и отдыхом. И вдруг осознали, что не можем считать себя друзьями…

Глава 19Лекси

Лекси подошла к балконной двери и закрыла ее. Черт бы подрал Бэллу и ее привычку громко говорить!

Мерившая шагами комнату хмурая Робин с красными щеками и поджатыми губами воскликнула:

– «Она же такая зануда!»

– Бэлла сказала так в запале, – миролюбиво ответила Лекси.

Робин вскинула брови.

Лекси схватила подругу за руку, когда та проходила мимо, и пристально смотрела в лицо, пока Робин не ответила на ее взгляд.

– Мы с тобой прекрасно знаем, что стоит Бэлле почуять опасность, как она бросается в атаку.

– Опасность? Ее испугало, что мы с Фэн отправились на прогулку?

– Ты же ее знаешь. Весь мир должен вертеться вокруг нее одной. – За долгие годы Лекси хорошо это усвоила.

– И все-таки она права. Я зануда.

– Конечно, нет!

– Да. – Робин выпустила руку подруги и тяжело опустилась на кровать, ссутулив плечи. – Самое яркое событие в моей жизни в последнее время – походы с Джеком на уроки музыки для малышей.

Лекси рассмеялась.

– Думаешь, я шучу? – продолжала Робин. – Я даже чувство юмора потеряла, когда засела дома. Чем я сейчас занимаюсь? Хожу на работу, забочусь о сыне, ужинаю с родителями, смотрю телик, а затем ложусь спать. Вот и все. Так выглядит моя жизнь, она даже мне наскучила.

Лекси тоже села на кровать, и матрас просел под тяжестью ее тела.

– И давно у тебя такое ощущение?