Бальери представил спутников, и они направились в помещения, отведенные для их группы.
Там уже находились несколько человек, горячо приветствовавших Бальери. Как пояснил Лис, это были сотрудники специальной бригады антимафии города Козенца, которые подчинялись непосредственно антикриминальной дирекции и были основными участниками предстоящей операции.
Несколько карабинеров в синих рубашках, форменных фуражках и брюках с красными лампасами, отдыхали в соседней комнате, они поднялись поприветствовать прибывших. Саша испуганно уставилась на груду белых бронежилетов с надписью “carabinieri” и, чувствуя легкий озноб, села в уголочек на один из стульев у окна.
Адвокат распрощался с ними у здания и отправился по своим делам, что-то тихо шепнув Лису.
– Дотторе, как вы знаете, мы начинаем операцию по аресту главы одной из группировок Ндрангеты, Сильвестро Кальянези. – Начал капитан Пишикано. – Ндрина Кальянези избегает участия в наркотрафике, их основная деятельность это участие в тендерах на государственные поставки и хищение многомиллионных средств, активный трафик оружия, не гнушаются и мелким мошенничеством.
– Деревня Сан Нико, из которой родом был садовник Микеле Макри, это часть ндрины Кальянези. – пояснил один из карабинеров. – Кроме дальних родственников семьи Кальянези, владеющей, кстати, несколькими отелями на побережье, это легальный бизнес семьи – там как раз живут семьи Макри и Фоти, и все они между собой родственники.
С мэром деревни мы не связывались по понятным причинам, случайных людей в Сан Нико, где еще недавно шли активные перестрелки между враждовавшими жителями соседних улиц, не бывает.
Мэра зовут Серджио Фреддо, он один из активных участников коррупционных схем системы государственных закупок для нужд южных провинций.
Мы уже неделю смотрим за дорогами, и ждем новостей от информаторов, пока Сильвестро нигде не проявлялся, как только поступит сигнал, начинаем активные действия, военные тоже предупреждены. Я получил распоряжение ставить вас в известность обо всех наших действиях, – посмотрел он на Лиса.
Саша поняла, что в этой операции сошлись интересы нескольких ведомств.
– Я надеюсь, что маджистрато (Бальери назвал адвоката дель Фьеро бывшим служебным званием) встретится со старыми знакомыми, и вечером расскажет нам местные новости. Возможно, он услышит и полезную всем нам информацию.
Саша читала в интернете, что Лис часто привлекает к сотрудничеству адвокатов и чиновников, имеющих хорошие связи в преступном мире. Что он предлагает им взамен, можно было только догадываться.
Вместе с карабинерами Бальери склонился над большой картой местности, они просмотрели все дороги, где выставлены посты, отметили даже небольшие тропинки, идущие в гору.
Саша чувствовала себя лишней, но ей было очень интересно, планирование таких реальных военных действий, штурма и захвата, она видела только в кино, форма карабинеров – военной жандармерии, это ощущение усиливала.
Капитан Пишикано, высокий, довольно молодой светловолосый мужчина в очках отдавал короткие команды своим подчиненным, и с большим интересом поглядывал на Бальери, видимо, ему еще не приходилось работать со знаменитым Лисом.
Один из сотрудников группы антимафия коротко рассказал о сговоре в рамках государственных контрактов. Пока эта информация не разглашалась журналистам, все комментарии будут даны после задержаний и арестов.
– Речь идет о картельном сговоре по поддержанию цен на аукционах, а также распределение подрядов между известными компаниями Козенцатраспорто, Читтакьяра и Паоластрада. Все три компании нарушили законодательство о государственных контрактах, но следственные действия выявили также коррупцию с участием мэров нескольких городов, включая мэра Сан Нико, и нескольких депутатов высшего органа провинции.
Бальери, судя по его реакции, был в курсе дела и лишь кивал, когда озвучивались какие-то цифры и детали.
– Было установлено, что на самые прибыльные контракты выходили одни и те же фирмы, хотя в провинции существует множество заинтересованных подрядчиков. Но всех нежелательных конкурентов члены ндрины устраняли заблаговременно, иногда в ход шел подкуп, иногда угрозы, и ни один из возможных честных конкурентов на торгах не появлялся.
Три указанных фирмы выигрывали торги по очереди и проигравшие немедленно становились субподрядчиками у победителей, в частности так получилось с суммой в четыре миллиона евро, которая была выдана тендера победителю на строительство дорог в горной местности, среди таких деревень, как Сан Нико.
Интересно, что все участники торгов присылали заявки с одного IP адреса, и чувствовали себя настолько безопасно, что их логины при подаче электронных заявок различались лишь на одну цифру или букву.
За спиной у них стояли депутаты регионального совета провинции, один сенатор и несколько мэров. Все аресты будут произведены одновременно, как только мы установим местонахождение Сильвестро Кальянези.
