Убийство со вкусом кьянти — страница 13 из 25

Свернула в какой-то проулок, прошла под низкой аркой и оказалась в тупичке перед крохотным каменным домиком с тяжелой низкой дверью, из каменной стены напротив пробивались мелкие белые цветочки.

На стене домика была маленькая табличка: Дом святой Фины. И никого в пустом переулке и маленьком тупичке. Саша толкнула дверь, но крепкие засовы не пускали в дом.

Много веков назад в этом домике 10 лет пролежала на кровати маленькая парализованная девочка.

В день, когда она умерла, зазвонили колокола всех церквей Сан-Джиминьяно, а кровать оказалась усыпанной маленькими белыми фиалками.

Говорят, что святая Фина спасла Сан-Джиминьяно от разрушений во время Второй мировой войны – хотя город бомбили, его знаменитые башни не пострадали.

Мелкими белыми цветами были усыпаны пробивающиеся через каменную стену ветви…

Попрощавшись с маленькой святой покровительницей города, Саша отправилась обратно к городским воротам, проталкиваясь через все прибывающие толпы к городским воротам. Автобус был уже на остановке, еще немного, и не успела бы.

Соседом оказался красавец итальянец, ну просто копия молодого Тото Кутуньо. Он все время разговаривал по телефону о поставках, доставках, назначенных встречах. Девочка-школьница рядом с ним, дочка, наверное, зевала, скучая и вертясь на сиденье.

Вдруг завертелся и «Кутуньо», он подскакивал, пытаясь одной рукой держать телефон, другой хлопая себя по карманам, он что-то спрашивал у дочки, у сидящих спереди, наконец повернулся к Саше:

– Ручка! У вас есть ручка, синьора? Умоляю!

Саша молча достала из сумки ручку и протянула «Кутуньо». Тот лихорадочно что-то записывал на обрывке тетрадного листа, продолжая тараторить по телефону, наконец он нажал «отбой», вернул девушке ручку и рассыпался в благодарностях:

– Вы спасли меня, синьора, вы просто спасли меня, я вам безумно благодарен! Я пиццайоло! У меня пиццерия в Сан-Джиминьяно. Если бы я сейчас не записал номер, то не успел бы договориться с поставщиком! Вы меня невероятно, просто безумно выручили!

Саша испуганно косилась на пиццайоло с дочерью, которые вышли из автобуса в Поджибонси, сели в ту же электричку, что и она, и тоже вышли на станции Кастельмонте.

– Синьора, я вам так благодарен, вы меня спасли! – доносились сзади крики пиццайоло, когда она вышла из вагончика фуникулера и отправилась ко входу в замок.

* * *

– Синьора, голубушка, устала-то, наверно, целый день где-то носилась, – засуетилась кухарка Фиона, когда Саша открыла тяжелые двери, – сейчас, минуточку, хлебушка погрею! – по-утиному переваливаясь, она засеменила в сторону кухни.

– А может, пива? – В холл из сада вышел Роберто. – Ну, к хлебушку!

Они устроились с горячими ломтями хлеба и ледяным пивом за столиком в саду. Официант тут же подскочил с большой тарелкой феттуччине алла боскайола и нарезкой кабаньих колбасок…

– Прощай, здоровье! – подумала Саша, еще не пришедшая в себя после обеда в Сан-Джиминьяно, но от пасты со вкуснейшим соусом боскайола не отказалась.

«Говорят, от итальянской пасты не толстеют», – вздохнула она про себя и взялась за вилку.

Соус боскайола был одним из ее любимых, ветчина и белые грибы идеально сочетались со сливками, а все вместе пропитывало толстенькие узкие ленты пасты как нельзя лучше.

– Это за тобой вдоль стены мчался поклонник с развевающимися волосами? – спросил Роберто. – Ты его не спросила, может, его Антонио зовут?

– А ты откуда знаешь? – удивилась Саша.

– Да твои подружки уже звонили, по очереди, сначала Симона, потом Джованна, поделились, одной рассказал дежурный нижней станции фуникулера, другая сама увидела с крепостной стены, по-моему, уже весь город в курсе, как ты убегала от резвого воздыхателя.

– Ну чисто деревенские сплетни!

– Конечно, в Кастельмонте хоть и 15 тысяч жителей, но по большому счету это и есть деревня, где ничего не случается и все друг друга знают. Так что твой энергичный поклонник обеспечил темы для разговоров местным кумушкам дня на два.

– И что сказали девочки? Ну его, этого пиццайоло. Там столько экспрессии, словно он не тосканец, а южанин.

– Так лучшие пиццайоло из Неаполя, как будто ты не знаешь!

– Знаю, – улыбнулась Саша. – Так что нового?

– Да ничего особенного. Нашли этого Антонио Ченни, милый молодой человек, говорят, он работает представителем какой-то известной фирмы, то ли Гуччи, то ли Версаче в нашем регионе, за поставки по магазинам отвечает. В общем, что-то в этом роде. Ну, а уж маньяк ли он – это ты у него сама спросишь.

– Я? – изумленно вытаращила глаза Саша.

– Ну да. Он обещался быть завтра вечером в энотеке, в центре, там местная группа играет. Симона ждет тебя в энотеке ровно в восемь, сказала, что там ты на потомка героев старой истории и посмотришь.


