Мисс Сильвер подняла крышку чайника, долила в него кипяток, а потом ответила:
– Некоторое время она будет очень осторожна. Как чувствует себя Джуди? Надеюсь, она оправилась после того ужасного происшествия?
Фрэнк подался вперед и аккуратно поставил чашку на поднос. Вероятно, он боялся повторить оплошность викария.
– Она осталась в «Приюте пилигрима», – отрывисто ответил он. – Никогда бы не подумал, но она так захотела.
– Она очень толково давала показания в ходе расследования. Так же, как эта бедная девушка Мэйбл – миссис Макдональд. Я очень рада, что не пришлось разглашать ее новую фамилию. Конечно, ее можно осуждать за связь с Генри Клейтоном, но надо помнить, что она была молоденькой, наивной девушкой, а он – по всем меркам – очаровательным мужчиной. Молодые женщины, как не печально, легко верят красивым словам о свободной любви и равноправном браке. Они слишком поздно осознают, что законный брак, при всех его досадных недостатках, существует именно для защиты женщины и семьи.
Лицо Фрэнка немного посветлело. Рассуждения Моди о нравственном законе всегда его покоряли. Он получил следующую чашку чая и снова заговорил о Джуди:
– Лесли и Джером поженятся через месяц. Джуди собирается остаться с ними. Там был настоящий совет по поводу того, где все они будут жить и как быть с тетками. Не думаю, что Лесли хотя бы в малейшей степени интересует судьба «Приют пилигрима», и я нисколько ее за это не осуждаю, но Джером вцепился в родной дом всеми четырьмя. Они решили поселить на чердаке шестерых оставшихся эвакуированных детей и няню, которая будет за ними присматривать. Присутствие детей отпугнет всех прежних призраков. Тети останутся на своих местах. Джуди будет жить вместе с Пенни. Поселится в доме и Глория. Миссис Роббинс, которая просто воспрянула духом после воскрешения дочери, сказала, что останется в доме поварихой. Она поступила умно, решив не переезжать к замужней дочери. Думаю, доктор Макдональд испытал большое облегчение, хотя и был настолько благороден, что предложил ей переехать к ним. В общем, все наладилось. Счастливый финал, занавес закрывается.
Высказав это с нотками своего обычного цинизма, он снова уставился на огонь.
– Вы не были бы счастливы друг с другом, Фрэнк, – мягко произнесла мисс Сильвер.
– Наверное, нет, – согласился Фрэнк, – хотя какое-то время мне казалось, что это возможно.
– Вы не подходите друг другу.
Фрэнк Эббот невесело рассмеялся:
– Вы хотите сказать, что я не подхожу ей. Я полицейский, а это очень грязная профессия.
– Мой дорогой Фрэнк!
Он упрямо кивнул:
– Да, она так думает, и знаете, я почти согласен с ней.
– Господи, какая чушь! – воскликнула мисс Сильвер.
Фрэнк рассмеялся, на этот раз не так натянуто.
– Никогда раньше не слышал от вас таких выражений.
– Но и вы никогда не говорили столько глупостей подряд.
Фрэнк улыбнулся.
– Мне, конечно, больно, – сказал он, – но я это преодолею. Вы правы, мы не подходим друг другу. Мы надеялись, что это не так, но ошиблись, и хорошо, что не слишком поздно это поняли. На самом деле:
«Кого любимая прогонит прочь,
Найдет свою любовь – минует ночь».
Мисс Сильвер просияла.
– Я очень на это надеюсь, – сказала она.