Убийство на скалистом утесе — страница 24 из 43

Волшебник и его помощник попрощались и покинули кабинет, а затем и здание лазарета.

Яркое солнце безмятежно освещало Приют. В теплом воздухе разливались ароматы цветущих кустов и птичьи трели. Но даже здесь, в этом тихом, безмятежном на первый взгляд уголке, чьи-то тайны стоили жизни почтенному старому волшебнику.

Глава 11

После обеда Скаю пришла в голову мысль, которая давно должна была прийти, но в круговерти последних дней, видно, заблудилась.

Дядюшка в сопровождении двух юных помощников отправился пообщаться с почтенным Тинном, а Пит и Скай решили вернуться в домик и теперь неспешно шагали меж конфетно-пестрых клумб и фонтанов.

Когда друзья отошли подальше от столовой, волшебник сотворил Купол тишины и вопросительно взглянул на Пита.

Тот сейчас же поделился новостями:

– Трубы у тела господина Хенна не было. В вещах покойного тоже. Про подвеску особо не спрашивал, чтоб никого не насторожить, но в открытую такую никто не носит. Но, ясное дело, злодей, если подвеска его, мог давным-давно и спрятать украшение, и выкинуть, а может, эта штука у него под одеждой висит спокойненько. Или и правда преступник со стороны пришел.

– Но, видимо, вернулся, чтоб забрать украшение.

– Запросто. Тут ведь охраны нет, волшебная защита – только от нечисти и нежити. Только и надежды, что на авторитет Гильдии и уединенность Приюта, – хмыкнул Пит.

Он, как и Ник, явно не одобрял такой подход к безопасности.

– Так вроде никто и не покушается… не покушался на покой и безопасность Приюта. Веками.

Пит покачал головой: мол, все когда-то в первый раз случается, потом вдруг усмехнулся, вспомнив о чем-то забавном.

– Кстати, мне тут рассказали между делом, что красавица Нисса в печали. А все ты, негодяй!

– И что я, негодяй эдакий, сотворил?

– Скорее чего не сотворил! – развеселился Пит. – Не предложил прекрасной Ниссе то, чего она желала больше всего на свете: выйти за тебя замуж и умчаться в столицу к роскошной жизни. А она, Нисса, и так тебя завлекала, и эдак. А в итоге решила, что ты настолько пресыщен столичным развратом, что бедной девушке нечем тебя удивить.

Скай меньше всего ожидал такого «приговора», так что даже не сообразил, как на это ответить.

– А она-то тебя ловила-ловила, старалась-старалась. Ух, Скай, ты то Фрин на мысль о выгодном браке натолкнул, то вот Ниссу – прям завидный жених!

Волшебник только руками развел: уж какой есть.

Некоторое время друзья шли молча. Скай старался наслаждаться ярким солнечным теплом, ведь как только он озвучит настигшую его мысль, придется взяться за то, что ему совсем-совсем не нравится. Увы, лениво радоваться жизни, когда надо делать дело, не получилось никак.

– Надо спуститься туда, где нашли тело, и проверить, нет ли там обломков трубы, – предложил Скай. – Тогда мы получим подтверждение того, что труба была и что господин Хенн, вероятнее всего, в день своей смерти следил за чем-то за пределами Приюта. Возможно даже, примерно поймем, в какую сторону он смотрел.

Меньше всего волшебнику хотелось лезть вниз по внушительной скале, на которой располагалась смотровая площадка. Но, во‐первых, осмотреть место, где было найдено тело, стоило уже давно. А во‐вторых, осмотреть его нужно было не только опытным взглядом – с этим отлично справился бы Пит, – но и Особым. А для этого, хочешь не хочешь, нужен Скай. Не дядюшку же посылать лазать по обрывам.

– Отличная идея, – одобрил Пит. – Нужно запастись кое-чем для спуска и провожатым, чтоб указал точное место. Если верить слухам, то тело лежало с левой стороны от площадки, то есть господин Хенн вполне мог смотреть в сторону виноградников. Но точное местоположение знать не помешает. Так что поищу кого-нибудь, кто нас проводит.

На сбор вещей и поиск провожатого у Пита ушло меньше половины свечи. Вернулся он не только с крепким мужиком в синем форменном одеянии, но и с Ником.


– Вниз можно спуститься двумя путями, – пояснил провожатый, высокий бородач со смуглым добродушным лицом, не по погоде облаченный в плащ поверх форменного синего костюма. – Предлагаю идти тем, которым мы спускались за телом господина Хенна.

– А чем они отличаются? – поинтересовался Пит.

– Да ничем. Оба ого какие крутые, но один ближе к морю, второй – к бухте. А, и названия у них разные: Тропа Ветра, это которая к морю, и Дорога Камней, это которая к бухте. Нам нужны Камни. Ну что, идемте?

Пришлось пройти цветущими аллеями и мощеными дорожками до смотровой площадки. Яркие клумбы, живописные фонтанчики и пруды с изящными кувшинками и их крупными нежно-розовыми родичами уже не привлекали внимания как в первый день. Скай почти не смотрел на пестрых птиц, щебечущих в ветвях, и на большущих бабочек, не наслаждался упоительными ароматами не по сезону цветущих деревьев. Удивительно, как быстро человек привыкает к окружающей его природной красоте. Хотя, наверное, многое зависит от того, какой человек и в каких обстоятельствах он к этой самой красоте привыкает.