14

Алиса бесцельно сидела на диване и смотрела в окно. Спускался вечер, уже неделя подходила к концу, а Ольга не появлялась. Она включила телефон – должен был позвонить Лоренцо, он, как всегда, собирался пригласить ее сходить куда-нибудь. Но Алиса так сильно нервничала, что ни есть, ни пить, ни идти куда-то ей не хотелось.

– Да ладно ты, – сказал вчера Лоренцо, – нам же с тобой классно? Вот и они там веселятся. Подумаешь, неделя, приедет она, может, даже с Антонио, чего ты дергаешься?

– Но она ведь обещала, она для того и поехала, чтобы привезти мои вещи. А вдруг что-то случилось?

– Слушай… ну почему ты обязательно должна о чем-то беспокоиться? Ты в Италии, пора привыкнуть к нашему образу жизни. Не надо торопиться! Все нормально, аморе всегда на первом месте, все остальное потом. Я ведь тоже бросил все дела по вечерам, чтобы быть с тобой, ну вот и она вообще про все забыла! Антонио классный парень, ты сама видела!

– А ты давно знаком с Антонио?

– Я? Нет! Что ты! Да я его вообще впервые увидел в тот вечер, мы стояли, ждали вапоретто, он попросил закурить. Пока разговорились, подошла твоя подруга, тоже за сигаретой. Ну а потом разболтались и решили сходить выпить все вместе. Мне, правда, надо было к другу заскочить, потому договорились встретиться через пару часов, ну, вот так и встретились. Я еще думал, как мы будем девушку делить, но тут твоя подруга тебя привела.

– Тебе же вроде Ольга понравилась?

– Да мы просто так сели, как будто парами, ночь же была, чего там особо разберешь, ну а потом я понял, что у них с Антонио все на мази, раз она с ним поехала. Без проблем, сладилось, так здорово же. Аморе! Это самое главное, ты должна этому научиться.

– То есть тебе все равно было с кем оставаться? – удивилась Алиса.

– Нет, ну зачем ты так, tesoro, ты же мне очень нравишься. Ну чего ты обижаешься, мы ведь итальянцы, горячие, в нас течет южная кровь, а это всегда любовь, страсть, эмоции, не забывай, мы всегда такие! Нам нравятся красивые женщины, а уж блондинки, с севера… Видишь, как оно само получилось классно, мы же теперь вместе! Хватит дуться, пошли телевизор смотреть.

Алиса вздохнула, и что тут скажешь? Познакомился с Ольгой, остался с Алисой, а блондинки вообще очень нравятся. Вот и ищи тут вечную любовь с итальянцем…

– А я думала, вы с Антонио друзья, я так поняла, что он приехал к тебе в гости.

– Да с чего ты взяла, говорю же, только познакомились. Не бери в голову, он нормальный парень, все у них с твоей Ольгой нормально!

Зазвонил телефон, и на дисплее высветился незнакомый номер. Итальянский.

Алиса вздрогнула. Если это Джузеппе, с какого-то другого номера, можно просто бросить трубку, а вдруг это Ольга, наконец-то! – Алиса забыла, что так и не дала новой подруге свой номер.

– Pronto?

– Buona serа, я говорю с синьориной Алиса Дзавацки?

– Я Алиса Завадская, слушаю вас.

– Это комиссар Лука Дини. Полиция ди стато – государственная полиция. Комиссариато Эмполи. Нам необходимо встретиться как можно скорее.


15

Комиссариат полиции Эмполи находился на пьяцца Грамши. Узнав, что Алиса приезжает в комиссариат, Саша напросилась принять участие в разговоре. Попробовал бы Лука ей не разрешить!

Она приехала пораньше и прошлась по городу.

Эмполи никогда ей не нравился, хотя понятно, что город не виноват, здесь почти все старые здания были разрушены во время войны.

В отличие от Кастельмонте, или Чертальдо, или Сан-Джиминьяно Эмполи не повезло, но в сохранившихся храмах и лоджиях площади дельи Уберти было заметно влияние Флоренции.

Саша присела на краешек фонтана на площади Фарината дельи Уберти. Каменные львы свесили огромные мягкие лапы на постаментах. Солнце весело играло в воде, а фонтан умиротворяюще журчал, создавая ощущение прохлады.

Львы Эмполи были не грозными, а домашними, они жмурились под июльским солнышком, дремали, передав охрану вверенного им города в руки комиссара Дини.

Зеленые, коричневые, серые ставни окон, выходящих на площадь, были открыты, то тут, то там виднелись седые головы любопытных бабушек. Одна из них устроилась удобно и надолго, подперев голову рукой, и задремала, так же, как и эмпольские львы.

– Аннаааа!!! Аннинаааа!!! – раздался вопль, разбудивший бабушку, заставивший подпрыгнуть Сашу и взметнувший стаю голубей, доселе спокойно плескавшуюся в фонтане.

– А-а-а-а-а??? Cosa-a-a-a-a-a? – раздался в ответ вопросительный вопль.

В пустых окнах появились очередные головы, и вот уже вся площадь приняла участие в дискуссии синьоры в платье в цветочек, стоявшей посреди площади, и ее подруги в окне одного из палаццо.

Саша засмеялась, почесала льва за ухом и пошла искать площадь Грамши.

* * *

Естественно, прогуливаясь по Эмполи, она опоздала к назначенному времени.

Сначала она петляла какими-то улицами, потом вышла к огромному фонтану в центре зеленого сквера и, в конце концов, с помощью галантного старичка из группы пенсионеров, отдыхавших у фонтана, нашла полицейское управление Эмполи.