– Нами отслежены три поставки оружия на сумму 136 миллионов евро. Эта ндрина с мелочами не связывается, – включился еще один сотрудник, невысокий темноволосый мужчина средних лет с небольшими усиками.
Совещание продлилось еще с полчаса, и Саша стала уставать от цифр и экономических выкладок, но тут, на ее счастье, решили закругляться.
Она старалась не отставать от Бальери, словно забывшего о ее существовании, и пошла за ним к выходу.
Девушка замечала любопытные взгляды карабинеров, не ожидавших увидеть молодую иностранку в составе штаба, но никто ее ни о чем не спросил.
Уже на выходе из здания Бальери попросил того самого мужчину с усиками, который рассказывал об оружии, проводить девушку в отель. Тут он соизволил обратить внимание на Сашу:
– Если в отеле поинтересуются, Аликс, вы путешествуете из Рима на Сицилию через Калабрию, в Паоле решили отдохнуть несколько дней у моря. Идите, отдыхайте, встречаемся на ужин в 9 часов, я заеду, или пришлю машину.
И не попрощавшись, деловито зашагал куда-то в сторону центра.
Провожатый прогулялся с Сашей до отеля, находившегося неподалеку от моря. Увы, это была не курортная зона, славящаяся своими пляжами, а обычный живой город, который от моря отделяла железная дорога и какие-то хозяйственные и складские постройки.
Да и сам городок, по крайней мере, то, что увидела девушка по дороге, ей не понравился. Ей попадались лишь невысокие обшарпанные здания, облезлые стены каменных заборов и видневшаяся неподалеку потемневшая от времени колокольня.
Именно поэтому Саша не любила итальянский юг. Как только заканчивался сезон, вымирала даже знаменитая Амальфитана, хотя на севере не прекращались потоки туристов.
Но и в сезон стоило отойти от живописной туристической улицы, бросалась в глаза неухоженность и облезлость, не имеющая ничего общего с благородной обветшалостью центральной и северной Италии.
Порой встречались разбитые стекла автобусных остановок или железнодорожных станций, втоптанные в пол окурки, слишком много неряшливых граффити и надписей на стенах, а знаменитая приветливость южан всегда казалась ей попытками впарить туристу очередной сувенир или товар.
Вполне возможно, это было очень предвзятым, очень личным ее отношением, но однажды на осенней улице Амальфи один из группы пожилых местных синьоров, которые собирались обсудить новости в теплой компании на вечернем променаде, сказал ей:
– Ох, синьора, нам показывают по телевизору страны третьего мира, а ведь страна третьего мира это мы и есть! Когда заканчивается туристический сезон, здесь у нас нет ничего.
Тем временем они прошли небольшой рыночек, и при виде количества острых перчиков, Саше вспомнилась попытка попробовать калабрийские колбаски в умбрийском ресторане, куда привел ее Лука. Колбаски обжигали рот, и огромное количество выпитых вина и воды не помогали потушить пожар.
На огромном «занавесе», словно сотканном из перчиков размером побольше, нанизанных на веревки, висел от руки написанный красным карандашом плакат: «Виагра натурале 5 евро!»
– Похоже, у них тут ничего и нет кроме мафии и перца! – возмущенно подумала про себя Саша, но ее спутник, словно угадав мысли девушки, вдруг сказал:
– Здесь, в Паоле, находится одно из главных святых мест Калабрии, монастырь и святилище Святого Франциска из Паолы. Это за городом, вон там, за трассой, ближе к холму. Очень красивое место, – гордо пояснил он, и Саша устыдилась своих мыслей.
Номер в отеле был небольшим, но удобным, выходящим высоким окном в сторону города, скопления крыш, становившихся все выше по мере приближения к поросшим лесом холмам.
Белые тюлевые занавески и накрывавшие их синие с золотом шторы поднимались высоко к потолку, покрывало на кровати было одной расцветки со шторами, и в целом номер смотрелся вполне привлекательно.
Современные удобства в виде душа и прочих благ цивилизации окончательно примирили ее с действительностью.
Но оставаться в отеле, несмотря на перелет и насыщенные событиями полдня, совершенно не хотелось. Саша решила, что небольшая прогулка поддержит ее «легенду» туристки проездом, остановившейся на пару дней, чтобы дождаться остальных спутников. И девушка решила прогуляться, не уходя далеко от отеля.
В этот раз она смирилась и с городком.
Даже в пешеходной зоне напротив уличных столиков ресторанчика можно было увидеть облезлую стену дома напротив, но крыши и балкончики многих домиков были украшены цветами, журчали старые каменные фонтанчики, отбивали время колокола на соборе.
Паола не претендовала на звание туристического центра, а жила своей жизнью небогатого южного города без знаковых достопримечательностей.
Несколько сувенирных киосков были наполнены образами Святого Франциска из Паолы во всевозможных вариантах, включая магнитики и маленькие статуи, и книжками о братстве паоланцев. Пока Саша их рассматривала в очередном маленьком магазинчике, немолодой хозяин лавки поманил ее вглубь.