На полу между столом и задней стеной лежал разбитый винный бокал, рубашка, пара коричневых брюк, чьи-то туфли и красное платье. И аккурат перед ними, на голубом диване, лежала раздетая женщина с раскинутыми в стороны ногами. Между ног стоял мужчина. У него росли волосы на спине и ягодицах, а на голове была шапка охотника. Он так вспотел, что волосы прилипли к коже.
— Какого черта? — раздался голос принца, переводящего взгляд с Молли на Ханса Кристиана.
— Сделай что-нибудь, — сказала женщина, в которой Молли узнала модистку, хотя на ней все еще была маска райской птицы, а волосы связаны лентой.
Принц выпустил из рук зад женщины, отчего она соскользнула по дивану.
Примерно мгновение его детородный орган был обнажен во всем его могуществе, наготе и эрекции. Это было не то зрелище, которое удивило бы Молли, но Ханс Кристиан так испугался, что сделал шаг назад.
— Что вы здесь забыли? — Принц прошел вперед, к Хансу Кристиану, и одним ударом плоской ладони сбросил с него маску.
— Это он. Это он за мной следил, — раздался голос модистки, которая откинулась назад на диване, почти как будто ей были нужны декорации. Ее соски блестели от слюны и пота.
Принц оценивающе посмотрел на Ханса Кристиана и на Молли.
— Пойдем, — шепнула Молли Хансу Кристиану.
Не было никакого убийцы, все потеряно.
— Оставайся здесь, девка. Вы не двинетесь с места. Или я побью вас плетью, — заявил принц, как говорят только люди, привыкшие к тому, что все делается так, как они скажут. Молли знала много проституток, которых били плетью, пока они стояли, привязанные к столбу. Принц может единогласно присудить такое наказание любому жителю города.
— Спроси его, что он делал у Марен, — сказала модистка.
— А ты, Юханна, заткнись, — рявкнул принц и выступил вперед, к Хансу Кристиану. — Я видел тебя раньше, наглец. И сейчас знаю, где именно. Хотя я никак не пойму, какого черта ты здесь делаешь. В этой комнате. — Он сложил пальцы острым углом, а потом сильно ткнул им Ханса Кристиана в лоб. — Мне казалось, я узнал тебя внизу, в зале, но не помнил откуда. Теперь я это знаю.
Молли съежилась. Ханс Кристиан был явно оскорблен. На секунду ей показалось, что он хотел что-то сказать, но принц так крепко схватил его за челюсть, что губы сжались и надулись.
— Ты был тем раздражающим подхалимом, который больше всего хотел учиться, хотя был не старше меня. Мне было одиннадцать лет. Ты произвел такое впечатление на моего отца и на короля, что мне дали дополнительные часы латыни и греческого. Ты даже понятия не имеешь, как часто я о тебе думал. Каждый раз, когда сидел за конторкой вместо того, чтобы кататься на лошади, я думал о тебе и проклинал твой длинный нос. Тот нос, которым Господь наградил тебя, чтобы я смог тебя узнать.
Каждый раз, когда он говорил слово «нос», он щелкал пальцами по лбу Ханса Кристиана.
— Нет, нет, я не об этом думал, — проговорил Ханс Кристиан. — Мы думали, что…
На лестнице раздался шум и голоса. Кто-то шел наверх.
Порыв ветра заставил свечи в канделябре трепетать. Затем последовал новый, погасивший их. Комната погрузилась во тьму, и только лунный свет пробивался в окна.
— Что за черт? — сказала модистка. — Теперь они все идут сюда. — Она поднялась с дивана, схватила свое платье с пола и выбежала из комнаты, шлепая босыми ступнями по деревянному полу. Дверь за ней захлопнулась.
— Нет, мой фазанчик, — промурлыкал принц.
— Вы не должны оставлять ее одну, — быстро сказала Молли, пока принц снова не разъярился. — За ней охотятся.
Принц натянул на себя брюки и пытался надеть сапоги.
— Стой, — закричал Ханс Кристиан, побежав за костюмершей. Молли не смогла к нему присоединиться. Она почувствовала, что принц ухватил ее за талию.
— Ты никуда не побежишь, — сказал он. — Ты об этом пожалеешь…
На секунду он ослабил хватку. Она вырвалась и побежала к двери. Вскоре она уже была на площадке лестницы, снизу раздавалось множество голосов мужчин, шедших наверх.
Где Ханс Кристиан? Молли подумала, что он перебежал лестничную площадку и вошел в ту дверь, которая была приоткрыта.
Она побежала той же дорогой.
В дверь, ведущую в большое помещение без окон, где было совершенно темно.
По дороге она натыкалась на какую-то мебель, кажется, это был письменный стол, стул и какие-то странные круглые штуки, опознать которые она не могла. Снаружи на лестничной площадке она услышала, как какие-то люди громко разговаривали с принцем. И звук тяжелых шагов, говоривший о том, что они ее ищут.
И у них были при себе фонари.
Свет пробивался через открытую дверь, и что-то со стуком посыпалось на пол. Это были книги, выпавшие на пол из большого шкафа. Молли раньше никогда в жизни не видела так много книг. Люди рвались войти в эту комнату как можно быстрее. Молли не могла ничего придумать, кроме как лечь на пол и заползти под кушетку. Она выглянула через бахрому на обивке кушетки и увидела, как их ноги топают мимо нее. Это было шесть-семь привратников, которые перекрикивались друг с другом и с принцем, хриплые крики, все, что он мог:
— Найдите их, черт вас дери, найдите этих двух дьяволов.