На подходе к смотровой площадке провожатый остановился и махнул рукой налево:

– Нам туда.

Пит предложил «его мажеству» плащ и облачился сам. Ник молча оделся, хмуро глядя в сторону спуска.

– Готовы? – спросил проводник. – Не торопитесь. Тропа крутая, но не опасная. Никто с нее не падал.

На последней фразе мужчина смешался, поняв, как неуместно она прозвучала, кашлянул и шагнул к кустам, за которыми темнела невысокая, в человеческий рост, ограда Приюта. Проводник вытащил ключ, висящий на тонкой цепочке, отпер неприметную – не знаешь, где искать, ни за что не разглядишь – дверцу и вывел своих подопечных на тропу, петляющую по каменистому склону.


Скай старался не смотреть вниз и убеждал себя, что уж он-то видал настоящие горы и на севере королевства, и на востоке, так что скалам западного побережья его не напугать. Сравнительный анализ виденных гор вполне отвлекал от холодящего изнутри ощущения, которое возникало, стоило вглядеться в отвесно уходящие вниз склоны по левую руку. Хорошо хоть тропа оказалась достаточно широкой: при желании можно были идти вдвоем, правда, тот, кто шел с краю, оказывался в полушаге от обрыва.

Проводник шел первым, за ним Ник, следом шагал Скай, Пит замыкал процессию.

Ветер, овевающий прохладой тех, кто взирает на окрестности со смотровой площадки, на склоне проявил свою истинную натуру, яростно свистя и набрасываясь на незваных гостей. Плащ, еще недавно казавшийся излишеством в теплом климате приморья, теперь однозначно был уместен. Ветер, правда, все равно забирался под одежду. Хорошо хоть скинуть с тропы не пытался, скорее наоборот – вдавить в шершавую серую скалу, а еще нещадно теребил собранные в хвост волосы и мешал дышать.

Именно на скалу, высящуюся по правую руку, Скай и предпочел любоваться. Вид, открывающийся слева, конечно, впечатлял, но в нем было слишком много воздуха и высоты. Серая плоть скалы вблизи оказалась слоистой и многоцветной: местами слегка зеленоватой, местами бурой, да и серый, оказывается, имел массу оттенков. Сквозь трещины слоев тут и там пробивались крошечные кустики неброской зеленовато-серой масти с мелкими звездчатыми листочками. Вроде бы это скальник мшистый перевернутый. Скай попытался вспомнить восемь полезных свойств этого магического растения, но вспомнил только пять.

Отвлекаясь на всяческую ерунду, Скай скоро свыкся с жутковатой пустотой рядом. Главное, идти спокойно и не отвлекаться слишком сильно, чтоб не споткнуться ненароком и не влететь в Ника, который порой поглядывал влево, но, кажется, скорее с интересом, чем опасливо.

Тропа постепенно сужалась и на полпути превратилась в тропку. На смену скальнику мшистому пришли лишайники и даже белый мох, пушистый и будто покрытый инеем.

Ветер умудрился зашвырнуть изучающему скальную растительность Скаю за шиворот пригоршню льдисто холодных брызг. Волшебник поежился и невольно повернул голову, получив в лицо еще одну пригоршню брызг.

Дальше бояться стало совсем зазорно: раз ветер доносит до путников брызги, значит, высота уже не так велика.

И бухта, и виноградники, и небо над ними – все это снова напомнило волшебнику картины, висящие в дядиной библиотеке в далекой столице. Только здесь гудели волны, бьющиеся о скалу, кричали чайки, ослепительно сияло солнце и яростно шумел ветер.

Если не вглядываться в пенящееся безумие внизу, то идти по тропинке совсем не страшно. А подходить к краю и во что-нибудь вглядываться Скай так и так не собирался.

Кончится же этот спуск рано или поздно. Уже вроде как бо́льшую часть прошли.


Тропинка вывела на каменистое побережье. Ни сочной зелени, ни золотистого песка – только камни, булыжники и валуны да волны, с шумом раз за разом набрасывающиеся на берег.

– Надо пройтись до того края! – крикнул проводник и весьма ловко запрыгал по камням, почти не теряя равновесия.

За ним не менее ловко следовал Пит. За Питом, внимательно выбирая, куда ступить, шагал Ник. Последним шел Скай, успевший свыкнуться с диковатой красотой побережья, но по-прежнему полагающий, что на эту красоту предпочтительнее любоваться откуда-нибудь издали.

Провожатый наконец остановился и замер в ожидании, пока все остальные соберутся рядом.

– Вон там нашли тело почтенного Хенна, – скорбно произнес служитель, вытянув руку в сторону большого валуна.

Пит вгляделся в указанное место, потом задрал голову и посмотрел вверх.

Ник же, видевший то же, что и Скай, тихонько спросил:

– Что это?

На неровной, серой с темными прожилками поверхности камня, куда упал несчастный Хенн, расползлось черное пятно с трепещущими краями. Крупное, со Скаеву руку в поперечнике, на вид оно казалось желейно-осклизлым, в черноте прятались буро-багровые крапины.

– Это Черная злень, – пояснил волшебник. – Судя по размеру, она неплохо отъелась на месте гибели господина Хенна. Злени долго ползут, но источник пищи чуют издалека и никогда не сбиваются с пути. Значит, после смерти господина Хенна она добралась до этого камня и очень плотно поела. А когда злени, наевшись, разбухают, они начинают отравлять почву, воду – все, до чего дотя