Глава 15
Юханна сбежала. Мадам Кригер видела ее. Заметила ее, как охотник вдруг замечает внезапное движение среди высоких камышей.
Кригер последовала за Юханной, которая устремилась в библиотеку. Модистка была явно вне себя. Белый зад и развевающиеся волосы отсвечивали во тьме, пока она прокладывала себе путь между двумя большими глобусами на деревянных штативах и остановилась у чучела дикой кошки из Африки. Она держалась за свою грудь, хныкая, как ребенок.
Мадам Кригер спряталась в темноте, наблюдая, куда она убежала, подумала, где и как ее схватить.
Юханна пробежала несколько ступеней, рванула дверь на себя и ввалилась в следующий зал. Мадам Кригер держалась позади нее, не выпуская из рук нож. В зале можно было различить длинный обеденный стол, украшенный скульптурами и фарфором. Юханна добежала до противоположного конца и в панике дернула дверь, проходя одну парадную комнату за другой.
Они оказались в длинном коридоре с комнатами по обеим сторонам. Юханна дергала каждую ручку, останавливаясь у каждой двери, но все они оказались заперты. Мадам Кригер приближалась к ней вместе с остальными тенями, она сняла башмаки и бежала по коврам на цыпочках так осторожно, как только могла.
Она могла чувствовать запах пота Юханны, кисловатый душок. Она была так близко, что могла слышать яростный шум ее дыхания. Теперь Юханна оказалась на служебной лестнице и понеслась по ступенькам. В другом конце длинного коридора мадам Кригер услышала шаги и странный скрипящий звук.
Она посмотрела назад и смогла различить профиль Андерсена. Длинный человек тронулся с места, чуть не уронив со стола вазу.
— Эй, стой, — крикнул он.
Мадам Кригер выбежала на лестницу. Она толкнула большое кресло, чтобы заблокировать дверь.
— Фрёкен Пульсен, фрёкен Пульсен, — шепнула она.
Она слышала, как Юханна продолжила сбегать вниз по лестнице.
Мадам Кригер побежала за ней.
— Позвольте мне помочь вам, я друг принца.
Последняя фраза заставила девушку остановиться.
Мадам Кригер осторожно спустилась вниз, вытаскивая маленький флакон с «дыханием ангелов» из кармана жакета и платок из-за пазухи.
— Я наблюдал за вами, — сказала мадам Кригер. — И буду наблюдать, пока опасность не минует.
Мадам Кригер могла видеть руку Юханны на перилах, совершенно обнаженную.
— Вы не должны бояться. Мы пройдем через гостиную и мастерскую, — сказала мадам Кригер, пытаясь вспомнить, что есть на нижнем этаже. — И через колоннаду в особняк Врокдорфа. Я могу проводить вас до вашей комнаты.
Мадам Кригер могла слышать, как Андерсен над ними колотил в дверь.
— Быстро давайте покинем это место, — сказала мадам Кригер, пока Юханна осматривала ее.
— Откуда вы знаете, где я живу? — спросила Юханна.
— Извините, я просто предположил, что вы живете в комнатах прислуги, в другом особняке?
Юханна посмотрела вверх на лестницу.
— А вы уверены, что я могу на вас положиться?
Лучший вопрос. Самый невинный вопрос. Он показывает, что слова сами по себе не имеют никакой силы, если человек не полагается на того, кто их произносит. Его может задать только тот, кто еще не познал все зло этого мира. Тот, кто не может и представить себе, что платок в руке мадам Кригер отравлен. Тем временем она приближалась все выше и выше по краю лестницы.
Юханна придерживала подушку перед своим естеством, рука полуприкрывала большие груди. Даже в темноте мадам Кригер могла видеть соски, похожие на увядшие цветы на бледной коже. Скоро их уже не будет на ее теле.
— Да, дорогая фрёкен, — сказала мадам Кригер. — Поручите спокойствие вашего сердца моим рукам.
Глава 16
Модистка оставляла за собой след в виде открытых дверей. Двери рвали на себя, хлопали, обдирались.
Ханс Кристиан побежал за ней, наталкиваясь на разные вещи в темноте в плохо освещенных коридорах и переполненных предметами гостиных. В библиотеке он чуть не наткнулся на льва. Животное было забальзамировано или каким-то другим образом сохранено после смерти, а затем водружено на постамент. Он выглядел так, словно все еще крался в саванне. Это было модным среди благородных и богатых горожан. Он видел в своих путешествиях за последние годы, что искусный таксидермист может поймать мертвое животное во всяческих обескураживающих положениях: на охоте, в игре, даже в его собственных парных танцах.
Теперь это он стал охотником. Или он на самом деле и охотник, и наживка?
Он охотился на модистку, а Козьмус и привратники следовали за ним по пятам.
Один из его сапог скрипел при каждом шаге, и звук разносился вперед. С таким же успехом ему можно было повесить колокол на шею, возвещавший о его приближении. К счастью, никаких привратников видно не было, но он боялся, что этот звук спугнет модистку. Он уже начал думать о том, чтобы снять сапог, а лучше оба сапога, и пойти дальше босиком.